ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы определили направление «Энтерпрайза», – без предисловия сказал капитану Канг. – Со временем мы их настигнем.
Это зависит от того, как быстро он идет , мысленно заметил Кирк. Но он не стал выражать своего беспокойства вслух.
– Тем временем, – сказал Канг, отодвигая от кроваво-красного шестиугольного стола стул, – я хочу знать, как случилась эта позорная ситуация. – Он наклонился вперед, пронзая Кирка пристальным взглядом. – Я хочу знать как бежали М’тачтар.
Капитан уставился на него.
– М’тачтар?
Клингон нахмурился.
– Квадар и его четырнадцать последователей.
Кирк кивнул, запоминая это название. Он повернулся к Фелане.
– Конечно мы будем рады рассказать вам об этом. Но сначала мы должны послать сообщение на ближайшую звездную базу Федерации и сообщить о тяжелом положении моих людей на тюремной планете. Иначе они не протянут там слишком долго, чтобы увидеть результат нашей погони.
Канг мгновение смотрел на него, явно взвешивая благоразумие исполнения пожелания капитана. Наконец он принял решение.
– Хорошо. Один из ваших офицеров может послать такое сообщение, капитан. Я сделаю так, чтобы мой офицер по связи помог ему в этом.
Кирк посмотрел на него.
– Буду признателен.
Клингон пожал плечами.
– Так и должно быть.
Капитан повернулся к Олдену.
– Лейтенант?
Олден встал, ожидая реакции Канга. Мгновение спустя предводитель клингонов подал знак одному из своих людей, который поднялся и направился к выходу из конференц-зала. Лейтенант последовал за ним. Канг снова уставился на Кирка.
– А теперь…?
– А теперь мы расскажем вам то, что нам известно, – сказал капитан клингону. – Но после этого я тоже хотел бы кое-что узнать. Откуда у М’тачтар такая сила.
Канг свирепо уставился на него. Насколько понял человек, он слишком сильно задел лидера клингонов и заплатит за это – возможно даже кровью. Но уголки губ Канга дрогнули и он хищно оскалился. Кирк понадеялся что это усмешка уважения.
– Вы хотите знать как М’тачтар стали такими сильными, капитан? – Клингон кивнул, все еще ухмыляясь. – Думаю это можно устроить.
Гэри Митчелл сидел в одном из тускло освещенных грузовых отсеков «Энтерпрайза» в окружении пятидесяти или шестидесяти человек из команды и возмущенно смотрел на сияющий энергетический барьер, блокирующий доступ во внешний коридор.
За барьером расположились несколько дюжих охранников клингонов в темной кожаной одежде с фазерами, зажатыми в огромных, иссеченных шрамами, руках. И хотя он и его товарищи несколько минут назад разговаривали, они не выглядели настроенными говорить с кем-либо из своих пленников.
– Мы должны отсюда выйти, – сказал Митчелл.
– Есть идеи? – спросил Скотти, сидящий рядом с ним.
Навигатор повернулся к нему.
– Мистер Скотт, это вы генератор идей.
Инженер нахмурился.
– Должен признаться, я это утратил. По крайней мере на какое-то время.
Сулу, сидящий по другую сторону от Митчелла, произнес:
– Может быть стоит оценить наше положение. Подвести итоги того, что мы знаем и видим, и что из этого можем использовать.
– Хорошо, – согласился навигатор. – Ну и что же мы знаем?
Скотти пожал плечами.
– То что кровавый ублюдок по имени Квадар взял под контроль наше судно.
– И что некоторые из нас остались пленниками здесь, а остальных оставили на планете, – продолжил Сулу.
– И что капитан оказался среди тех, кого оставили, – сказал инженер с ноткой горечи в голосе.
На другой стороне грузового отсека, адмирал Менджиони застонала и повернулась на бок. Доктор Пайпер подложил ей под голову форменную рубашку, чтобы устроить ее поудобнее, но без гипошприца он был ограничен в своих возможностях.
– И что некоторые из нас нуждаются в медицинской помощи, – добавил Скотти. – И адмирал первая среди них.
Митчелл скрипнул зубами. Он понимал почему клингоны решили запереть в грузовом отсеке кого-то вроде него. Но Менджиони… женщину страдающую от сотрясения, которая явно была не в состоянии помешать Квадару? Чего добивались клингоны, держа адмирала здесь, а не в лазарете? Своего рода плата за то, что вынесли клингоны на планете, которую они покинули?
Навигатор шепотом выругался. Он чувствовал себя здесь таким беспомощным, а ему очень не нравилось чувствовать себя беспомощным. Неожиданно он ощутил на своей ладони чью-то руку. Это была рука Скотти.
– Я знаю что ты чувствуешь, парень, – сказал инженер. – Поверь мне, я чувствую тоже самое.
Знание того, что он был не один в своем гневе и досаде, помогло Митчеллу. Но по правде говоря, он думал, что этого недостаточно. Навигатор сожалел, что он не рядом со своим другом Джимом, готовящимся спасти обе половины команды. Ему было жаль, что он не спрятался где-нибудь на корабле, чтобы клингоны не смогли его найти. Ему было очень жаль, что он не где угодно, а за энергетическим барьером.
– Эй, – сказал он.
Сулу и Скотти повернулись к нему. Митчелл кивнул головой в сторону силового поля.
– Напомните мне никогда больше не попадать снова за одну из этих штук.
Сулу тихо усмехнулся.
– Как скажешь.
Навигатор снова задумался о своем друге капитане. Конечно он верил в этого человека. Он знал, что Джим Кирк может справиться со всем, что ему подбросят клингоны с своим старым приятелем Гэри или без него. Но как он сказал не так давно, он был счастливой кроличьей лапкой капитана, его амулетом удачи – к тому же его беспокоила мысль о том, что Кирку все таки лучше с ним, чем без него.
Все еще удивляясь тому, что он находится в клингонском конференц-зале, Кирк сидел на твердом металлическом стуле между Келсо и Феланой, и слушал, как андорианка дает ответы на вопросы Канга.
– Насколько я поняла, – сказала Фелана, – энергетический магазин в одном из гравитонных проекторов, которые удерживали М’тачтар в заключении был неисправен – и это несмотря на то, что устройства проверяли каждые шесть месяцев вместе с самими М’тачтар.
Предводитель клингонов нахмурился.
– Были ли там резервные системы?
– Были, – ответила андорианка. – Но они не подключаются до тех пор, пока проектор не начинает сбиваться на протяжении тридцати секунд. Обычно этого вполне достаточно. К сожалению, один из людей Квадара оказался в нужном месте в нужное время. Заметив промежуток, он воспользовался им чтобы сбежать.
– И как только он освободился, – предположил капитан, – он должно быть поработал и над другими проекторами, дав выйти и своим приятелям.
Канг не сказал ничего, хотя помрачнел еще больше.
– Конечно-сказала Фелана, – преодоление энергетического барьера было только первым шагом. Им нужно было захватить корабль. Поэтому они ждали нашего регулярного посещения, и спрятались под утесами, через которые не смогли проникнуть наши сенсоры.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53