ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Курсант с облегчением вздохнул – не то чтобы присутствие капитана было благословением, но это была совсем не та угроза, которую он ждал.
?Где он??
?Сейчас снаружи здания правительства,? сказал лейтенант. ?С другой стороны.?
Мгновение спустя курсант обнаружил Бэннока среди сановников, столпившихся возле телепатов. К сожалению капитан казалось тоже их заметил. Он уставился прямо на кадетов, и его глаза были потрясающе синими в ярком свете дня.
?Он нас заметил,? сказал Митчелл.
?И не говори.?
?И мы не в пекарне,? заметил курсант.
?Совершенно верно,? ответил Кирк.
?У нас будут неприятности?? сказал Митчелл.
Лейтенант фыркнул.
?Тебе кто-нибудь говорил что у тебя талант все преуменьшать??
При нормальных обстоятельствах курсант придумал бы в ответ тонкое смешное замечание. Но при сложившихся обстоятельствах он не чувствовал себя способным на это.

Глава 20

Кирк был уверен, что добрался до зала заседания ?Республики? на несколько минут раньше необходимого. Он также удостоверился, что его друг Митчелл прибыл туда вместе с ним. Войдя в зал, кадеты заняли место в одном конце зала. Потом они скрестили руки за спиной, и вздохнув стали ждать решение своей судьбы.
Пока они стояли там, лейтенант не мог не вспомнить инструкции капитана. К сожалению они были достаточно определенными. Фактически, если его не подвела память, он нарушил приказ дважды.
Ни в коем лучае несмотря ни на что, вы не должны уходить из пекарни. Ни при каких обстоятельствах , сказал им Бэннок. Не смотря ни на что . Это оставляло не слишком много простора для толкования.
?О чем думаешь?? спросил Митчелл.
?Я думаю, что предпочел бы столкнуться с толпой похитителей хейранцев, нежели стоять здесь и ждать капитана Бэннока.? После некоторого раздумья Кирк решил, что это было не совсем правильно. ?Нет, даже с толпой клингонских головорезов… в самом дурном настроении. В очень дурном.?
Курсант кивнул.
?Я чувствую тоже самое, приятель. Но что сделано, то сделано. И чтобы не случилось теперь, все в руках всевышнего.?
Лейтенант повернулся к своему другу.
?В руках кого??
Митчелл пожал плечами.
?Ну знаешь, всевышний, в руках судьбы. Que sera, sera и все такое прочее.?
?Ты хочешь сказать, что это уже не в нашей власти??
?Именно, не в нашей власти,? подтвердил курсант.
?Значит нет смысла волноваться,? закончил лейтенант.
?Верно.?
Кирк фыркнул.
?Но я то волнуюсь.?
?Ты не должен,? настаивал Митчелл.
?А я все равно волнуюсь,? настаивал старшекурсник.
Он так и не узнал, каким был ответ его приятеля, потому что в этот момент дверь с тихим свистом скользнула в сторону. Мгновение спустя в комнату вошел Бэннок. Бросив на Кирка и Митчелла ледяной взгляд, он сел. Он откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди, и с ничего не выражающим видом начал изучать кадетов.
Кирк ждал пока капитан что-нибудь скажет, но тот молчал. Он просто сверлил их взглядом. Наконец капитан прочистил горло, подавая знак, что наконец собрался заговорить.
?Вы знаете что вы сделали сегодня?? спросил их Бэннок ужасающе спокойным голосом.
Кирк приготовился все кратко изложить.
?Нет,? настаивал Бэннок, жестом призывая его к тишине. ?Ничего не говорите. Я вам сам скажу.?
Лейтеннат сглотнул. Это прозвучало не слишком хорошо. Он наблюдал как капитан отмечает своим пальцем первый пункт.
?Во- первых,? сказал Бэннок, ?воспользовавшись энергетическим оружием в пределах границ Хейр’ата, вы нарушили один из самых старых и священных законов инопланетной культуры.?
С этим невозможно было спорить. Конечно первый министр Ленна простил кадетам их неосмотрительность, но они не знали заранее, что министр окажется настолько щедр.
?Во- вторых,? продолжил капитан, отметив на пальцах пункт номер два, ?вы сознательно и преднамеренно проигнорировали мои распоряжения, покинув район пекарни и начали действовать самостоятельно.?
Кирк вздрогнул. Тоже верно , подумал он, хотя и надеялся на небольшую свободу действий в этом вопросе.
?Наконец,? сказал Бэннок, отмечая на пальцах пункт номер три, ?как будно одного этого вам было недостаточно, вы своим упрямым и необдуманным безрассудством поставили под угрозу население двух планет.?
Лейтенант представил как рушится его карьера в Звездном флоте. Может быть я смогу получить работу на грузовом корабле , подумал он. Или на пассажирском транспортнике. Это не то на что я рассчитывал, но по крайней мере я буду в космосе.
Кирк подумал об адмирале Мэллори и капитане Эприле. Он подумал о том, что они поручились за него, а он в конечном счете подвел их. Для него это было самое худшее – знать что он не оправдал доверия, которое они на него возлагали.
?В целом,? закончил Бэннок, ?можно сказать что у вас двоих был весьма насыщенный день. Если бы он продолжался немного дольше, возможно вы бы начали боевые действия против ромулян или переслали бы на наш корабляь замыслы клингонского Верховного Совета.?
Лейтенант промолчал. У него не было оправданий. Да и потом, они не принесли бы пользы ни ему, ни его другу. Он только вздернул подбородок, утешая себя осознанием того, что речь капитана не может длиться бесконечно. Но Митчелл оказался неспособен к такой сдержанности.
?Разрешите говорить свободно, сэр,? сказал он.
Бэннок уставился на него.
?Не разрешаю.?
?Но сэр,? упорствовал курсант, ?ни в чем из того что произошло там нет вины Джима. Я…?
?Достаточно,? прорычал капитан.
?Но сэр…?
?Ни слова, мистер Митчелл.?
Бэннок наклонился вперед. У него был такой вид, словно он готов выстрелить в курсанта.
?Вы одинаково виноваты,? сказал капитан. ?Вы одинаково ошибались.?
Ноздри Митчелла затрепетали, а губы сжались в прямую линию, но он наконец прекратил спорить. Очевидно, подумал Кирк, даже курсант понял, что бесполезно говорить здесь о чем бы то ни было.
Однако Бэннок еще не закончил.
?Вы двое продемонстрировали неспособность подчиняться приказам, проявили недостаточное уважение к нравам других цивилизаций, и чрезмерное рвение к неоправданному риску. Как вы думаете, разве эти качества воспитывает Звездный флота, а мистер Кирк??
Старшекурсник не мог не нахмуриться.
?Нет сэр,? неохотно ответил он. ?Не эти.?
?И разве не будет благоразумно выгнать вас обоих за это из академии??
Кирк сглотнул.
?Да, сэр,? снова ответил он.
Лицо Бэннока потемнело.
?Особенно если учесть то, что случилось центре управения сенсорами прошлой ночью. В свете всего этого было бы более чем благоразумно освободить академию от вашего присутствия, и расчистить дорогу для юношей и девушек, которые могут повиноваться простому приказу. Разве это не верно, лейтенант??
Кирк пристально посмотрел на него.
?Да, сэр,? спокойно ответил он.
Капитан снова откинулся на спинку кресла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50