ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А испытав это удивительное ощущение, могла ли женщина согласиться на нечто меньшее?
– В определенном смысле это совершенно одно и то же, – ответил он, мечтательно глядя в ее глаза. – Но в другом – это небо и земля. Moгу сказать, что мне будет нелегко сегодня держать руки подальше от тебя.
Гейти облизнула губы. Ей не хотелось, чтобы он держал руки подальше от нее, но как могла она сказать ему об этом? Как дать ему знать об этом без того, чтобы не стать в самом деле такой женщиной, в наряд которой она была одета? И это навело ее на другую мысль; хотел ли он чувствовать ее прикосновение к себе так, как она хотела его, или он просто хотел прикасаться к любой женщине? Она отбросила эти навязчивые мысли и сказала:
– Думаю, что могу доверять тебе и полагаться, что ты сосредоточишься на том, чтобы руки были заняты делом, а не моим телом.
Она взяла широкую тканую черную шаль и обернула вокруг плеч и груди, практически ничего не прикрыв.
– Так лучше? – спросила она, зная, что ее голос звучит соблазняюще, но уверенная в том, что не хотела этого. Нужно прекратить эту пикировку и отправляться на поиски ее брата. Она не могла позволить, чтобы чувства, в которые Астон вдохнул жизнь, управляли ею. От этого нужно отказаться.
– Ненамного, черт возьми! – ответил он с раздражением, отходя от нее. – Думаю, тебе следует надеть другое платье.
– Астон, мы всего лишь играем роли, к тому же в течение короткого времени. Надеюсь, что кто-нибудь попытается ограбить нас сегодня, и мы сможем спросить о Тайтесе.
Астон посмотрел на нее и, слегка посмеиваясь, поправил вышитый жилет.
– В твоих устах, Гейти, это звучит так просто, но это не так. Черт возьми, мне вовсе не нравится, что другие мужчины будут смотреть на тебя в этом платье и думать о том, о чем они не могут не думать в этой ситуации.
Неожиданно ей чертовски захотелось подразнить его.
– И что они подумают? – спросила она. Астон смотрел в сторону, как будто не желая отвечать, но потом обернулся к ней и хрипло ответил:
– То же самое, о чем я думаю сейчас. Что ты чертовски красивая и что в этом платье ты выглядишь пылкой и готовой к тому, чтобы мужчина лег с тобой в постель.
Еле заметная улыбка осветила ее лицо, и она плотнее обернула шаль вокруг плеч. Она не ожидала, что Астон такой бесстыдный. В одном Гейти была уверена: она не хотела, чтобы какой-нибудь мужчина, кроме Астона, смотрел на нее и хотел лечь с ней в постель. Астон хранил сокровища ее сестры, все эти годы заботился о Тайтесе, научил ее, как мужчина любит женщину. Астон был единственным мужчиной, которого она хотела.
Она вздернула подбородок.
– А ты выглядишь, как очень красивый плут, – сказала она весело, стараясь рассеять мрачные нотки их разговора. – Не сомневаюсь, что мне придется сражаться с несколькими женщинами, которые будут искать твоего расположения сегодня.
К ее большому удовольствию, Астон слегка усмехнулся. Она имела в виду именно то, что сказала.
Он был красив. Он тщательно побрился, оставив лишь узкую полоску усов. Тонкие, коротко подстриженные усы придавали ему угрожающий вид, делая его необычайно привлекательным. Он переоделся, сменив темно-коричневое пальто на белый фрак, а шейный платок на черную бабочку. На него определенно сегодня будут оглядываться. И она первая.
Глядя на него, она вспоминала ночь, которую была не в силах забыть. Единственную ночь в его объятиях, в его постели. Она помнила прошлую ночь, когда он понял, что она нуждается в его защите и утешении. Знал ли он, как много для нее значило то, что, когда она отказала ему, он не стал принуждать ее? Знал ли он, каким счастьем было для нее иметь серебряную брошку ее матери, землю отца, перочинный нож Джоша* а теперь еще и обещание воссоединения с Тайтесом? Все это дал ей Астон.
Теперь она знала, если даже однажды память подведет ее и она забудет их лица, часть ее семьи будет с ней, и она будет лелеять ее всегда. Сначала она была слишком потрясена тем, что Астон знал, где был Тайтес, что он хотел Сиреневый холм не для себя, а для ее брата, чтобы осознать все, что он сделал для ее семьи. Она помнила, как все эти годы ненавидела его. Но это в прошлом. Она не вполне понимала чувства, которые испытывала к мужчине, которого знала сегодня как Астона Ратледжа. Но она уже могла отделить его от того человека, которого ненавидела двенадцать лет. Как сказать ему об этом?
Она наблюдала за ним, пока он смотрел на карманные часы, и спрашивала себя, знал ли Астон, что сегодня она опять нуждалась в его любви. Она нуждалась в нем, в том, чтобы он был в ее постели, помогая ей постичь все те новые и прекрасные чувства, которые он открыл ей. Имел ли он хоть малейшее понятие о том, что она чувствовала? А если нет, была ли у нее смелость сказать ему, показать ему это, после того как они найдут Тайтеса?
– Нам лучше отправиться, – сказал Астон, нарушая тишину. – Нам предстоит долгий путь в другую часть города. Где Мими?
– Она спустилась вниз поужинать.
– Хорошо. Прежде чем мы уйдем, я хочу увериться, что ты понимаешь одну вещь: если я скажу тебе сделать что-нибудь, ты сделаешь это немедленно и без всяких возражений.
Она кивнула.
– Мне нужно, чтобы ты мне подтвердила следующее, Гейти: ты должна подчиняться мне. От этого зависит наша жизнь.
– Я понимаю. Я знаю, насколько это опасно.
– И еще кое-что. Не улыбайся мужчинам. Даже не смотри на них. Они решат, что ты положила на них глаз и продашься тому, кто больше заплатит. Мне будет довольно тяжело наблюдать, как мужчины смотрят на тебя. Я не хочу, чтобы мне пришлось убить кого-нибудь сегодня.
Мысль об этом заставила Гейти вздрогнуть.
– Я не дам ни одному мужчине повода подумать, что я им заинтересовалась.
Еще мгновение посмотрев в ее глаза, Астон открыл дверь.
– Хорошо, пошли.
Гейти стояла позади Астона, положив руку ему на плечо. Он сидел за карточным столом с тремя другими мужчинами в заполненном людьми прокуренном салуне на южной окраине Мобила. Прежде она часто задавалась вопросом, что происходило за закрытыми дверьми игровых комнат. Теперь же, проведя больше часа в этом шумном месте, она удивлялась, почему мужчинам так нравилось здесь. Их план заключался в том, чтобы провести около часа в баре, затем прогуляться перед тем, как отправиться в следующий.
В комнате было темнее, чем она ожидала, но сама комната была меньше, чем она себе представляла. Хотя было включено несколько ламп, дым от сигар, трубок и тускло горящих масляных ламп усугублял туманную атмосферу. Войдя в комнату, она заметила картину, висящую над баром. Женщина с обнаженной грудью развалясь сидела на украшенном витиеватой резьбой стуле; нижняя часть ее тела была задрапирована красной тканью. Гейти быстро отвела взгляд, но прежде ее шея и щеки покрылись краской смущения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74