ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, не ошибся. День выдался чудесный – по-осеннему прохладный, но ясный; извечный оклахомский ветер срывал с деревьев сухие листья.
Расс вылез из машины, прошел к дому и поднялся на крыльцо.
«Чувствуешь себя, как идиот», – думал юноша.
Он постучал, дверь отворилась – на Среднем Западе люди открывают, не спрашивая, кто там. На пороге стояла молодая женщина лет двадцати восьми, поразительно красивая, стройная, с рыжеватыми волосами и белой кожей, усыпанной веснушками.
– Вам кого? – спросила она.
– Вы Холл и?
– Да. Простите, с кем…
– Я – Расс.
Взгляд ее оставался бесстрастным. Очевидно, его имя ей ни о чем не говорило.
– Расс Пьюти, – объяснил юноша. – Здесь живет мой отец.
– Расс! Расс! О Боже, Расс, я не узнала тебя. Столько лет прошло. Ты ведь тогда был еще подростком. Входи же, входи, он будет так рад!
Женщина чуть ли не силком втащила его в дом, представлявший собой скромное, но чистое жилище с множеством книг и журналов по оружию. Взгляд Расса скользил вокруг, выхватывая детали: вон телевизионная программа, а там кроссовки «Найки», – судя по размеру, отцовские, на столе чековая книжка – очевидно, кто-то оформлял платежи; на стене – коллекция наград, выданных полицейским департаментом штата Оклахома. Все эти мелкие проявления налаженного семейного быта вызвали у Расса раздражение и обиду, но он постарался запихнуть поглубже их, твердя себе: «Ничего не поделаешь. Такова жизнь».
Где-то рядом надрывался телевизор – шла трансляция футбольного матча.
– Бад, Бад, дорогой, представляешь, кто у нас?
– Черт побери, Холли, – донесся из соседней комнаты раздраженный голос отца. – Четвертый период идет. Кого пр…
– Бад, это Расс!
– РАСС?
В дверном проеме выросла огромная фигура. Отец стал еще больше походить на Джона Уэйна. Седые волосы коротко острижены, с лица исчезла бледность и угрюмое выражение, не покидавшее его несколько лет назад, когда он лечился после ранения. Расс тогда учился на первом курсе.
– Боже мой, Расс, как же я рад тебя видеть! – воскликнул отец, широко улыбаясь.
– Привет, папа, – поздоровался Расс с некоторой робостью в голосе, вдруг вновь почувствовав себя четырнадцатилетним мальчишкой.
– Он так счастлив, – твердила Холли, отирая слезы. – Только на днях говорил мне: о Боже, как же я соскучился по Рассу.
– Холли, принеси мальчику пива. Нет, принеси мужчине пива. Господи, как он возмужал. Я разговаривал с твоей матерью по телефону. Она сказала, ты решил возобновить учебу в университете.
– Буду учиться в Вандербилтском университете. Это в Теннеси.
– Я слышал, хорошее заведение.
– Очень хорошее. И мне там будет лучше. Оно не совсем на востоке.
– Думаешь по-прежнему заниматься журналистикой?
– Да. Во всяком случае, попытаюсь. Моя специализация – английский язык и литература. Хочу осуществить кое-какие идеи.
– За этим и ездил в Арканзас?
– Да. Ты не поверишь. Я решил описать историю жизни Лэймара Пая, – стал рассказывать он. – Вот и отправился туда, чтобы исследовать его корни. Происхождение у него занятное.
– Зачем, Расс? Зачем тебе это нужно? Он же бандит, жестокий мерзавец. Жил, как нелюдь, и подох в дерьме. Столько зла людям причинил.
– Да, знаю, папа. И я хотел выяснить, почему он стал таким?
– Ну и как, выяснил?
– Да, – ответил Расс. – Выяснил. Тут сказались и наследственность, и воспитание. Ладно… лучше расскажи о себе. Ты выглядишь потрясающе! Чем занимаешься, как живешь?
Они проговорили три часа.
***
Солнце пряталось за блеклыми облаками. День был серый и пасмурный. Вдалеке белела тюрьма – единственное светлое пятно на хмуром фоне, заколдованный замок.
По склону невысокого унылого холма поднимался рослый худощавый мужчина. Он шагал между надгробий с именами давно позабытых уголовников и негодяев. Некогда они безжалостно творили зло, а теперь лежали под землей в американской глуши, где их никто и никогда не оплакивал. Нестихающий ветер со свистом поднимал с земли клубы песка и пыли, поземкой стелившихся между могилами.
Наконец мужчина остановился у надгробия, которое искал.
«Лэймар Пай. 1956 – 1994» – только и было нацарапано на нем.
– Это был настоящий зверь, – произнес кто-то за спиной у Боба.
Он обернулся и увидел того самого старого негра из бесконвойных, который выполнял обязанности кладбищенского смотрителя и в его прежний приезд с Рассом показал им могилу.
– По-моему, я видел тебя здесь несколько месяцев назад, – сказал негр, сосредоточенно морща лоб.
– Да, это был я.
– Ты и тогда искал старину Лэймара, да?
– Верно, мы навещали его могилу.
– Посетители тут большая редкость. Пожалуй, за все время к Лэймару приходили только ты да тот парень, что был тогда с тобой. Дай-ка припомнить, может, кто еще. Нет, больше никого не было.
Боб смотрел на могильный камень, хотя смотреть, в сущности, было не на что. Обычная пыльная плита.
– Плохой был человек, очень плохой, – продолжал смотритель. – Хуже него в тюрьме не было. Как плохо жил, так и умер. Весь насквозь мерзавец. Как начал жизнь мерзавцем, так им и кончил.
– Да, ублюдок еще тот, – промолвил Боб. – Этого никто не отрицает.
– Зло в чистом виде, – рассуждал негр. – Думаю, Господь специально послал его к нам. Чтобы показать, что есть настоящее зло.
– Может быть, – согласился Боб. – Но насколько мне известно, кто-то постарался вколотить в него это зло. Люди, а не Господь. Так частенько случается, когда ты никому не нужен, когда всем на тебя плевать.
Старик лишь взглянул на него, не зная, что прибавить к сказанному.
Послышалось тарахтение приближающихся машин. Мужчины обернулись. По дороге полз трактор с ковшом в сопровождении длинного черного катафалка.
– Это что такое, черт побери? – удивился негр.
Боб извлек из куртки какой-то документ.
– Держи. Это следовало отдать начальнику, но, поскольку его нет на месте, я, пожалуй, отдам тебе.
Озадаченный старик развернул бумагу, корявыми пальцами напялил очки и стал разбираться в написанном.
– Это официальное разрешение на эксгумацию, – сказал Боб. – Мы забираем Лэймара в Арканзас. Похороним рядом с его отцом.
Негр обратил на Боба непонимающий взгляд, но дальнейших объяснений не последовало.
Боб повернулся и стал спускаться с холма. Внизу его ждали жена и дочь.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127