ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Загремел и Гранди мгновенно уснули; Дору и Айрин не спалось, а кентавр и вовсе, кажется, не собирался укладываться.
— Завтра великий день, — мечтал он. — Близится встреча с обыкновенской цивилизацией. Все, о чем я мечтал во время своих научных поисков, мечтал, как подчас казалось, тщетно, исполнится завтра. И кто знает, не буду ли я тем самым вознагражден за мой недавний позор. Но будущее только готовится поднять завесу; за ней может таиться что угодно. Может, жители этого города так неразвиты, что и не знают понятия библиотека? Не процветает ли здесь ужасное явление — каннибализм? Так много неведомого...
— А мне все равно, кто здесь процветает, — отозвалась Айрин. — Я просто хочу найти отца.
— Я считаю, надо утром еще раз получше расспросить окружающие нас предметы, — задумчиво произнес Арнольд. — Тогда мы будем знать наверняка, есть ли в городе библиотека, стоит ли нам предпринимать столь рискованную вылазку. Незачем зря рисковать.
— И еще надо спросить, где живет самый мудрый здешний архивариус, — добавила Айрин.
Дор что-то писал, водя пальцем по земле. Не-хитри, будыгрям — вот что он написал и именно так он написал. Написал и хмуро уставился в землю.
— Эта фраза имеет какое-то отношение к тому, что нам предстоит сделать? — осторожно поинтересовался кентавр.
— Нет, просто король Трент перед исчезновением говорил со мной и произнес вот это: «Не хитри, будь прям». Чтобы я был честен, даже если меня одолеют сомнения.
— Не хитри? — задумчиво переспросил кентавр.
— Да. Теперь я много об этом думаю. Я люблю быть честным со всеми, даже с обыкновенами.
— А вот писать правильно ну никак не полюбишь, — устало улыбнулась Айрин. — В слове не хитри «не» надо писать отдельно, равно как «будь» надо писать отдельно от «прям». В безграмотности тебе нет равных.
— М-да, не хитри... — повторил кентавр, устало потирая глаза. — Но я думаю, что в государственных делах не хитри и перехитри, образно выражаясь, рядом идут, так что...
— Король Трент плохих советов не дает, — простодушно заявил Дор. — Я уверен, что этот нам поможет.
— Ах так! — улыбнулся Арнольд. — Ну, тогда позволь мне попросту прикорнуть на этих мудрых и многообещающих словах.
Арнольд опустился на землю и уснул.
Утром путешественники встали, сделали все, что полагается делать утром, поели и начали собираться в город. Кентавр извлек из сумки свои заклинания — каждое было запечатано в стеклянный шарик. Дор удалился за пределы волшебного коридора, после чего Арнольд откупорил заклинания. Компания стала неслышимой. Потом вообще растворилась в воздухе... Но Дор не спешил войти в коридор: должно было подействовать еще одно заклинание — неощутимости. Когда и оно подействовало, король сделал шаг вперед. Ни цвета, ни звука, ни... нет, тут еще не совсем сработало: запахи остались.
— Вы пахнете! — крикнул он пустоте. — Архивариус слегка конюшней, Загремел... ух как сильно пахнет!.. Айрин — духами. Ну-ка, отряхнитесь, почиститесь, а то в библиотеке вас быстренько обнаружат.
Невидимки, очевидно, поняли, потому что запахи исчезли. Айрин вдруг вынырнула из пустоты чуть поодаль.
— Теперь ты меня видишь? — спросила она.
— Вижу и слышу, — подтвердил король.
— Очень хорошо. Я не знаю, как далеко простирается этот магический коридор. Мне везде одинаково.
Айрин сделала шаг к нему и исчезла.
— Опять тебя не видно, — сообщил Дор и шагнул к месту, где она только что стояла. — А ты чувствуешь, где я?
— Эй, осторожно, ты чуть не прошел сквозь меня! — крикнула Айрин, неожиданно появившись прямо у него под носом. Дор чуть не упал.
— А я не знал, где ты, — признался он. — То есть сейчас знаю, а секунду назад не знал. А ты видишь остальных, когда выходишь из коридора?
— Исчезли! — воскликнула Айрин. — Мы видели и слышали тебя все время, но теперь...
— Теперь ты будешь знать: когда я вижу тебя, ты не видишь остальных.
Айрин чуть наклонилась. Ее лицо... исчезло — как у горгоны! Потом она опять выпрямилась.
— А я их сейчас видела, — сообщила она. — Я и в самом деле зачарована?
— Ты просто очаровательна, — вырвалось у Дора.
Она улыбнулась и потянулась к нему. Чтобы поцеловать?.. Но тут лицо ее снова исчезло, и поцелуй не состоялся, то есть Дор ничего не почувствовал.
— Ну, я пошел, — чуть печально сказал Дор. — Найду эту библиотеку, архивариуса этого. Если идешь со мной, держись от меня подальше.
— Я с тобой, — улыбнулась Айрин. — Только, чур, не ловить меня за пределами этого коридора. Договорились?
Но чтобы поцеловать Айрин, надо сделать именно это. А хочет ли он ее поцеловать? Хочет, но боится в этом признаться... самому себе.
Они отправились в путь. Айрин шла сбоку, держась подальше от волшебного коридора.
— Буду следить, чтобы ты не заблудился, — пояснила она.
Вскоре они вошли в город. По улицам носились автомобили. На пересечении улиц чудовища обычно останавливались, издавали какой-то особый резкий звук, стояли минуту-две — при этом они грозно рычали и пыхали дымом из хвостов, — затем срывались с места и неслись дальше, до следующего перекрестка. Чудовищ было много, целые стаи. Казалось, они умеют только мчаться и останавливаться, и больше ничего. В автомобилях сидели люди, как в тех описанных големом демонских огненных повозках. Люди вроде и не собирались выходить. А может, автомобили просто закусили людьми и теперь медленно переваривали их?
Дор старался держаться подальше от этой обыкновенской нечисти. Но дорогу все равно переходить надо. Дор вспомнил живущего в Провале провального дракона. Так вот этот самый провальный дракон очень любит кидаться на путников, решившихся перебраться не по верху, а по дну Провала. Кто знает, может, у автомобилей нрав не лучше. Некоторые из них внутри пустые, значит, не успели поесть, значит, голодные. Возьмут вот и сцапают. Дор, кстати, заметил один очень страшный автомобиль. Он стоял у края дороги, и пасть у него была широко распахнута. Ну дракон, да и только! Дор бочком, бочком — и обошел затаившееся чудовище. Еще он успел заметить: потроха чудовища находятся прямо в пасти — дымящиеся трубочки, дискообразный язык и прочее.
А зубов нет! Вот почему автомобили так долго переваривают проглоченных ими людей!
— Как перейти на ту сторону? — спросил Дор на одном из перекрестков.
— Подожди, пока вон те огоньки остановят движение, — объяснил пыльный, воняющий чем-то горелым перекресток. — А потом беги на ту сторону во весь дух, не то задавят. А ты откуда, деревенщина?
— Издалека, — кратко ответил Дор.
Над перекрестком и в самом деле висел какой-то ящик с окошечками. Окошечки глядели во все стороны. В окошечках зловеще перемигивались разноцветные огоньки. Дор никак не мог взять в толк, каким образом огоньки управляют движением чудовищ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92