ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вместо этого приехал Кахил, осмотрел аббатство и сказал, что все идет по плану. В общем, мне прислали меньше четырех сотен человек, и большинство из них без всякого опыта.
— Что с вами делать, генерал, мы решим потом, — сказал Оуэн. — Пока я больше озабочен тем, чтобы прорваться на Север и отвоевать герцогство Вабон для моего короля.
Нордан встал.
— Я понимаю, маршал, и буду ждать вашего решения.
Грейлок скомандовал охраннику отвести пленного генерала к остальным офицерам. Когда Нордан ушел, Оуэн задумчиво проговорил:
— Одно меня беспокоит…
— Что? — спросил Эрик.
— Фраза, которую, по его словам, произнес этот Кахил. «Все идет по плану».
— Я поднялся в аббатство из подвалов, — сказал Субаи. — Там нам ничего не грозит.
— Думаю, тут речь не об аббатстве, — возразил Оуэн. — Он мог иметь в виду какой-то более крупный план, задуманный Фэйдавой.
— Все это мы узнаем в свое время, — сказал Эрик.
Оуэн ткнул пальцем в старого друга.
— Этого-то я и боюсь.
Он распорядился, чтобы принесли еду и доложили о готовности отрядов.
Эрик помолчал, потом сказал:
— Мы могли бы напасть ночью.
— Ночью? — переспросил Субаи.
Судя по тону Эрика, он не был особенно убежден в своей идее, а просто рассуждал вслух.
— Если бы мы подошли к баррикаде поближе, пока они не заметили наш авангард, то, возможно, удалось бы проделать в ней брешь, прежде чем они причинят нам слишком много вреда стрелами и огнем из катапульт.
У Оуэна этот план вызвал явное сомнение.
— Думаю, мы сделаем это по всем правилам. Объявим привал, пусть люди отдыхают. С рассветом выйдем из лагеря и построимся. Я подъеду с Эриком и потребую, чтобы они сдались, а когда они откажутся, мы нападем.
Эрик вздохнул.
— Хотел бы я изобрести какой-нибудь хитрый план. Субаи, вы можете придумать, как провести хоть немного солдат вокруг холмов и баррикады?
— Даже несколько вариантов, наверное, — ответил капитан. — Но это не поможет нам избежать гибели солдат, когда их обнаружат. Если бы здесь были мои следопыты, мы бы наверняка успели подняться и занять позиции до того момента, пока нас обнаружат.
— Но вам пора на Север с почтой, — напомнил Оуэн. — Нет, господа, на этот раз нам придется подойти и выбить дверь. Позаботьтесь о своих людях.
Эрик встал.
— Я пойду осмотрю расположение.
Оуэн велел Эрику остаться и, когда остальные офицеры ушли, спросил:
— Ты мог бы спустить отряд на берег вон под теми скалами?
— Я могу, конечно, спустить их на берег, но не знаю, смогут ли они подняться по скалам, — сказал Эрик.
— Тогда лучше спустись сам и проверь, пока еще светло. Если ты ухитришься провести отряд через скалы, то можно будет открыть ворота изнутри.
Эрик обдумал это.
— К скалам они на сотню ярдов ближе, чем к холмам, так ведь?
— Ты сможешь это сделать?
— Сейчас посмотрю, — решил Эрик. — И сразу вернусь.
Он поднялся и направился к палаткам Кровавых Орлов.
— Джедоу! — крикнул он. — Собери мне отряд!
Высокий лейтенант и сержант по имени Хадсон подошли к нему почти сразу, а вслед за ними подтянулась еще дюжина человек. Лошади были оседланы, и Эрик выстроил свой отряд. Он огляделся, с удивлением заметив, насколько хорошо экипирована армия. Из Сарта на север они шли ускоренным маршем, и квартирмейстерам пришлось постараться, чтобы быстро собрать и переправить продовольствие. Но тут была большая часть Западных армий, почти восемь тысяч вооруженных людей в авангарде и еще десять тысяч позади, меньше чем в неделе пути за передовыми силами. Организация снабжения все еще оставалась для Эрика довольно абстрактным понятием. Он воевал в основном в составе небольших отрядов Калиса на Новиндусе или на оборонительных позициях в Крондоре и Даркмуре. Это был первый случай, когда ему пришлось нести ответственность за огромное количество людей.
Тысячи людей, телег и лошадей двигались по обеим сторонам дороги, поднимая тучи пыли. Он знал, что сможет спокойно спуститься к прибрежным скалам и ни один вражеский наблюдатель не заподозрит его в намерении осмотреть берег.
Он нашел тропинку, ведущую к бухте, в миле за линией фронта, и повел свой отряд вниз. Спускаясь к берегу, дорога сужалась, так что они двигались цепочкой.
Наконец они остановились, и Эрик осмотрел берег. Он повернулся к людям, которых отобрал Джедоу, и спросил:
— Кто из вас хорошо плавает?
Двое подняли руки. Эрик ухмыльнулся.
— Ну нет, — заявил Джедоу. — С меня хватило того плавания по реке до Махарты.
Эрик спрыгнул с коня и начал снимать латы.
— На этот раз нам хоть не придется тащить на себе восемьдесят фунтов железа.
Джедоу спешился и тоже начал снимать латы, про себя бормоча проклятия.
Наконец двое добровольцев подошли к Эрику и Джедоу в одних рубашках и панталонах.
— Поплывем парами, — распорядился Эрик. — Течение здесь, похоже, сильное. И берегитесь скал.
Он провел их как можно дальше по берегу, до самой выступающей скалы. Заходя в воду, он повернулся и сказал:
— По-моему, куда надежнее плыть, чем брести по воде во время такого сильного прибоя.
Солдаты двинулись за ним, и Эрик повел их вперед до того места, где волны становились слабее. Нырнув под волну, он выплыл с другой ее стороны и двинулся прочь от берега. Когда вода уже просто качала его вверх-вниз, он повернул, чтобы плыть вдоль берега. Несмотря на теплое время года, вода была холодная, а плыть было трудно, но через несколько минут он оставил напарника позади и ему пришлось притормозить. Они доплыли до первой из серии небольших бухточек и снова остановились, позволяя второй паре себя нагнать.
— Надо проплыть еще милю и потом поворачивать к берегу, — сказал Эрик и указал пальцем: — Вон туда.
— Я ничего не вижу, кроме скал и прибоя, — проворчал Джедоу.
— Ну так старайся не попасть на скалы, — сказал Эрик, принимаясь мощно загребать воду.
Он провел их мимо второго мыса и к новым скалам, потом остановился и показал:
— Смотрите, песчаный пляж.
Он поплыл прямо по бурунам так, что один из них понес его к берегу, и встал в воде по колено. Он оглянулся и убедился, что волны несут к нему остальных троих, правда, Джедоу, похоже, по пути наглотался воды.
Эрик посмотрел вверх, на скалы.
— Думаю, мы между линиями фронта. Точнее сказать трудно. — Переведя дух, он скомандовал: — Ну, двинулись. Надо поспешить, чтобы успеть вернуться дотемна.
Джедоу внезапно застонал.
— Что такое? — спросил Эрик.
— О боги, я и не подумал — ведь обратно нам тоже придется плыть.
Эрик и остальные рассмеялись.
— Верно, если только ты не собираешься остаться тут.
Эрик затрусил по берегу, а Джедоу произнес, ни к кому не обращаясь:
— Я вот думаю, не поселиться ли мне на берегу? Я бы мог построить хижину и ловить рыбку…
— Заскучаешь, — засмеялся Эрик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134