ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это и была калитка сада.
Скрип ржавых петель показался Мелани громким, как пушечный выстрел. Она замерла, но все осталось, как прежде. Она не увидела ни света, приближающегося в ее направлении, не услышала ни голосов, ни лая собак. Мелани лишь чувствовала бешеный стук собственного сердца. И от такого сильнейшего напряжения прежняя осторожность покинула ее. Она что было сил побежала по направлению к деревьям, стоявшим чуть в отдалении, – темной нечетной полосе на фоне черного неба, и еле удержала равновесие, когда ощутила, что земля под ногами стала круто спускаться вниз. Оттуда до нее донеслось едва слышное журчание ручейка, а через несколько мгновений Мелани увидела небольшой залив…
Холодная горная вода обжигала кожу ног, и она остановилась, не в силах больше идти по усыпанному жесткой галькой дну залива. Мелани считала, что она прошла вброд около сотни ярдов, но она не знала, сколько ей еще нужно оставаться в такой ледяной воде, чтобы доги потеряли ее след. Жгучая боль в ступнях и икрах вскоре убедила ее, что она прошла уже достаточно, когда вдалеке послышался лай, растворяющийся в темноте. Не обращая внимания на боль, Мелани двинулась дальше, пока точно не убедилась в том, что эти страшные для нее звуки все более удаляются. Через минуту она вышла из воды и села, укутавшись в шерстяное одеяло. Затем стала энергично растирать онемевшие ступни ног и икры до тех пор, пока боль немного не отпустила. Слегка согревшись, она надела туфли и пошла вдоль берега залива. Временами вода проходила около крутых скал, и Мелани вынуждена была идти поверху, вдоль колючих кустарников, на ощупь прокладывая себе путь в темноте. С трудом пробираясь между огромными валунами, Мелани услышала какой-то громоподобный звук, доносившийся с неба. Это был вертолет, и Мелани увидела яркую полосу света, спускающуюся с вертолета к земле, и поняла, что это прожектор, ищущий ее. Она побежала вперед, отчаянно пытаясь найти себе какое-нибудь укрытие, колючки кактусов царапали ей кожу в кровь и рвали одежду. Увидев огромный кустарник, Мелани забралась в самую его гущу и приникла к земле, сжавшись в комочек, обвив руками ноги. А прожектор просвечивал каждый миллиметр, медленно продвигаясь по равнине. Мелани крепко зажмурила глаза, как будто это могло сделать ее невидимой. Свет то приближался, то удалялся, вертолет начал неистово кружить, как коршун, ищущий свою добычу, а Мелани, притаившись, как маленький зверек, ждала исхода этой охоты, слушая биение своего трепещущего сердца. В кустах, совсем недалеко от нее, раздался резкий шорох сухих листьев. Где-то всего в футе или ярде отсюда – точно она не могла сказать, так как шелест внезапно прекратился. „Жена Саймона де ла Форсе умерла в Сальте от укуса змеи", – вспомнила Мелани слова Диего, и от этого ее ужас удвоился. Она всегда панически боялась змей, но выйти из своего убежища – значит выбежать на открытое пространство прямо под прожектор вертолета. Она осталась ждать, дрожа от страха, но постепенно паника начала перерастать в ярость. Ей наплевать, лгал ей Диего или нет, но именно он виноват в том, что сейчас она задыхается от бесконечного ужаса.
Гул улетающего вертолета постепенно затих, и Мелани выпрыгнула из своего укрытия в безопасность открытой темноты. На ее глазах появились слезы усталости, но она заставила себя снова пойти вперед, направив все свои переживания и мысли на месть, чтобы этим прибавить себе силы. Она вернется в Буэнос-Айрес и заявит на Марию и Амилькара в полицию. Хитрость сработала лишь на какое-то время, слабость все больше охватывала ее, и вскоре Мелани с огромным трудом переставляла ноги и могла думать лишь о том, хватит ли у нее сил сделать еще шаг. Сотни шагов уже казались тысячами, сотнями тысяч, когда она увидела впереди железнодорожный мост.
Стоя у колеи, Мелани впервые с тех пор, как она покинула свой плен, посмотрела на часы. Было двадцать минут шестого, и она похолодела от мысли, что могла опоздать на поезд, но услышала в отдалении громыхающий шум колес приближающегося грузового состава. Вскоре Мелани увидела свет паровоза, снижающего скорость при приближении к мосту, и спряталась за скалой. В начале состава шли цистерны, но сзади пошли низкие платформы. И тогда Мелани, побежав вдоль состава, схватилась за перила и вскочила на подножку.
„Черт возьми, Виолетта, сеньора умеет прыгать!" – с радостью подумала она, перекатываясь на самую верхушку груза. Кусочки гранита больно кололи ее кожу, но Мелани не обращала на это внимания. Она была свободна и ехала навстречу своему неведомому будущему.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Мужчина едва взглянул на часы и сережки, лежащие на стеклянном прилавке, как будто для него это была бесполезная трата времени.
– Семьдесят тысяч песо – это все, что я могу вам предложить, сеньора, – сказал он. Мелани быстро прикинула в уме: приблизительно двести долларов, и воскликнула:
– Да это просто грабеж!
– Вы можете, конечно, обратиться к кому-нибудь еще, но я не задаю лишних вопросов, – заметил он слащавым голосом, окидывая Мелани насмешливым взглядом: одежда сильно помята, грязна, местами порвана, волосы растрепаны, кожа в синяках и царапинах. Своим наглым поведением он довел Мелани до полного отчаяния. Она сняла свое золотое обручальное кольцо и бросила на прилавок.
– Девяносто тысяч песо вместе с кольцом, – произнесла она. – В противном случае я ухожу, – прибавила Мелани, собирая свои украшения. Мужчина решил, что лучше больше не рисковать – ведь это были самые его удачные покупки за всю неделю, и потянулся к своему карману.
Выйдя из маленького ювелирного магазина, Мелани сразу же влилась в шумную послеобеденную толпу центра Сальты. Она не имела ни малейшего понятия, где находится. Ее тело ломило от усталости и боли после нескольких часов, проведенных в открытом грузовом вагоне, полном дробленого гранита. Но волновало другое – в частности, ее внешний вид. Люди оглядывались на нее, обращая внимание на необычное в их местности зрелище: высокую зеленоглазую блондинку, да к тому же испачканную с ног до головы гранитной пылью. Мелани заметила небольшой магазинчик готового платья на противоположной стороне улицы и направилась к нему. Минут десять спустя она покинула его, одетая в дешевое голубое шерстяное пальто и серое платье – подобная одежда три дня назад не могла даже присниться ей в кошмарных снах. Пакет с ее старой одеждой полетел в ближайший мусорный ящик.
На стенде газетного киоска она заметила газету с последними новостями, где прочитала заголовок: „Полиция Буэнос-Айреса устроила облаву на дом семьи Сантос". Фотографии Амилькара и Марии четко выделялись на первой странице газеты; Мелани очень хотелось знать, была ли ее фотография также опубликована, но она не отважилась перевернуть страницу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90