ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дзеншииты – буддисламская секта, более воинственная, чем секта дзенсунни.
Драгуны – гвардейский корпус на Поритрине.
«Дрим Вояджер» – корабль, доставлявший новые данные воплощениям Омниуса. Капитан – Севрат.
Дхартха наиб – вождь племени дзенсунни на Арракисе.
Железная тыква – россакский сорт тыквы.
Жук – созвездие, видимое с Арракиса.
Занбар – планета Лиги Благородных. Известна своим невольничьим рынком.
Зимия – культурный и административный центр Салусы Секундус.
Икс – планета Лиги Благородных.
Исана – главная река Поритрина.
Йейтер Вильгельм – исходное человеческое имя титана Барбароссы.
Йо Амия – рабыня, кухарка в имении Эразма.
Кайтэйн – периферийная планета Лиги Благородных.
Каладан – океаническая несоюзная планета.
Камио – колдунья Россака, одна из учениц Зуфы Ценва.
Кварто – четвертый по рангу офицерский чин Армады Лиги.
Квина – когитор, обитавший в Городе Интроспекции.
Кеедайр Тук – тлулаксианский работорговец и торговец человеческими органами.
Кимек – «машина с мозгом человека», отделенный от человеческого тела мозг, помещенный в механический корпус.
«Кинжал» – небольшое быстроходное космическое боевое судно на вооружении Армады Лиги.
Кирана III – планета Лиги Благородных.
Клубни – съедобные клубни с Поритрина.
Когитор – отделенный от тела головной мозг; подобно кимеку, занимался решением сложных эзотерических вопросов.
Колония Вертри – промышленно развитая передовая планета Лиги Благородных.
Комидер – промышленно развитая планета Лиги.
Комната Зимнего Солнца – помещение в замке Батлера.
Коррин – планета Синхронизированного Мира.
Крализек – название последнего сражения добра и зла, предсказанное буддисламом.
Ксеркс – кимек, один из двадцати титанов, ответственный за захват власти машинами.
Летающая баржа – медленно передвигающийся цеппелин, транспорт, распространенный на Поритрине.
Лига Благородных – правительство свободного человечества.
Линне Серена – вымышленное имя, которым Серена Батлер пользовалась после своего пленения.
Магнус – титул политического правителя Гьеди Первой.
Манреса Бовко – первый вице-король Лиги.
Махмад – сын наиба Дхартхи.
Мич, примера Ваннибал – командующий салусанской милицией.
Молочный жук – съедобное паукообразное Хармонтепа.
Моулай Бел – дзеншиитский религиозный лидер.
Мул – вьючное животное Земли.
Мыслительные стержни – сенсоры, используемые кимеками.
Мыслящая машина – собирательное наименование для обозначения роботов, компьютеров и кимеков, ополчившихся против человечества.
Наблюдательные камеры – подвижные электронные глаза и уши всемирного разума.
Наракобс Питкерн – военный теоретик Лиги.
Нейроэлектроника – сложные и тонкие механизмы, используемые для изготовления роботов.
Неокимек – позднее поколение кимеков; созданы из людей, добровольно служивших Омниусу.
Несоюзные планеты – периферийные планеты, которые формально не присоединились к Лиге Благородных.
Омниус – компьютерный всемирный разум, контролирующий деятельность всех мыслящих машин.
О'Мура Нивни – один из основателей Лиги Благородных.
Оптические нити – сложные оптические сенсоры, используемые роботами.
Паристил – металло-полимерный сплав, используемый для возведения тяжелых конструкций.
Парламент Лиги – правительственный орган Лиги Благородных.
Пармантье – планета Синхронизированного Мира.
Пархи Юлиана – исходное человеческое имя титана Юноны.
Патерсон Бригит – инженер команды Серены Батлер.
Паудер Джеймис – служащий салусанской милиции, позже адъютант Ксавьера Харконнена.
Песни Долгого Пути – устная история дзенсунни.
Пинкнон – планета Лиги Благородных.
Плавающий светильник – подвижный источник света, питаемый остаточной энергией поддерживающего его поля.
Планеты Лиги – планеты, подписавшие хартию Лиги Благородных.
Пласкрет – строительный материал.
Платинум – река на Пармантье, где водится первоклассный лосось.
Подвеска – уничтожающее силу земного притяжения действие, основанное на эффекте поля Хольцмана, модифицированном Нормой Ценва на Поритрине.
Полый орех – россакский орех, используется для изготовления резных поделок.
Помощники – монахи, обслуживающие когитора.
Поритрин – планета Лиги Благородных, родина Тио Хольцмана.
Примера – офицерское звание высшего ранга в Армаде Лиги.
Реликон – планета Лиги Благородных.
Ретикулус – когитор.
Рико – служащий салусанской милиции.
Ришез – планета Лиги Благородных.
Россак – планета Лиги Благородных – родина колдуний, источник множества разнообразных растительных лекарственных средств.
Руция – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы.
Салуса Секундус – главная планета Лиги Благородных.
Салусанская милиция – территориальные войска, расквартированные на Салусе Секундус.
Светящаяся панель – долговременный стационарный источник света.
Севрат – независимый робот, капитан «Дрим Вояджера».
Сегундо – офицерское звание второго ранга в Армаде Лиги.
Секста – офицерское звание шестого ранга в Армаде Лиги.
Селим – молодой изгнанник из племени дзенсунни. Жил на Арракисе.
Сенека – планета Лиги Благородных, характерна своей едкой атмосферой. Правитель – патриарх.
Силин – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы.
Синхронизированный Мир – совокупность планет, находящихся под властью Омниуса.
Скурос Андрей – настоящее человеческое имя титана Агамемнона, которое он носил во времена Старой Империи.
Сларпон – чешуйчатый зверь; водится на Россаке.
Совет лордов – правительственный орган Поритрина.
Соуки – несоюзная планета, источник рабов.
Старда – речной порт, главный город Поритрина.
Старый железный умник – прозвище, данное Ворианом Атрейдесом Севрату.
Статические гробы – транспортные системы, позволяющие перевозить усыпленных рабов живыми на дальние расстояния.
Сторожевая скала – горная страна на Арракисе.
Сук, доктор Раджид – изобретательный военный хирург времен Батлерианского джихада.
Сумы, магнус – избранный правитель Гьеди Первой.
Тайна – двоюродная сестра Исмаила, жительница хармонтепской деревни.
Тамерлан – один из первоначальных двадцати титанов.
Танзеруфт – отдаленные районы пустыни Арракиса.
Тантор Вергиль – сводный младший брат Ксавьера Харконнена.
Тантор Луцилла – мачеха Ксавьера Харконнена.
Тантор Эмиль – отчим Ксавьера Харконнена.
Текучий металл – металлический сенсорный материал, применяющийся для изготовления кожи роботов.
Терсеро – офицерское звание третьего ранга в Армаде Лиги.
Тирбес – россакская колдунья, одна из учениц Зуфы.
Титаны – тираны, которые совершили переворот в Старой Империи и взяли в ней власть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199