ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Практически в это же время Кобра запустила свои снаряды.
— Пора сматываться, лейтенант, — сказал Блейр, снова заводя двигатели. Он только начал набирать скорость, когда выстрел одной из пушек главного калибра попал в щиты по левому борту, сразу же выведя их из строя и повредив броню на крыле. Затем он оказался вне опасности и быстро развернулся, чтобы оказаться как можно дальше от килратского корабля.
Ракеты начали взрываться, уничтожив остатки брони и прорвавшись внутрь большого корабля. Показалось даже, что он содрогнулся перед тем, как разлететься на части.
— Да! — Маньяк ликовал. — Мы сделали одного здорового кота!
— Хорошо стреляли, полковник, — добавила Кобра.
— Вы все хорошо стреляли, — поправил ее Блейр. — Это результат наших совместных действий. Теперь давайте посмотрим, требуется ли Хоббсу и Скитальцу помощь в решении их маленькой проблемы.
Один из «Вактотов» отступал, другой сражался с «Тандерболтом» Скитальца. Когда остальная часть Золотой эскадрильи добралась до них, Хоббс уже пришел на помощь своему ведомому и послал тяжелый истребитель на встречу с разбитым эсминцем.
— Как ваше состояние, товарищи? — спросил Блейр, вызывая на экран информацию о собственном состоянии. Он бы не пережил еще одного попадания в левый борт, и у него осталась всего одна ракета. Еще одной серьезной битвы его потрепанному «Тандерболту» было, скорее всего, уже не выдержать.
— Повреждения минимальны, полковник, — доложила Кобра. — Но у меня закончились ракеты и осталось не слишком много топлива.
— У меня тоже закончились ракеты, — сказал Хоббс. — А моя носовая броня серьезно повреждена.
Остальные доложили примерно то же самое; повреждения разнились от минимальных у Кобры до Флэша, чей корабль был серьезно поврежден в битве с эсминцем и сейчас летел с поврежденными двигателями и периодически отказывающими сенсорами. Блейр нахмурился, обдумав ситуацию. Эскадрилья вряд ли сможет сделать слишком многое сейчас. Но они ничего не знали о том, что килрати еще для них готовят.
— На экранах точка прыжка, — внезапно доложил Роллинс. — Похоже, в этот раз нам сопутствует удача!
— Что насчет вражеской активности? — спросил Блейр, все еще хмурясь. — Видите что-нибудь на сенсорах?
— Похоже, что там еще один кошачий эсминец, но он очень далеко, — сказал Роллинс после секундной паузы. — Судя по его нынешнему курсу, он вряд ли сможет нам помешать. Капитан говорит, чтобы вы вернули ваших птичек в гнездо, полковник. Можете садиться… и… ребята, вы действительно проделали хорошую работу, отгоняя этих сукиных детей.
— Благодарю Тебя, Господи, за мелкие одолжения, — пробормотал Блейр. — Хорошо, Золотая эскадрилья. Садимся. И молитесь, чтобы нам не подкинули новых неожиданностей до того, как мы доберемся до точки прыжка.

Взлетная палуба, носитель «Виктори», система Ариэль.

Блейр медленно вылез из кокпита, усталый и оцепеневший после длинного полета. До этого момента он не понимал, сколько сил у него забрала эта операция. Сейчас, когда миссия закончилась, все, что он хотел — принять хороший душ, а потом поспать несколько сотен часов.
К несчастью, так не получится. Блейр знал, что предстоит еще много работы до того, как он снова увидит свою койку.
«Всем, всем, приготовиться к прыжку. Повторяю, приготовиться к прыжку. Межзвездное перемещение через три минуты». Компьютерный голос прозвучал по всему кораблю, и повсюду вокруг Блейра техники спешили приготовиться к прыжку, словно множество муравьев, обеспокоенных угрозой муравейнику.
— Вы неплохо покорежили птичку в этот раз, шкипер, — послышался из-за спины голос Рейчел Кориолис. Он обернулся и увидел, как она показывает на погнутую броню и опаленный корпус в том месте, где пушка эсминца пробила щиты. — Лучше укройтесь где-нибудь, сэр, перед прыжком.
Он кивнул, затем повернулся к дальнему концу ангара. Меры безопасности требовали покинуть взлетную палубу перед прыжком, и огромный отсек был почти пуст. Блейр быстро пересек палубу вместе с Рейчел, позади них шли несколько отстающих.
Двери открылись, открывая напряженную сцену в коридоре около лифта. Там было немало пилотов и техников, но основное внимание было сосредоточено на Кобре и Хоббсе, стоявшим лицом к лицу посреди коридора. Выражение лица лейтенанта Бакли было гневным, и ее руки сгибались, словно у нее, как у килрати, были когти, способные разорвать горло противника. В противоположность ей, Ралгха нар Ххаллас был спокоен и бесстрастен, стоически принимая нападение Кобры.
— Почему ты не предупредил нас, что твои сородичи могут закрывать точки прыжка? — требовательно спросила она низким злым голосом.
— Я не знал, что они могут сделать это, — ответил ей Ралгха. — Скорее всего это новая разработка килратских технологов. Способность закрывать точки прыжка, боюсь, даст Империи большое преимущество.
— Прекращай, ты, пушистый сукин сын, — прорычала Кобра. — Ты хочешь сказать нам, что ничего от этого не знаешь? Я не верю тебе!
— Я был на службе Конфедерации больше, чем десять лет, лейтенант, — сказал ей килрати; вокруг него словно образовалась аура тихого величия. — Многое изменилось с тех пор с обеих сторон. Возможно, это представляет собой технологический прорыв в теории гиперпространственных прыжков.
— Скорее, в маскировочной технологии, — сказала Рейчел, вставая между ними. — Не думаю, что килрати вообще могут в действительности закрыть точку прыжка.
— Эй, у меня там были не галлюцинации, — воскликнула Кобра, переводя гневный взгляд на техника. — Мы все видели, как первая точка прыжка исчезла с экранов.
— Послушайте, я изучала маскировку, — продолжила Рейчел. — Похожие устройства будут установлены на новых «Экскалибурах». В теории, достаточно большой генератор может выработать достаточно энергии, чтобы замаскировать что-то большое, вроде точки прыжка. Но это может сработать только внутри туманности, и даже в этом случае маскировку будет поддержать очень трудно. Как раз с этим мы и столкнулись. Я готова поставить на это свою месячную зарплату.
— Что ж, они могут либо убить ее, либо спрятать, но все равно коты могут сделать что-то с нашими точками прыжка, — сказала Кобра, поспокойнее, но все еще гневно. Она обошла Рейчел и ткнула пальцем в Хоббса. — А ты заявляешь, что не имел никакого понятия о том, что они могут выкинуть такое?
— Не больше, чем вы, лейтенант, — ответил Ралгха.
— Ты лжец.
Блейр вышел вперед, протиснувшись между двумя пилотами.
— Достаточно, лейтенант, — резко сказал он. — Никогда больше не подвергайте сомнению лояльность полковника Ралгхи таким образом. Понятно?
— Но…
— Я не позволю младшему офицеру бросать невероятные обвинения в адрес одного из старших ее по званию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94