ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что случилось, парень? – спросил он.
– Я получил более выгодное предложение, Макбрайд, – серьезно сказал Дикон. – Джон Данторп предлагает мне взять у него три бочонка по цене гораздо ниже твоей. Я сэкономлю на каждом бочонке девять шиллингов. Что скажешь?
Макбрайд помрачнел.
– Ты хочешь хороший коньяк? Ты можешь достать его у старины Барта, парень. А этот Данторп… Где ты с ним встречался?
– То здесь, то там, – непринужденно ответил Дикон. – Я хожу по Димчерчу и встречаюсь со многими людьми. Нельзя без этого, это моя работа. Отличный коньяк по низкой цене – вот что нужно моему клиенту.
– Где ты раньше покупал коньяк? Дикону пришлось быстро соображать.
– В Литтл Стоун, – ответил он.
– А почему ты перестал там покупать?
– Слишком далеко. Мне нужно что-нибудь поближе к Кентербери.
– Да, – Макбрайд задумался. – Ты хочешь, чтобы я сбавил цену? Ничего не выйдет, парень. Многие готовы взять у меня всю партию. Я хотел сделать тебе одолжение.
– А ты уверен, что твой коньяк лучше, чем у Джона Данторпа? – Дикон сделал вид, что колеблется. – Откуда мне знать?
– Господи! Да ты попробуй, – оживился Макбрайд. – Заходи, парень. У меня есть немного.
Это был действительно отличный коньяк, мягкий, выдержанный, хотя и был подан в керамическом кувшине. Дикон потягивал его с видом знатока. Этот коньяк был лучше того, что подавали в трактире, а ведь коньяк у трактирщика был отличный.
– Ты меня убедил, Барт. Скажу Данторпу, что я не покупаю у него. Можешь объяснить, где он живет?
– Ты что ж, не знаешь? Я думал, ты с ним обговаривал свои дела.
– Но не у него дома, – объяснил Дикон.
– Вверх по дороге. Он живет в другой стороне, в одном из этих черно-белых двухэтажных домов. Данторп думает, что важный и благородный, раз живет в таком доме. Ха! Толкает дешевый коньяк, вот как он разбогател. А я живу в своем маленьком коттедже и не теряю уважения к самому себе, – он хмыкнул.
– Я очень рад, – Дикон энергично пожал Макбрайду руку. – Сейчас же иду к Данторпу.
Дом Данторпа был действительно больше соседних домов. Дикон не стал подходить. Он огляделся по сторонам, чтобы найти подходящее место для наблюдения, и решил, что лучше низкого каменного забора, окружающего дом с садом на противоположной стороне улицы, ему не найти. Он уселся на забор с видом человека, прошедшего слишком много и решившего отдохнуть. Перед домом Данторпа не было палисадника. Дом был деревянный, старый, построенный еще, возможно, при королеве Елизавете. Он от старости покосился, и его правая часть немножко напоминала подвыпившего гуляку. Но было видно, что дом недавно покрасили и что он в хорошем состоянии.
Дикон наблюдал за дверью, открывавшейся прямо на улицу, и за двумя занавешенными окнами. Но не увидел ни одной живой души, никаких признаков жизни. Сидеть на каменном заборе было очень неудобно. Дикон встал и не спеша прошелся до конца улицы, затем вернулся. День постепенно подходил к концу, и у Дикона была возможность наблюдать еще один прекрасный закат.
Смеркалось, и Дикон собирался уходить, когда заметил, что за одним из окон на первом этаже что-то мерцает. На улице никого не было, поэтому он перешел через дорогу и заглянул в окно, пытаясь разглядеть, что происходит внутри, но окна были плотно закрыты. Свет горел где-то в глубине дома. Может быть, обойти дом и посмотреть с другой стороны?
Для этого Дикону пришлось довольно долго идти, дом Данторпа не был последним. Он дошел до конца улицы и повернул. Теперь перед ним были задние дворы с конюшнями, садами и огородами. Он, к сожалению, не заметил, которым по счету был нужный ему дом. И сейчас, в сгущающихся сумерках, все дома казались одинаковыми, в некоторых дворах стояли конюшни. Он вернулся. Дом Данторпа был четвертым от края улицы. Дикон снова подошел к дому со стороны конюшни, надеясь, что в темной одежде он будет незамечен в сумерках. Белая рубашка! Он остановился, спрятав манжеты под рукава куртки, подняв воротник, и сунул в карман свой шейный платок. Он тихо шел по улице, направляясь к конюшне, которая, по его предположению, должна была принадлежать Данторпу.
Где-то фыркнула лошадь, и Дикон от неожиданности вздрогнул. Он отпрянул в сторону и осторожно пошел вдоль участка, принадлежавшего соседу Данторпа. Дом выходил на задний двор, и Дикону не хотелось, чтобы его заметили. Он остановился, решил, что нужно пробраться к конюшне и идти вдоль ее стены: тогда его не заметят. Он наскочил на забор, низкий и заросший травой так, что в темноте Дикон принял его за кустарник, через который можно пролезть. Он ударился о забор, содрав кожу с локтя. К тому же он наделал столько шуму, что вполне мог разбудить хозяина.
Потирая ушибленный локоть и тихо ругаясь, Дикон стоял минуты две, не решаясь идти дальше. Он слышал, как двигаются лошади в конюшне, как жуют овес; но никаких звуков, издаваемых человеком. Прихрамывая (оказалось, что он ушиб не только локоть, но и ногу), он подкрался к дверям конюшни. Они были закрыты. Дикон осторожно открыл дверь. Ее скрип прозвучал в ушах как пистолетный выстрел. Он остановился – сердце ушло в пятки – и стал ждать. Потом боком протиснулся внутрь. В конюшне было темно, хоть глаз выколи. Он понимал, что дверь должна открываться на задний двор. Но как ее найти в темноте?
Двигаясь на ощупь, Дикон уверял себя, что знает, как выглядит обыкновенная конюшня. Он осторожно пробирался вдоль стены к предполагаемой двери, нащупал перегородки между стойлами. Лошади вытягивали головы навстречу незнакомцу. Дикон натыкался на свисавшие с крюков повода, удила, сбрую, издававшие при этом звуки, от которых он замирал на несколько мгновений. Наконец, пройдя довольно много, он скорее почувствовал, чем увидел, что лошадей здесь больше нет, и решил, что где-то поблизости должна быть дверь, а не пустое стойло. Между проходом и стеной не было никакой перегородки. Он подался вперед, вытянув руку, в надежде найти дверь.
Дикон споткнулся обо что-то большое и мягкое, лежащее на его пути.
– Это вы, ваша светлость? – тихо спросил кто-то.
– Да, – тоже шепотом ответил Дикон и замер.
– Хорошо вы меня стукнули, – сказали из темноты. Человек рассмеялся, потом закашлялся и затем спросил: – Где ваша лошадь?
– На постоялом дворе, – честно ответил Дикон.
– Хозяина нет, – донеслось в ответ. – Велел сказать вам, что вы встречаетесь с Фенландом здесь завтра, в то же время. Что-то случилось, и ему пришлось уйти.
Дикон услышал, как человек встал и стал чесаться.
– Так Фенланд здесь? – спросил он.
– Да. Уже приехал. Хозяин велел ему устроиться на постоялом дворе, как и вам. Вы встретитесь с ним здесь.
Человек был настоящий великан. Он буквально навис над Диконом. Дикон не видел его лица и надеялся, что тот его тоже не видит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61