ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– начал он, торопливо вытирая руки о свой замызганный фартук. – Добро пожаловать в «Лебедь», мисс! Я рад, что непогода заставила вас заглянуть к нам. Путешествуете в одиночку? Да вы, похоже, промерзли до костей, милочка! Проходите к огню поближе, милости прошу, прекрасная барышня, согрейтесь. А может, по стаканчику? Изнутри-то лучше греться, разве я не прав? Ни слова больше, я мигом, вы и глазом моргнуть не успеете!
Подхватив ее под локоток, хозяин настойчиво повел девушку через весь зал к камину и оставил греться спиной к огню под прицелом не менее двух дюжин глаз, жадно впившихся в ее стройную фигуру.
– Привет, – тихонько поздоровалась Кэтрин, просто чтобы нарушить молчание.
Забулдыги ответили нестройным хором приветствий. Она застенчиво улыбнулась, и все мужчины в полном восторге заулыбались ей в ответ.
– Погода сегодня неважная, – заметила девушка.
– Верно! – согласились пьянчуги.
– Так приятно погреться у огня.
– Точно! – закивали они.
Наступило молчание. Казалось, все, затаив дыхание, ждут от нее еще какого-нибудь глубокомысленного высказывания, но тут вернулся Макки с дымящейся кружкой в руке.
– Вот, мисс, это вас согреет изнутри. Ну, а снаружи-то у вас и так все в порядке, – ухмыльнулся он. – Даже не пытайтесь ничего исправить.
Это замечание было оценено присутствующими по достоинству и вызвало дружный гогот. Лишь один из посетителей не поддержал всеобщего веселья. Неловко откашлявшись, он заговорил:
– Вы откуда прибыли, мисс? Если, конечно, дозволено спросить.
Говоривший был гораздо моложе всех остальных, худощавый паренек с рыжеватыми волосами и россыпью веснушек на носу. С острой болью в сердце Кэтрин вспомнила Рори: ее братишка был бы сейчас примерно одних лет с этим парнем. К тому же через плечо у незнакомца был перекинут шотландский плед в зеленую и черную клетку, и оттого он показался ей еще милее.
– Из Эдинбурга.
Кэтрин осторожно отхлебнула горячего рома из кружки и с трудом подавила приступ кашля.
– Чудесно, – сказала она, со слезящимися глазами повернувшись к Макки.
– Да уж, – скромно согласился хозяин. – Я сам это варю. Крепкая штука, между прочим. С лихвой хватит, чтобы мишке в берлоге задницу отогреть. Даже в зимнюю стужу.
Он хотел было извиниться за грубость, но умолк, увидев, как она улыбается.
– Разрази меня гром, вот это персик! – порывисто вскричал Макки, выразив таким образом единодушное мнение всех присутствующих.
– Куда же вы путь держите? – продолжал расспросы рыжеволосый паренек, ни на секунду не сводя с Кэтрин восторженного взгляда.
– В Ланкастер.
– В Ланкастер! – воскликнул один из собутыльников, тощий старик с редкими всклокоченными волосами, одетый в вытертую до основы кожаную куртку, и сплюнул на пол. – И кому пришла охота туда ехать? – спросил он, обращаясь ко всем сразу.
Все окружающие дружно выразили свое недоумение.
– Я туда не по своей воле еду, – с грустной улыбкой призналась Кэтрин.
Наступило молчание.
– Вы от кого-то скрываетесь? – предположил рыжий паренек.
– Нет, – возразила девушка. – Ах, если бы я могла скрыться!
Она еще раз отхлебнула из кружки, надеясь, что ей больше не будут задавать вопросов. Наверное, она и так уже наговорила лишнего.
Молчание нарушил звук открывшейся двери, и все глаза повернулись от нее к Бэрку.
Он с первого взгляда оценил расстановку сил.
– Итак, мисс Леннокс, вы даром времени не теряли, как я погляжу, и уже успели познакомиться со всей компанией.
В полной тишине его голос прозвучал грубовато и неприветливо. Вряд ли он рассчитывал завоевать симпатии присутствующих своим замечанием, хотя чтобы нажить врагов, хватило бы и мундира английского кавалериста, оказавшегося у всех на виду, как только майор снял и повесил на крючок свой широкий плащ.
– Кто хозяин заведения? – раздраженно осведомился Бэрк.
– Это я, Джонас Макки к вашим услугам. Похоже, вы сильно устали, офицер. Приготовить вам хорошую комнату и ужин?
Трактирщик отвесил Бэрку самый подобострастный поклон. Многолетний опыт подсказывал ему, кто именно из этих двоих оплатит его лесть.
– Две комнаты с ключами. Одну для меня, другую для арестантки. Идем, Кэт.
Кэтрин ахнула. Зачем Бэрк так сказал? В этом не было никакой необходимости. Он просто хотел ее унизить! Поставив кружку на каминную полку, она вновь повернулась лицом к собранию и гордо вскинула подбородок. Но стоило ей сделать шаг навстречу майору, как рыжеволосый паренек решительно преградил ей дорогу.
– Постойте-ка! Откуда нам знать, что она арестантка? Что она такого сделала? А может, вы ее похитили силой?
Бэрк вымок насквозь и зверски устал, кроме того, его неприятно поразила сцена, представшая взору, как только он переступил порог. Эта женщина обладала просто ошеломляющей способностью заводить друзей! Всего-то на пять минут оставил ее одну, и вот извольте – она уже успела навербовать себе целую кучу пьяных поклонников, включая щенка в шотландском пледе, которому самое место в школьном классе, а не в пивной.
– Тебя как зовут, сынок? – кратко спросил он, стараясь сдержать раздражение.
– Том Клеланд, но я вам не сынок! – горячо возразил проклятый мальчишка. – В чем ее обвиняют? Скажете вы нам или нет?
Бэрк потерял терпение.
– В чем ее обвиняют, это не твоего ума дело! А теперь прочь с дороги, малыш, а не то я преподам тебе урок хороших манер!
Ничего более оскорбительного для ушей юного Тома Клеланда он и придумать не мог. Паренек вспыхнул до самых корней волос и выпрямился во весь рост, по-прежнему загораживая дорогу Кэтрин. Он угрожающе стиснул кулаки и выпятил узкую грудь. Сердце Кэтрин сжалось от жалости к Тому: он был так юн и так страстно желал доказать, что он настоящий мужчина!
– Ну так начинайте прямо сейчас! – горячо воскликнул Том. – Она никуда не пойдет, пока вы не скажете, в чем ее обвиняют!
Кэтрин показалось, что Бэрк выглядит скорее раздраженным, чем разгневанным, но мальчик явно напрашивался на драку. Она протянула руку и легонько коснулась его плеча.
– Спасибо вам за заботу, сэр, но я не хочу, чтобы вы ради меня рисковали своей свободой. Майор Бэрк держит меня в плену по закону. Он сопровождает меня в Ланкастер, где мне предстоит предстать перед судом по обвинению в государственной измене.
– В измене! – изумленно повторил Том.
Страшное слово эхом прокатилось по комнате, переходя из уст в уста.
– Вы работали на Красавчика принца? – догадался Том, стараясь скрыть восторг, невольно прозвучавший в голосе.
– Ну да, на принца Чарли, – подтвердила Кэтрин. – Только это, конечно, неправда, все до последнего слова!
Кругом раздались негодующие возгласы: «Конечно, нет!», «Все вранье!», «Ни слова правды!» Всем им было безразлично, работала она на принца Чарли или нет, но каждый из них, похоже, готов был грудью встать на ее защиту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122