ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— У всех женщин по-разному, — ответила Элизабет.
Тэд отвернулся и начал рассматривать белье на стенде, передвигая вешалки. Казалось, кто-то проводит ногтем по грифельной доске, такой неприятный был звук.
— Вот это, пожалуй, то, что нужно. — Он снял со стенда комплект белья. — Как называется?
— Комбидрес!
Его губы растянулись в какой-то плотоядной улыбке.
— Все ясно. Специально для мужчин. Чтобы удобнее было прижиматься.
Элизабет не поняла юмора и с трудом удержалась, чтобы не выхватить гарнитур у него из рук.
— Так вы берете его или нет? Всего шестьдесят долларов. — От удивления он присвистнул. — Разве она не стоит того? — не без ехидства спросила Элизабет.
— О да, конечно стоит!
Один лишь звук его голоса вызывал у Элизабет слабость в коленях.
— Ну что, завернуть?
— Погодите! Дайте подумать. Хотелось бы знать о его достоинствах.
Тэд положил гарнитур на прилавок. Так купит он это чертово белье или не купит? Элизабет готова была взорваться, но шестьдесят долларов — не шутка, особенно в такой неудачный день. И она начала на все лады расхваливать выбранную Тэдом вещицу.
— Во-первых, это натуральный шелк.
Тэд потер пальцами ткань, как прошлой ночью прядь ее волос.
— На ощупь приятная. Легкая, но не совсем прозрачная. Это не создает проблем?
— Извините?
— Она просвечивает? Сквозь нее видно?
— Само собой.
— В спальне — да, пока сверху ничего не надето.
— О нет, никаких проблем.
— Хорошо, — успокоился он, — а как вы определите цвет?
— Телесный.
— Это впечатляет. А как насчет размера?
— Какой у нее размер?
«Сорок четвертый, два Д», — подумала Элизабет с раздражением.
— Примерно такой, как у вас. Прикиньте его на себя.
Элизабет заколебалась, но, не желая показаться ханжой, сняла гарнитур с вешалки и приложила к себе сорочку.
— Она еще растянется. Будет как раз, если у нее тридцать второй или тридцать четвертый размер.
— Размер чего?
— Бюстгальтера.
— Ага. — Тэд скосил глаза, уставился на чашки, потом на ее грудь. — Должно подойти. А это расстегивается?
Он дотронулся рукой до идущих сверху донизу перламутровых пуговиц. Проворными движениями пальцев расстегнул первые две, при этом их глаза на мгновение встретились.
Элизабет положила гарнитур на прилавок.
— Вы берете?
— А это для чего?
Шокированная, она смотрела, как пальцы мужчины медленно, с остановками, продвигаются по высокому вырезу для ноги до конусообразного отрезка, соединяющего переднюю и заднюю части комбидреса, и едва, сдержала готовый сорваться стон.
— Это застежка, — ответила Элизабет вдруг охрипшим голосом.
— Для чего?
Доведенная до белого каления, она воскликнула:
— Что вы имеете в виду?
— Гм, очень удобно. А это для чулок? — Он пробежал указательным пальцем по одной из кружевных подвязок.
— Да, но их можно снять.
— Я беру, добавьте сюда еще пару чулок «паутинка».
— Платить будете наличными или по кредитной карточке?
— По кредитной карточке.
— Прекрасно.
От волнения она едва сумела выписать чек, а каретка аппарата под ее дрожащими пальцами двигалась с таким скрипом, что казалось, съест сейчас его кредитную карточку. Т.Д. Рэндольф. Интересно, его полное имя Тадеуш, и какое имя начинается с буквы «Д», подумала Элизабет, обругав себя за любопытство. Что, черт возьми, ей за дело до его имени!
— Упаковку сделать подарочную? — спросила женщина, заворачивая злополучную комбидресс и чулки в тонкую оберточную бумагу.
— Нет, не стоит.
«Бьюсь об заклад, что он спешит в объятия возлюбленной. Зачем же тратить драгоценное время на развертывание подарка, вместо того чтобы сразу приступить к делу?»
— Благодарю вас, — сказал Тэд, принимая у нее из рук пакет с эмблемой «Фантазия».
— Всегда к вашим услугам.
— До встречи дома.
К сожалению, да. И тут ничего не поделаешь. Элизабет холодно кивнула и отвернулась еще до того, как он вышел из магазина, но не выдержала и тайком посмотрела в окно, на покидающего гостиницу Тэда. Он шел, как обычно, своей уверенной походкой, казавшейся сейчас Элизабет отвратительной.
Хорошо еще, что он пошел не в отель на случку со своей дамой, а наверняка в какой-нибудь паршивый мотель на окраине.
Она отвернулась от окна и швырнула чек от его кредитной карточки в ящик с наличными. В этот момент зазвенел колокольчик. Уверенная, что это Тэд явился еще за чем-нибудь, Элизабет повернулась к дверям. Выражение ее лица напоминало сейчас табличку с надписью «Не беспокоить».
— Привет! — воскликнула она с досадой.
6
— Я не помешал? — Это был не Тэд, а Адам Кэйвано.
— Нет, конечно нет, мистер Кэйвано. Я просто, ах… — Второй раз мужчина, которому она так хотела понравиться, застает ее погруженной в дурацкие мечты. — Я тут просматривала каталоги.
— Мне показалось, вы о чем-то задумались.
— Вы совершенно правы. Прошу вас, заходите и располагайтесь поудобнее.
В этот раз он пришел один.
— Я на минутку. — Безо всякого стеснения Кэйвано отправил в рот одну за другой несколько шоколадных конфет из коробки для посетителей и, игнорируя всякие приличия, облизал пальцы. — У меня небольшая пауза между двумя встречами. Я заглянул бы к вам давно, но мое расписание забито до предела.
— Не сомневаюсь, вы ужасно заняты.
— Я хотел предложить вам поужинать вместе в субботу. Не возражаете?
— Поужинать? — Элизабет буквально оцепенела. С Адамом Кэйвано, международным прожигателем жизни, одним из самых блестящих холостяков в мире? Просто невероятно!
— Вы свободны в субботний вечер? Если нет, можем перенести встречу…
— Нет, я свободна, — поспешно произнесла Элизабет. — Ужин в субботу! Что может быть лучше!
— Прекрасно. Красивая женщина способна сделать приятными любые деловые переговоры. — Он одарил ее улыбкой, достойной голливудских героев. — Я найду в картотеке ваш адрес и заеду за вами в половине восьмого.
— О, стоит ли себя так утруждать? Я могла бы встретиться с вами в другом месте.
— Я предпочитаю заехать за вами. В половине восьмого в субботу?
— Да, прекрасно.
— Тогда до встречи, Элизабет.
После его ухода Элизабет несколько минут не могла прийти в себя. Сам Адам Кэйвано пригласил ее на ужин! Шутка ли! Ей пришлось ущипнуть себя, и не раз, чтобы поверить в случившееся. Такой красивый, обаятельный, ухоженный, такой элегантный. Словом, все, о чем только может мечтать женщина. Да, сам Адам Кэйвано пригласил ее, вдову Бэрк, на ужин!
Что ей надеть?
Неудачный в смысле покупателей понедельник полностью компенсировал вторник, когда региональная ассоциация ветеринаров собралась в отеле на свой двухдневный семинар. Даже в первой половине дня дверь магазина не закрывалась. И к моменту, когда ветеринары в полдень убрались восвояси, магазин нуждался в косметической операции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41