ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы просто останавливались в нем на время, и все.
— Я интересовался этим домом. Как-то, приехав туда, я увидел свет в окне. Вначале подумал, это ты, но потом понял, что ошибся. Я не мог приблизиться к дому достаточно близко, но успел рассмотреть: тот, кто в нем находился, был очень высоким и большим человеком.
Флетчер повторил с недоумением:
— Очень большим!
Я заволновался, но постарался не выдать своего интереса к тому, что он сообщил.
— Иногда индейцы останавливаются в доме, возвращаясь Из пустыни, — равнодушно предположил я.
Внезапно поведение Флетчера изменилось. Он растянул губы в улыбке, которую, по-видимому, считал любезной.
— Ах, да забудь ты о том, что я говорил! Это всего лишь шутка! Только шутка! На самом деле я считаю твоего отца настоящим мужчиной.
Он огляделся.
— А знаешь, парень вроде тебя, да живя в таком месте, крутясь в этой лавке, мог бы подзаработать немного денег...
Он вынул изо рта сигару и ткнул ею чуть ли не мне в лицо.
— Мы с тобой, парень, друзья и должны идти одной дорогой. Услышишь тут разговоры всякие о деловых идеях, ну... и тому подобное, расскажи потом мне... Договорились?
Он стряхнул пепел с сигары, сунул ее обратно, зажал зубами.
— Или кто будет болтать тут о восстании, о приходе сюда янки. Здесь ведь частенько бывают эти... Вилсон и Стерн, они-то уж знают наверняка.... Так давай, значит, если что услышишь, сразу приходи ко мне. Передашь мне разговор — я тебе тут же плачу.
Он подмигнул.
— Партнеры, вот кто мы с тобой, парень! Компаньоны! Ты и я.
— Скоро вернется мисс Нессельрод, — предупредил я.
Он пошел к двери.
— Ну, парень, пока! Ухожу, а ты слушай да запоминай.
Флетчер вышел, прикрыв за собой дверь.
Глава 25
По ночам тишину города нередко нарушали выстрелы, обычно доносившиеся из Сонора-Тауна, что вовсе не означало, будто противниками являлись мексиканцы и калифорнийцы: в равной степени в перестрелках могли принимать участие и англичане. Ни один день не обходился без драк, где нередко пускались в ход ножи.
Время от времени ковбои соседних ранчо галопом проносились на своих лошадях по улицам, сворачивая в ближайшую рощицу и сбиваясь там в отряды.
Женщины не выходили на улицу после наступления сумерек, если не возникала необходимость отправляться на бал или возвращаться с бала. Но и в таких случаях дам обязательно сопровождал кто-нибудь из членов семьи.
Проснувшись как-то среди ночи, я услышал в соседней комнате голоса. Удивленный и несколько встревоженный, прислушался. Голоса принадлежали женщинам.
— Я пришла за помощью. Вы единственная, к кому я могу обратиться.
— Конечно, донна Елена. Чем могу помочь?
— Я совсем не знаю законов бизнеса, не ведаю ни о чем, что связано с оборотом денег. Люди моего круга совсем не думают об этом, мы... обмениваем одну вещь на другую... вы знаете. У вас же лавка, библиотека, книги... И кто-то рассказывал мне, что иногда вы занимаетесь бизнесом. Одна женщина, у нее ранчо около Сан-Педро, всегда говорит о вас с восхищением.
— Что именно вы хотите сделать, донна Елена?
— Хочу вложить свои деньги в бизнес, чтобы от них была какая-то прибыль, чтобы... стать богаче.
Мисс Нессельрод, очевидно, не решалась сразу дать совет, но в конце концов ответила:
— В этом всегда есть доля риска. Если человек хочет вложить деньги в дело, он должен быть готов и потерять их, донна Елена.
— Понимаю. Думаю, это чем-то похоже на игру в карты. Иногда везет одному, иногда другому.
— А как насчет вашего брата? Он знает о ваших планах?
— Он ни о чем таком не догадывается, но наверняка станет презирать меня, если узнает, и, конечно, не допустит этого. Он занимает деньги и с презрением относится к тем, кто дает в долг. Он гидальго, поэтому возвращает свои долги, когда заблагорассудится, ведь никто никогда не напоминает ему о сроках.
— Янки напомнят, будьте уверены, и станут требовать погашения долга.
— Я наслышана об этом.
Мисс Нессельрод снова помолчала, о чем-то, видно, снова раздумывая.
— У вас, донна Елена, есть деньги, о которых брат не знает?
— Да, есть. Их оставила мне моя мать. Отец и брат были довольны тем, что я не вышла замуж: не потребовалось тратиться на приданое. Но мама всегда понимала меня и втайне от всех незадолго до смерти оставила мне небольшую сумму в золотых монетах и драгоценности. Моя знакомая с ранчо говорит, что деньги делают деньги. Я думаю, вы можете посоветовать, как мне поступить. Понимаете, но я не могу этим заниматься открыто. Я донна Елена...
— Понимаю. И тем не менее вы хотите, чтобы я помогла вам. Каким образом?
— Заставить мои деньги работать. Я заплачу...
Мисс Нессельрод помолчала, потом спросила:
— Как велико ваше ранчо?
— Оно очень большое.
— Ваш брат, сказали вы, занимает деньги. Много ли он должен?
— По-моему, очень много, но ему все время нужно еще больше, поскольку коровьи шкуры не приносят большого дохода. Но он и слушать не хочет, отмахивается, говорит, скоро все будет по-другому, и снова занимает деньги.
— Вы знаете его кредиторов?
— Кажется, их несколько. Брат занимает то у одного, то у другого.
— Что означает, донна Елена, ваше желание вложить деньги? Получить доход немедленно? Вам нужны деньги сейчас, сию минуту?
— О нет! Я беспокоюсь лишь о завтрашнем дне, о далеком будущем. — Донна Елена, очевидно, волновалась, голос ее то и дело прерывался. — О том времени, когда меня уже не будет на свете.
— Если вы готовы пойти на риск, я помогу вам. — Мисс Нессельрод помолчала. — Можете ли вы более определенно выразить свои пожелания?
— Во-первых, я хотела бы, чтобы часть денег была вложена в дело, которое приносило бы новые деньги. Во-вторых, желательно было погасить все долги моего брата.
— Понимаю.
— Но он ничего не должен знать. Иначе его ярость изничтожит меня. Он может поднять руку на всех на заимодавцев и на вас.
— Меня не так-то легко уничтожить, донна Елена! — Я почувствовал по голосу, что мисс Нессельрод улыбалась.
— Да, кроме всего прочего, если он узнает, что у меня появились какие-то деньги, он немедленно отберет их.
— Будьте спокойны. Он ничего не узнает. Вы сможете принести деньги сюда, ко мне?
Я тихо подошел к открытой в соседнюю комнату двери и увидел, как донна Елена подняла с пола полотняную сумку, которая стояла у ее ног.
— Деньги здесь. Я уже принесла их.
Она открыла сумку и высыпала все свое богатство на стол. Это были монеты. Потом достала из большой сумочку поменьше, и на столе под светом лампы засверкали всеми цветами радуги великолепные драгоценности.
— Здесь вполне достаточно всего. Вы доверяете мне все это? — спросила мисс Нессельрод.
— Вы порядочная женщина, я чувствую это. И вы очень добры к нему...
Что было потом, я уже не дослушал: вернулся в кровать и сон свалил меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126