ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он погладил животное по голове, и оно, тяжело вздохнув, улеглось на пол.
– Видите, теперь он вас знает. Знает ваш запах. Он не причинит вам вреда.
Они уселись в широкие удобные кресла. Боннедюк Последний закрыл входную дверь и ушел за едой и вином.
Ронин огляделся. Отделанные темными деревянными панелями стены. Высокие резные шкафы. Огромный каменный камин, забитый обугленными поленьями и серой сажей. Массивные, обитые плюшем кресла, в которых они с Г'фандом так удобно расположились. На всем здесь лежал налет древности. Все было исполнено неизъяснимого достоинства.
Хинд вытянул морду, положил ее на передние лапы и, кажется, задремал. Откуда-то из глубины дома доносилось отчетливое размеренное тиканье. Г'фанд поднялся и прошелся по комнате. Рассмотрел причудливые штуковины из матового металла и отполированного камня. Коснулся рукой резьбы по дереву. Его как будто что-то тревожило.
– Что с тобой? – спросил Ронин.
Г'фанд задумчиво постучал пальцем по деревянному шкафчику.
– Мне стыдно признаться, но я... не знаю. Ты говоришь, тот колдун утверждает, что на поверхности тоже есть люди. Знаешь, когда тебе всю жизнь талдычат одно и то же, ты невольно начинаешь в это верить, независимо от того, хочешь ты этого или нет... какая-то бессмыслица получается. – Он повернулся к Ронину. – Но теперь, когда мы действительно встретили человека... человека другого... не нашего, из Фригольда... когда мы действительно его встретили, я... – Г'фанд покосился на спящего Хинда. – Как ты считаешь, мы можем ему доверять?
– Сядь-ка поближе, – сказал ему Ронин, указывая на ближайшее кресло. – И послушай меня внимательно. Все это действительно невероятно, но мне еще столько всего предстоит сделать, что у меня просто нет времени удивляться. Да, мы ничего про него не знаем: что это за человек, кто он, откуда. Он, похоже, не местный, хотя город он знает. Теперь о главном. Меня послали сюда с определенной целью – найти одну древнюю рукопись. Колдун говорил, что это будет непросто, но – холод его побери – он не предупредил, насколько непросто! Я думаю, он меня раскусил. Он знал, что именно говорить, чтобы пробудить во мне интерес. Этот город такой огромный... мы можем целые циклы бродить по нему и в результате остаться ни с чем. – Ронин быстро оглянулся, чтобы убедиться в том, что хозяин еще не вернулся. – Может быть, нам повезло, что мы встретили этого человека. Я знаю, как выглядит рукопись. Знаю, где она лежит. Может быть, он нам подскажет, как туда добраться. Он...
Ронин умолк, не закончив фразы, потому что в этот момент Боннедюк Последний вошел в комнату с огромным серебряным подносом. Изящно выгравированный по краям, он был весь заставлен керамическими тарелками, покрытыми глазурью, деревянными мисками с едой, были и мехи с вином.
– Думаю, этого будет достаточно, – сказал карлик, кивнув на поднос. – Но если что, у меня есть еще.
Он поставил поднос на низенький столик.
Ронин с Г'фандом жадно набросились на еду.
– Я вижу, что вас все еще беспокоит Хинд, – обратился Боннедюк Последний к Г'фанду. – Может быть, если я вам кое-что объясню, вы больше не будете из-за него переживать. Видите, – он постучал по полу своей короткой ногой, – я больше не в состоянии передвигаться так же легко и проворно, как прежде. – Он хохотнул. – Мы, понимаете ли, разошлись во мнениях с одним милым созданием, которое очень хотело меня сожрать. Ну а я был, естественно, против.
Боннедюк Последний пододвинул стул поближе к креслам гостей и уселся, беспечно махая короткой ногой.
– Хинд спас мне жизнь...
– А что это было за «милое создание»? – полюбопытствовал Г'фанд.
Карлик нахмурился.
– Вы все равно не поверите, если я скажу.
– Но мне было бы интере...
– Вы знаете, что это за животное?
– Наполовину грызун, – сказал Ронин.
Боннедюк Последний кивнул, явно довольный.
– Да, отчасти вы правы. Это, видите ли, гибрид. Смесь...
– ...животных двух разных видов, – закончил за него Г'фанд.
Брови карлика поползли вверх, и он воскликнул с искренним восторгом:
– Вот это да! В наших рядах есть ученый! Да. Хинд – наполовину крокодил. Было такое животное. Обитало в воде. Они давно вымерли, крокодилы. Так что, глядя на Хинда, вы видите перед собой продукт тысячелетнего отбора. – Он наклонился и потрепал бугристый загривок. Хинд сладко зачавкал во сне. – Когда-то крокодилов считали богами.
Г'фанд вытер руки и сказал:
– Вы не могли бы помочь нам, мы ищем...
– О, я прошу вас, – Боннедюк Последний умоляюще вскинул руки. – Дело, оно подождет. Вы устали. Сначала вам надо как следует отдохнуть. А потом поговорим.
– Но у нас мало времени.
Карлик слез со стула и проковылял ко входной двери.
– Здесь у нас не спешат. – Он запер дверь на задвижку. – Сейчас время Тьмы. Мало ли кто подкрадется к вам из темноты. Есть твари, с которыми лучше вообще не встречаться.
Он подошел к камину.
– Вот почему я оставил на страже Хинда. Я знал, что вы придете, но не знал – когда. – Опустившись на колени перед камином, карлик принялся разжигать огонь. – Вы пришли ночью. Я должен был подстраховаться. Сейчас не то время, чтобы быть беспечным. Пришли бы вы раньше, когда я был в силе, я бы встретил вас сам.
Пламя заплясало в камине, и комната наполнилась теплом и светом. На сытый желудок Ронина с Г'фандом разморило. Тепло приятно разливалось по телу. Напряжение, в котором они пребывали так долго, куда-то исчезло.
– Теперь другая эпоха... мир полон ужасов и кошмаров, – задумчиво проговорил карлик.
Ронин встрепенулся:
– Что вы имеете в виду?
Боннедюк Последний выпрямился и потянулся, повернувшись спиной к камину.
– Потом. Все потом. Сейчас вам надо поспать. В шкафу есть одеяла. Вот кувшин с водой и умывальник. Кресла большие, удобные. Хинд будет с вами.
Он стал подниматься по лестнице, но остановился на полпути.
– Утром мы поговорим. Вы мне расскажете, что привело вас в город, а я постараюсь помочь вам.
Ронин с Г'фандом проводили его взглядом. Когда неровные шаги на лестнице стихли, Г'фанд встал, открыл шкаф и достал два шерстяных одеяла.
– Ну и что ты по этому поводу думаешь?
Ронин пожал плечами:
– У нас нет выбора. Место вроде бы безопасное. Сами мы вряд ли нашли бы такое.
Он снял кольчугу и рубашку и попробовал смыть с рубашки засохшую кровь, просочившуюся сквозь сочленения кольчуги.
– Я не думаю, что он что-то против нас замышляет, пусть даже тебе не внушает доверия его зверюга. И он прав: надо немного поспать. Утро вечера мудренее.
* * *
Что-то заставило его проснуться. Ему послышался какой-то звук. Ронин мгновенно стряхнул с себя сон и прислушался. Нет, ничего. Только мерное тиканье где-то в глубинах дома да мягкое потрескивание поленьев в камине.
Г'фанд мирно спал в кресле напротив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53