ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Осмотрев комнату, Данте остановил взгляд на итальянских картинах и пейзаже, изображавшем амурчиков и девушек под деревом у реки.
- Вы знаете, сколько это стоит? Особенно эта, проговорил Данте, указывая на пейзаж.
Лусио хотел улыбнуться, но у него уже не осталось на это сил. После всего, что случилось, Данте собирался обсуждать благосостояние Лусио?
- Да.
- Когда вы ее купили? - спросил Данте, продолжая рассматривать большое полотно.
- Прежде чем жениться на вашей сестре, - ответил Лусио, давая понять, что картина куплена на его деньги, а не на деньги Анабеллы.
Данте поднял голову и уставился на Лусио с нескрываемой враждебностью.
- Я сам купил этот дом, - наконец прервал молчание Лусио. - У бывшего владельца был тяжелый период, и я купил землю, виллу, мебель - все за наличные.
Данте опустил глаза, но Лусио успел заметить промелькнувшее в них сомнение.
- Вы никогда не рассказывали, как заработали эти деньги.
- Я играл в казино.
- Казино?
- А потом вложил выигранные деньги в это поместье, - невозмутимо сказал Лусио, не обращая внимания на то, что Данте прервал его.
- От азартного игрока к виноделу? Звучит не правдоподобно! - воскликнул Данте.
- Я не собираюсь вам ничего объяснять, граф. Я всегда был азартен, и вы должны это знать. Я бы не стал тем, кем стал, если бы не рисковал.
- Другими словами, вы не соблазнили мою сестру?
- Нет. - Лусио начинал терять самообладание. - И я бы не стоял сейчас здесь, если бы не был уверен, что это прекрасная возможность и для нее, и для меня.
- Возможность? - Данте бросил на него острый взгляд. - Не собираетесь ли вы все начать сначала?
Лусио пожал плечами.
- Что сказать? Я - оптимист и никогда не брошу Анабеллу.
Он сказал это, чтобы разозлить графа, но внезапно понял, что на самом деле так думает. Он хотел испытать судьбу во второй раз. Может, Господь Бог дал ему второй шанс, снова влюбив в него Анабеллу?
Глаза Данте сузились, а лицо стало печальным.
Он подошел к окну и стал пристально смотреть на видневшиеся вдали зеленые холмы с виноградниками.
Они долго молчали. Лусио наблюдал за Данте и ждал, что будет дальше. Он мог подождать. Он только и делал, что ждал - последние несколько недель.
Месяцев. Лет.
Наконец Данте обернулся и слегка кивнул головой Лусио.
- Думаю, мне следует поблагодарить вас за то, что вы приехали.
Лусио молчал.
- Доктор сказал, что вы в Калифорнии, - продолжал Данте.
- Вы долго мне не звонили.
- Я ждал, когда Ана захочет вас видеть, - их глаза встретились. - Иначе я бы не позвал вас.
Лусио с трудом сдерживался, чтобы не броситься в драку. Но вражда между ними не поможет Анабелле. А ему нужны были факты. Больше информации. Недостающие кусочки ребуса.
- Как она вышла из комы?
- У нее были галлюцинации. Благодаря им мы смогли поставить правильный диагноз. Сначала все думали, что это грипп.
- Вы навещали ее здесь?
- Ваша экономка позвонила мне, и я тут же прилетел, вызвал «скорую». Я знал, что ситуация серьезная. У нее была лихорадка.
- Когда это было? Месяц назад? - Лусио пытался оставаться спокойным, но он не мог простить Данте за то, что тот скрыл от него болезнь Аны.
- Да, около месяца назад. - Какое-то время Данте колебался, словно подбирая слова. - Но сейчас ей лучше, - наконец сказал он. - Может, это и не прежняя Анабелла, но сейчас ей гораздо лучше.
Лусио видел, что Данте переживает за сестру.
Граф всегда проявлял искреннюю заботу об Анабелле, и Лусио вспомнил, как пять лет назад, осенью, он впервые познакомился с Аной и ее семьей. Ей было тогда семнадцать лет, она оканчивала школу, но в ней уже проснулся бунтарский характер, идущий вразрез с авторитарным характером старшего брата.
Данте и Анабелла. Они могли не сходиться во мнениях, но что бы ни случилось, они всегда оставались семьей.
- Интересно, что вы имели в виду, сказав, что ей стало лучше? - вздохнув, спросил Лусио.
Граф недоуменно посмотрел на него.
- К ней возвращается физический тонус мышц, сила. Но, как вы, наверное, заметили, есть провалы в памяти.
Лусио не знал смеяться ему или плакать.
- О, да! Я заметил.
Внезапно наверху раздался крик. Данте вздрогнул, но Лусио остался невозмутимым. За последние шесть часов, с тех пор как он приехал домой, он слышал и не такие крики.
- Что это было? - спросил Данте, поднимая глаза к потолку, расписанному в кремовые, красные и зеленые тона.
- Анабелла, - ответил Лусио и поспешил к лестнице.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
За яростным криком послышался топот ног, бегущих вниз по лестнице. Перепрыгнув через две нижние ступеньки, Анабелла очутилась внизу, растрепанная, в белой блузке навыпуск.
- Зачем ты пришел? Что тебе надо? - накинулась она на Данте.
- Я пришел навестить тебя, - ответил Данте, отступая назад и поднимая руки, чтобы успокоить сестру - А кроме этого? - Ее точеное аристократическое лицо было полно страдания, глаза сверкали. Одним движением она собрала волосы и быстро закрутила их в пучок. - Или ты думаешь, что я не знаю о твоих намерениях?
Данте нахмурился.
- У меня нет никаких намерений, - нетерпеливо ответил он. - Я здесь потому, что ты была больна, и я беспокоюсь.
Ана в негодовании всплеснула руками.
- Я не была больна, я была расстроена. Я скучала по Лусио, но он вернулся. - Ее глаза засверкали ярче. - Никто не сможет разлучить нас, Данте. Ни ты. Ни мама. Никто!
- Ты ведешь себя неблагоразумно, Ана. Я не собираюсь вас разлучать.
- Ты лжешь!
Данте побледнел.
- Ана!
На ее глазах выступили слезы.
- Не произноси моего имени. Вообще не разговаривай со мной. После смерти Тадео ты пытался управлять мною. Ты боялся, что я стану как Тадео - но я не Тадео! Я не употребляю наркотики. Я не пью. Я просто люблю Лусио. Но даже это сводит тебя с ума.
- Нет, Ана.
- Да, Данте. Да. - Она положила руку ему на грудь. - Ты и мама всегда вмешиваетесь, не можете оставить меня в покое. - Она замолчала, глотая слезы. - Почему у меня не может быть собственных желаний?
Данте не ответил. Они оба смотрели друг на друга как два врага, а не брат и сестра.
Она забыла, что они с Данте когда-то были лучшими друзьями, что она рассказывала ему свои сокровенные тайны.
- Если ты не уйдешь, уйду я. - Анабелла подняла голову и вытерла слезы. - Я не хочу быть с тобой рядом!
Данте беспомощно взглянул на Лусио.
- Господи, она сошла с ума!
- Это не та Анабелла, которую вы видели неделю назад? - хмуро спросил Лусио.
- Нет.
- Когда я приехал, она уже была такой.
Анабелла схватила Лусио за руку.
- Не разговаривай с ним. С ним нельзя иметь дела, ему нельзя доверять.
- Все в порядке, Ана.
- Нет, не в порядке. Он собирается избавиться от тебя. Он собирается сделать так, чтобы ты уехал!
- Тише, девочка моя, - прервал ее Лусио и мягко погладил по щеке. - Все в порядке. Иди к себе и подожди меня. Я все улажу.
Анабелла продолжала стоять, крепко держа Лусио за руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33