ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кто забрал его из детского дома? Судя по информации, которую удалось добыть Лусио, кто-то забрал Томаса из приюта в период между сентябрем, когда с ней в первый раз связался Алонсо Хантсмен, и декабрем, когда его имени уже не было в списке детей, получивших новогодние подарки.
Но может, и лучше, что его больше не было в приюте, говорила она себе. Возможно, сейчас он нашел любящую семью и теперь у него есть настоящие родители.
Но в душе Анабелла знала, что это не правда.
Ана раздраженно стянула с себя пончо и повязала его на талии. Ей было жарко. Душно. Она устала от езды верхом. Ей хотелось ехать в машине, по шоссе. Она желала знать ответы на все вопросы немедленно.
Но Лусио сказал, что она должна доверять ему.
Он сказал, что им нужно действовать осторожно, в соответствии с его планом.
Анабелла подавила вздох, внутренне содрогаясь оттого, что ей придется провести в седле еще три или четыре дня.
Из меня получилась бы плохая жена гаучо, промелькнуло у нее в голове.
Как будто чувствуя настроение Аны, Лусио повернулся к ней и, прищурившись, посмотрел на ее раскрасневшееся, раздраженное лицо.
- Осталось недолго, - подбодрил он ее. - Не отставай, детка.
Она вытерла пот с лица.
- Я стараюсь.
- Я знаю, что тебе тяжело карабкаться по холмам, но в конце концов мы придем к цели.
Анабелла изо всех сил старалась не расплакаться. В Буэнос-Айресе Аргентина не казалась такой огромной, но здесь, в северной части страны, посреди унылых гор и бесконечных песчаных равнин, тропических лесов и туманных склонов холмов она казалась необъятной.
Лусио знал, о чем она думает, и его черные глаза засветились теплотой.
- Тебе не нравится, малыш?
Ана натянуто улыбнулась.
- Нет, сеньор. Твоей женщине все очень нравится. Gracias.
Он закинул назад голову и рассмеялся.
Через час они достигли нового перевала, переходившего в красное ущелье. Внизу мерцало что-то голубоватое.
- Это дым костров? - спросила Анабелла.
- Да, это мои друзья. Мы переночуем у них.
Подъехав к озеру, они увидели расположившихся на берегу семерых гаучо, одетых в простые брюки и свободные белые рубашки.
Лусио слез с лошади и подошел ближе. Его радостно встретили, хлопали по спине, жали руку и крепко обнимали.
Потом все обернулись и посмотрели на нее.
- Анабелла, - небрежно сказал Лусио, - mi mujer. Моя жена. Моя женщина. Гаучо тут же потеряли к ней интерес и занялись Лусио и лошадьми. Лошадей расседлали, рюкзаки и постельные принадлежности положили под дерево. После этого Лусио и другие гаучо растянулись у костра и принялись курить свернутые вручную сигары и пить мате.
Ана сидела в одиночестве около часа, в то время как мужчины разговаривали и смеялись. Она не могла поверить, что Лусио так быстро забыл о ней.
Прислонившись к скале, она вся кипела от злости, пока мужчины передавали сосуд с мате из рук в руки по кругу, отпивали немного и наливали снова.
Чайная церемония могла продолжаться часами, а эта, казалось, будет длиться всю ночь.
А кто-нибудь пригласил ее к костру? Нет. А Лусио предложил ей присоединиться к ним? Нет. Он просто забыл о ее существовании.
Наконец Лусио встал, отряхнул с брюк красный песок и подошел к ней. Она смотрела вниз на его приближающиеся ботинки, но глаз не подняла.
- Не хочешь искупаться? - спросил он.
Ей здесь было не место. Она была не нужна остальным. Анабелла это чувствовала, даже ему она сейчас была не нужна.
- За валунами есть источник с горячей водой, продолжал он. - Тебя там никто не побеспокоит. Ты будешь одна.
- У меня нет полотенца, - хрипло ответила Анабелла, стараясь не показывать виду, какой беззащитной она сейчас себя чувствовала. Она не была готова к такой жизни, не знала, как нужно сидеть у костра или купаться нагишом в озере или ручье.
- У меня есть.
Лусио вытащил из рюкзака полотенце. Анабелла взяла чистые вещи и последовала за ним.
Все оказалось именно так, как он сказал. За валунами был прекрасный термальный источник. Она наклонилась вперед и потрогала пальцами воду. Вода была теплая.
- Здесь много таких источников? - спросила она.
Лусио потянул за ленту в ее косе.
- Есть пара, но к северу, близ Фиабалы, будет еще больше, Она вздрогнула, когда его пальцы дотронулись до ее шеи, спины. С ним было так легко! Она очень устала, но когда чувствовала на себе его сильные руки, уверенно обнимавшие ее, она обретала покой.
Ана повернулась к нему, ее длинные волосы свободно упали вниз.
- Ты искупаешься со мной? - спросила она, чувствуя явное влечение к нему. Они были здесь совсем недолго, но она уже чувствовала себя посторонней.
Это был мир мужчин. Мир гаучо. Как будто она попала на другую планету.
- Я не могу, детка. Мне нужно вернуться к остальным. Это важно. Я посижу с ними пока.
- Но зачем? - Она прижалась к его груди. - Ты был с ними целый час.
- Ты же знаешь, что наше чаепитие может длиться часами.
- Почему я не могу присоединиться к вам?
- Потому что ты будешь принимать ванну.
Лусио говорил ровным, спокойным голосом. Он говорил ей, что делать, и у Аны на глаза накатили слезы.
Он погладил ее по щеке.
- Не расстраивайся. Мы просто делимся новостями, и я хочу спросить у них о детском доме.
Один из них, Виктор, родом из тех мест. Другой из Хумахуака. Эти люди хорошо знают север. Поэтому мы приехали сюда - чтобы узнать нужную информацию, задать вопросы, понять, смогут ли они нам помочь.
- Но я тоже хочу участвовать. Я хочу быть с вами.
- Здесь другие законы, Ана. Гаучо часто живут вдали от своих жен. Это очень независимые люди мужчины и женщины могут не общаться целыми днями.
Анабелла заскрипела зубами. Она знала, что у его народа свои традиции, культура, но ей было обидно, что ее игнорировали. Теперь она поняла, что чувствовал Лусио в присутствии членов ее семьи.
Он погладил ее по щеке.
- Я не могу просить у них помощи, детка, если ты будешь рядом.
Она кивнула, окончательно понимая, как жил Лусио все эти годы в Мендозе.
Лусио вернулся к костру, а Анабелла медленно сняла пыльную одежду и погрузилась в горячий источник. Когда ее мышцы согрелись, она вытерлась полотенцем, надела длинную легкую юбку и футболку и вернулась к костру.
На какое-то мгновение она почувствовала на себе мужские взгляды, но потом все снова вернулись к своим разговорам. Она расстелила одеяло и села. От костра пахло дымом, и ее волосы быстро высохли.
Лусио подошел к ней.
- Извини, у нас нет фена, - сказал он, наблюдая, как она расчесывает волосы пальцами.
В его голосе звучала усмешка. Она взглянула на него. Он тоже искупался. Его кожа светилась, мокрые черные волосы были стянуты в хвост, он выглядел безумно сексуально.
- Мне нравится, когда волосы сами высыхают.
Так лучше для волос.
- Рад слышать, что тебе нравится жизнь на природе. Пора попробовать настоящий ужин гаучо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33