ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ещё одно потрясение — и у меня просто сердце не выдержит.
Но Саксен, грациозный и сильный, уже спускался, а его жена — Элисса почему-то решила, что это именно жена — раскачивала трапецию всё сильнее и сильнее. С каждым разом дуга, по которой он пролетал над ареной, становилась все шире, верёвка удлинялась… И вот золотоволосый красавец летит прямо над головами зрителей, чудом не задевая полотняные стены шатра.
— Выбирай! — скомандовал Зоррос.
— Вы-би-рай! — хором подхватила публика — Вы-би-рай! Вы-би-рай!
Элисса тоже кричала, подталкивала локтем Соррель, призывая её присоединиться, и притопывала, стуча каблуками по деревянному настилу.
Саксен Фокс кружил над ареной, не обращая внимания на шум. Его помощница поколдовала с верёвками, трапеция перестала вращаться, зато Саксен только что не сбивал шляпы с голов горожан. Казалось, ему не остановиться — иначе он упадёт и разобьётся. И тут, пролетая над толпой, он схватил Элиссу за руку и легко поднял её на трапецию. Девушка знала, что Соррель что-то кричит ей вслед, но не слышала крика.
— Он выбрал! — завопил Зоррос, и публика восхищённо взревела.
Элисса оглянулась и чуть не подавилась.
«Не смотри вниз. Смотри вперёд. Ну… или, по крайней мере, на меня».
Голос звучал у неё в голове. Спокойный мужской голос.
Она повернулась и посмотрела на своего прекрасного похитителя. Глаза у него были почти фиолетовые, на губах играла улыбка. Неужели это он обращался к ней?
«И не бойся».
Они поднимались под самый купол. Высота сбивала с толку, не давая оценить расстояние, к тому же Саксен забросил Элиссу к себе на спину, точно мешок с мукой. Должно быть, она ошиблась. Это был не его голос. Просто она взбудоражена, вот ей и почудилось.
Тут Саксен сбросил её на площадку, где уже стояло двое рослых юнцов, и полетел к дальней платформе.
«Дозерься мне!» — прогремело у неё в ушах.
Значит, это не ошибка. Саксен и в самом деле может общаться с ней мысленно. Во имя Света! На постоялом дворе, до которой рукой подать, сидит Гот… А этот сумасшедший пользуется волшебством!
Тут она качнулась, и Орис — один из красавцев, тот, что постарше, — удержал её за локоть:
— Не смотри вниз!
— Он тебя не уронит, — подхватил Милт — у него была такая же обезоруживающая улыбка, как и у его отца. — Просто успокойся и предвкушай аплодисменты.
Элиссу охватил страх.
— Вы что, с ума посходили?
Юноши рассмеялись. «В точности как их папаша», — подумала Элисса.
— Мы делаем это в каждом городе. Всегда находится какая-нибудь дурочка вроде тебя, которой хочется полетать. Просто не бойся, и он… — Орис ткнул пальцем в сторону Саксена, который висел чуть ниже и крутился, как сумасшедший, — …тебя поймает.
— Поймает? — пискнула девушка. — Вы что, собираетесь меня бросать?!
— А ты что думала? — хором откликнулись юноши, и сильные руки сжали её запястья: один держал её за правую руку, другой — за левую.
Элисса протестующе закричала. Внизу публика эхом подхватила её вопль, но голоса тут же заглушила барабанная дробь. Девушка .чувствовала запах горящих свечей и чадящих светильников. Теперь она висела на руках, юноши крепко держали её, чтобы заставить качнуться точно в нужный момент.
— Приготовься! — крикнул Милт, и в его голосе ей послышалось злорадство.
«Давай, Элисса, — нежно зашептал у неё в голове голос Саксена. — Верь мне. Меня послали защищать тебя». Что он имеет в виду?
Прежде, чем она успела найти ответ, Орис и Милт резко дёрнули её вверх, заставив качнуться, и отпустили. Визжа и беспомощно кувыркаясь в воздухе, Элисса приготовилась к верной смерти.
— То-о-ор! — истошно заорала она, уже не понимая,
мысленно кричит или вслух — потому что её вопль потонул в криках толпы. Сильные руки поймали её на лету. Зажмурившись, Элисса прижималась к Саксену, и оба они раскачивались взад и вперёд.
Кажется, он висел, зацепившись согнутыми ногами за перекладину. Получается, она тоже висит вниз головой? Однако стоило взглянуть в глаза человеку, который держал её, весь страх ушёл.
«Кто ты?» — мысленно спросила она.
«Тот, кто принадлежит тебе, — загадочно ответил он. — Принимайте аплодисменты, моя госпожа».
Потом Элисса почувствовала, как её ноги коснулись земли, и посмотрела вверх. Саксен уносился обратно под купол, все так же вися вниз головой — только теперь цеплялся за трапецию лишь согнутыми ступнями.
«Реверанс для публики», — напомнил он.
Публика словно сошла с ума. Даже Соррель вскочила и хлопала в ладоши. Элисса сделала реверанс, огляделась…
… И ей показалось, что она видит только одно лицо — жуткое, изуродованное лицо Гота, который сидел в зале мрачнее тучи. Он поймал её взгляд, и между тонких губ мелькнул кончик языка. Элисса почувствовала, как по спине стекает струйка ледяного пота. Восторг прошёл, холодная пятерня страха вошла в неё и стиснула внутренности.
«Соррель! — мысленно крикнула она, зная, что Инквизитор её не услышит. — Гот здесь!»
Она заметила, как старушка сделала над собой усилие, чтобы не смотреть по сторонам.
«Хорошо, что ты его заметила. Надо будет затеряться в толпе. А пока возвращайся на своё место и делай вид, что ничего не случилось».
Элисса кивнула и снова посмотрела на Фоксов, которые раскланивались направо и налево. Девушка встретилась глазами с Саксеном, красавец акробат подмигнул, и она почувствовала, что краснеет. Смущение было так велико, что Элисса не обратила внимания на троих людей, которые пробрались в шатёр и устроились за спиной у Соррели. Они наблюдали за Элиссой, а не за тем, что происходило на арене.
— Давай уйдём прямо сейчас, — шепнула девушка, садясь на скамейку.
— Как только окажемся за шторой, набрось это, — отозвалась Соррель, передавая Элиссе большую шаль грязновато-коричневого цвета. — Постарайся, чтобы платья не было видно. А этим закрой волосы, — она сунула Элиссе шляпу и широкий кожаный ремешок.
— Где ты все это прятала?
— В своей волшебной сумке, — Соррель похлопала по видавшей виды матерчатой котомке, с которой не расставалась. — А теперь идём.
Убрав волосы под шляпу и закутавшись в шаль, Элисса почувствовала что-то вроде облегчения. Её платье цвета одуванчиков действительно слишком бросалось в глаза. Какое-то время она ещё высматривала в толпе жуткое лицо Гота, но потом позволила себе немного успокоиться и даже перекинулась парой слов с соседями, которые обсуждали представление.
Похоже, гроза миновала, подумала Соррель. Они в толпе, их трудно узнать… И тут прямо у неё за спиной кто-то завопил:
— Пожар!
У травницы оборвалось сердце. Обернувшись, она увидела, как пламя лижет полотно шагах в десяти от неё. Крик подхватила добрая сотня голосов, люди в ужасе заметались и бросились кто куда, сбивая друг друга с ног.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129