ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Проголодавшись, я зашел в кафе и взял порцию осьминогов, маленьких таких, с ножками длиной всего в дюйм, еще – пару черепашек и чашку чаю. Перекусив, я побрел дальше – раз уж попал в увеселительное заведение, надо поразвлечься.
Мне встретилось с полдюжины магазинчиков, предлагавших записи переживаний в подключении. Выбор приключений здесь был немножко не такой, как в таких же американских магазинчиках. Быть забоданным быком – очень мило, но нет, спасибо. Провести или подвергнуться операции по перемене пола, в любых вариациях. Умереть во время родов. Облегчить страдания Христа. За этой записью народ выстроился в очередь – наверное, сегодня был какой-то религиозный праздник. А может, здесь каждый день какой-нибудь религиозный праздник.
Еще здесь были обычные приключения с девочками-мальчиками, а также ускоренная запись происходящего «в вашем собственном» желудочно-кишечном тракте. Нет уж, увольте!
В подземелье увеселений царило хаотичное многообразие всевозможных магазинчиков и торговых рядов – как в Портобелло, только умноженном в сотни раз. Самые обычные предметы каждодневной необходимости, которые в Америке предоставлялись государством бесплатно, здесь продавались за деньги и, естественно, не по фиксированной цене.
Часть заведений была мне знакома по прогулкам вокруг Портобелло. Домохозяйки – в основном женщины, мужчины встречались реже – приходили сюда, наверное, каждое утро, чтобы накупить припасов на день. Их было довольно много для двух часов дня. Постороннему человеку могло показаться, что в торговых рядах там и сям затеваются крупные ссоры – продавцы и покупатели ожесточенно спорили, громко кричали друг на друга и размахивали руками. Но на самом деле это была обычная манера местных жителей торговаться. «Да у тебя что, совсем ум за разум заехал?! Десять песо за эту никчемную фасоль?! Да на прошлой неделе я брала фасоль по пять песо, и отличнейшего качества!» – «У тебя что-то с памятью не в порядке, женщина! На той неделе фасоль была по восемь песо и такая сморщенная, что я не знал, как от нее избавиться! А это – фасоль из фасолей, просто чудо, а не фасоль!» – «Я могу дать вам за нее шесть песо. Мне нужна фасоль на завтрак, и моя матушка знает, как сделать ее помягче с помощью соды». – «Ваша матушка? Пришлите сюда вашу матушку, и она с легким сердцем выложит за мою фасоль девять песо!» И так до бесконечности. Для них это был способ пообщаться и приятно провести время. Настоящая свара начнется, когда придется выбирать между семью и восемью песо.
Ряды, в которых торговали морепродуктами, показались мне еще занимательнее. Здесь было гораздо больше всяческих видов рыбы и прочей морской живности, чем можно найти в магазинах штата Техас, – огромная треска и лосось, которые водятся в холодных водах северной Атлантики и Тихого океана, причудливые разноцветные рифовые рыбы, извивающиеся живые угри, баки с крупными креветками с Японских островов – все это разнообразие производили здесь, в городе, клонировали и ускоренными темпами выращивали в баках с водой. Несколько местных видов рыб, выловленных в природных водах, – таких, как белозубка из озера Капала, – стоили в десятки раз дороже самых экзотических в определенной степени искусственных морепродуктов.
Я купил небольшую тарелочку такой рыбы – гольян, подсушенный на солнце и залитый маринадом. Его подавали с лимоном и холодным чили. Эта покупка определенно относила меня к категории туристов – даже если бы я не был чернокожим и не одевался, как американец.
Я подсчитал оставшиеся песо и стал присматривать подарок для Амелии. Я уже подарил ей украшение – из-за которого мы угодили в эти неприятности. А местные национальные одежды она надевать не станет.
В голове зашевелились предательские практичные мысли – подождать с подарками до тех пор, пока операция не закончится. Но я решил, что, как бы то ни было, купить подарок более важно для меня, чем для нее. Это будет чем-то вроде коммерческой замены молитве. Мне попалась на глаза огромная книжная лавка со старинными книгами – из настоящей бумаги, а также старыми, первыми версиями видеокниг. Большинство этих электронных диковинок годились теперь только в коллекции любителей редкостей, а не для читателей, поскольку энергоблоки и программы для чтения таких книг уже давным-давно вышли из употребления.
В букинистической лавке обнаружилось две полки книг на английском, в основном романы. Амелии, наверное, понравилось бы что-нибудь из этого, но тут мне вдруг пришло в голову, что если я узнаю название – значит, книга довольно известная, и у Амелии она уже есть, или, по крайней мере, она ее уже читала.
Примерно с час я выбирал книжки, прочитывая первые несколько страниц каждой из тех, которая казалась мне незнакомой. В конце концов я решил остановиться на «Долгом прощании» Раймонда Чандлера – она читалась легко, а кроме того, была в отличном кожаном переплете с тиснеными литерами «Клуб полуночных мистерий».
Я присел у фонтана и немного прочитал. Книга оказалась очень увлекательной – чтение походило на путешествие во времени, и не только из-за описываемых событий, но и из-за стиля написания романа, и даже из-за внешнего вида самой книги – тяжелые пожелтевшие бумажные страницы, приятная на ощупь, тонко пахнущая кожа переплета… Животное, из которого она сделана, умерло более сотни лет назад – если, конечно, эта кожа натуральная.
Сидеть на холодных мраморных ступеньках было не очень-то удобно – у меня онемели ноги, – так что я встал и решил еще немного побродить. На втором подземном этаже располагались более дорогие магазины, но среди них обнаружился и киоск с записями подключений, которые почти ничего не стоили, – это были рекламные ролики транспортных агентств и разных бюро путешествий. Всего за двадцать песо я провел полчаса во Франции.
Впечатление от этого путешествия получилось довольно необычное. Все речевое сопровождение было на скором разговорном испанском, которого я почти не понимал, зато все остальные ощущения были привычными и понятными. Я немного погулял по Монмартру, потом сел на тихоходную баржу и прокатился вниз по реке к Бордо, а под конец устроился в гостинице в Бургони и попробовал роскошные местные сыры и превосходные вина. Когда виртуальное путешествие закончилось, я понял, что снова проголодался.
Естественно, напротив киоска с записями оказался французский ресторанчик, но я не стал даже заходить и смотреть в меню – цены там наверняка были мне не по карману. Вместо этого я вернулся обратно на верхний этаж, нашел местечко с множеством маленьких столиков и не слишком громкой музыкой и взял себе тарелку разнообразных «такитос». Покончив с едой, я снова принялся за чтение, под кружку пива и чашечку кофе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114