ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В городе Кранкуларне.
Орангутан чуть заметно вздрогнул и яростно пыхнул трубкой.
– Чтоо? Кранкуларн?
– В магазине «То, не знаю что».
– Угу. – Орангутан выбил трубку о край стола и ногтем выскреб чашечку, стараясь не замарать костюм из шелка и бархата. – Никоогда не бывал в Кранкуларне, ноо проо магазин коое-чтоо слышал. Поогооваривают, оон не поолноостью ооправдывает своое название, будтоо бы этоо проостоо рекламный трюк для привлечения внимания к гоороодку. Ноо хоодят и другие слухи.
– Но вы там ни хазу не были, – заметила Розарык.
– Ни разу. И незнакоом с теми, ктоо там бывал. Ноо я знаю, где оон доолжен нахоодиться.
– Где? – Джон-Том нетерпеливо подался вперед.
Орангутан поднял тяжелую, мускулистую руку и показал на запад.
– Там. В тех краях.
Мадж раздраженно подергал усы.
– Ни хрена себе, точное направление! Почему никто из этих доброхотов никогда не дает точного направления?
– Не воолнуйтесь, – улыбнулся орангутан. – Если вам ообязательноо надоо в Кранкуларн, вы дооберетесь. Где оон нахоодится, ни для коогоо не тайна. Проостоо туда никтоо не хоодит, воот и все.
– А почему?
Орангутан пожал плечами и пошлепал толстыми губами о чубук.
– Чтоо касается меня, чужеземец, то я никоогда не испытывал желания. А у оостальных, наверноое, своои причины. Если вам туда надоо, моогу только пожелать удачи. – Он отошел от стола, подпрыгнул и грациозно двинулся к своему столику, перемахивая с канделябра на канделябр и не беспокоя посетителей, заполнивших к этому времени залы.
– Чепуха какая-то, – проворчал Джон-Том. – Никто не ведает, что творится в Кранкуларне. Почему туда никто не ходит?
– Я бы мог высказать несколько предположений, – задумчиво произнес Яльвар.
– В самом деле, дряблоносый? – повернулся к нему Мадж. – Так почему б тебе, шеф, не просветить нас, дурачков?
– Возможно, там таится неизвестная опасность.
– Клотагорб меня бы предупредил, – возразил Джон-Том. – Какой ему резон скрытничать? Ну, Яльвар, что еще?
– Возможно, там вообще ничего нет.
– Я предпочитаю верить Клотагорбу. Продолжай.
Хорек развел лапами.
– Вы всегда с такой надеждой говорите об этом магазине. Но вдруг вы не найдете там того, что ищете? Большинство таких заведений не оправдывает своей репутации.
– Выясним, – твердо пообещал Джон-Том, – потому как все равно туда пойдем, кто бы что ни говорил.
Внезапно его взгляд соскользнул с хорька, а выражение лица изменилось.
– В чем дело, парень? – мгновенно насторожился Мадж. – Что ты там углядел?
– Темноту. Ночь. Уже давно стемнело. Слишком давно. Глупость должна была уже вернуться. – Он возмущенно посмотрел на выдра. – Мадж! О, черт, неужели ты все-таки…
– Эй, приятель, погоди кипятиться. – Выдр трусливо выставил перед собой лапы. – Я высказал свое мнение, а ты не согласился – значит, вопрос снят. Да не стал бы я ничего такого делать за твоей спиной.
– Если предложить хорошую цену, ты родную бабушку продашь без ее согласия.
– Босс, я никогда в жизни не видал родную бабушку, так что не возьмусь гадать о ее цене, но клянусь, насколько я знаю, малютка сделала только то, о чем ты ее попросил. Пошла разжиться каким-нибудь приличным шмотьем для голокожих. Она, правда, не совсем голокожая…
В голове у Джон-Тома вспыхнуло новое подозрение, и он повернулся к самому рослому существу в их компании.
– Розарык?
На стол упала тень широкого торса, а затем опустилась половина жареной ящерицы на блюде величиной с дуару. Прежде чем ответить, тигрица с наводящей жуть неторопливостью поковырялась в зубах.
– Мне не очень пхиятно выслушивать инсинуации, мой сахахный. По-моему, случилось самое очевидное.
– Очевидное?
– Ты же дал ей золото. Если судить по ее намекам, ты ей ничего не должен, да и она тебе, поскольку ты отклонил ее пхедложение насчет пходажи в хабство. Я нисколько не сомневаюсь: она отпхавилась на поиски собственной судьбы. Свободу мы ей вехнули. Любви к нам она не питает, и я должна пхизнать, что это взаимно.
– Не могла она так поступить, – с тревогой в голосе пробормотал Джон-Том. – Она не такая.
Раздался резкий, лающий смех Маджа.
– Слушай, чувак, да откуда тебе знать, какая она? Даже я ума не приложу, что она за птица. А ведь я повидал стока баб, скока тебе и не снилось. Всех видов…
– Она не такая, Мадж, – упрямился Джон-Том. – Не такая, и все. К тому же в этом городе она никого не знает. И мы для нее – единственные друзья и защитники.
– Такие, как она, – неприязненно заметила Розарык, – найдут себе дхузей где угодно.
– И все-таки не могла она сбежать вот так, даже не предупредив. Может, ты и прав, Мадж. Может, ей захотелось пойти своей дорогой. Но она бы сказала…
– С чего бы это? – осведомился Мадж с сарказмом в голосе. – Чтобы мы не волновались за нее? А может, она не любительница долгих прощаний? Да ладно, кореш, мура все это. Видал, какой город огромный? Разве ее тут найдешь?
– Подождем до утра, – твердо заявил Джон-Том. – Если не выспимся, от нас точно проку не будет. И выспаться надо на койках, которые не съезжают и не качаются.
– Приятель, я целиком присоединяюсь к твоему пожеланию. Утром порасспрашиваем народ.
– Да, Мадж, по части расспросов ты мастер. Вон как ловко нашел этого орангутана, рассказавшего нам про дорогу до Кранкуларна.
– Да ладно тебе, чувак. Кой-чем он помог. – Выдр небрежно указал назад. – На запад. Самый как раз. Должно быть, про девчонку я разузнаю не больше. Не пойму, шеф, что ты так за нее беспокоишься? Я думал, самое главное – привезти Клоту-жмоту его слабительное.
– Прежде убедимся, что с девушкой все в порядке. Может, она в беде. Я ее, конечно, отпущу, но сначала своими ушами услышу, что ей этого хочется.
Мадж скривился.
– По мне, парень – так это твои похороны. Тока постарайся, чтоб они не стали и моими.
Спали они крепко, а поутру отправились по ближайшим магазинам готового платья. Да, девушка с такими приметами заходила в несколько лавок. След оборвался после восьмой.
– Кореш, взгляни правде в глаза. Она предпочла одиночество.
– Последняя попытка.
Джон-Том кивком указал на перекресток, где били баклуши два скунса в мундирах. Полицейский патруль, совсем как в Линчбени. Благодаря особенностям своей анатомии скунсы всегда и везде были первыми кандидатами на службу в полиции. Не прибегая к насилию, они удерживали в рамках приличий возбужденные толпы и буйных арестантов. Джон-Том предпочел бы любые побои их зловонию.
Держиморды повернулись навстречу чужестранцам и уделили особое внимание тяжеловооруженной Розарык.
– Проблема, чужаки? – спросил один из них.
– Никаких проблем.
Оба полосатых хвоста расслабленно опустились, и это крайне обрадовало Джон-Тома.
– Мы ищем товарища. Человеческую самку, примерно, средней ну, может, поздней молодости.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73