ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Однако вы так часто меняете условия игры…
— Я ничего не меняю. Они сами меняются, не спрашивая ни вас, ни меня.

Любезная дама с седыми прядями кивает на дверь:
— Вас ждут, мистер Каре.
Райен достает из папки листок и протягивает мне.
— Я постарался сделать определенные уточнения предыдущих цен. Довольно существенные коррективы, мистер.
Я смотрю на листок сосредоточенным взглядом человека, который мысленно делает подсчеты. Вздохнув, говорю:
— Хорошо, пусть будет так. Но я хочу, чтоб вы знали, что уступаю только потому, что вынужден обстоятельствами.
— Все, кто приходит сюда, вынуждены обстоятельствами, — спокойно кивает черепаха. — Люди не покупают запасные части для украшения.
— Ваша правда. Правда всегда на стороне сильного, мистер.
Последняя фраза, кажется, доставляет определенное удовольствие Райену, хотя это не мешает ему подбросить:
— Надеюсь, вы не забываете, что сделанная вам скидка реальна только наполовину.
— То есть как?
— А так: если пишется, что на большие запасные части делается сорок процентов скидки, фактически это означает только двадцать процентов. Остальные двадцать процентов должны быть выплачены как обыкновенные накладные расходы.
В этом стальном ящике карабины называют запасными частями, а взятки — накладными расходами.
— Но это меняет всю картину…
— Ничего не меняет, — спокойно возражает Райен. — Я полагал, что такие элементарные вещи вам известны.
— Накладные расходы — обычная вещь, — поспешно согласился я. — Но вы могли бы легко перекрыть их, увеличив скидку до шестидесяти процентов, и таким образом объединили бы свои интересы с моими.
— Я сказал: торга не будет, — сухо напоминает черепаха. — Это окончательно.
Делаю паузу, что должно означать глубокую внутреннюю борьбу, потом спрашиваю:
— Как произойдет расчет?
— Достанете деньги и заплатите. Я думал, что вы имеете при себе необходимую сумму.
— Я имею при себе чековую книжку.
Райен сдвигает очки, чтоб посмотреть на меня поверх них. Маленькие глазки, недоверчивые и колючие.
— Вы, кажется, и в самом деле новичок в нашем деле, если не знаете, что чеки у нас не котируются.
— Я допускал такой вариант и приготовили необходимую сумму. Но согласитесь, что я не могу ходить по городу с чемоданами банкнот.
— Это меня не касается.
— Деньги в кассе гостиницы, в пяти шагах отсюда. Мы могли бы выйти и, пока выпьем по рюмке…
— По гостиницам не хожу. Я не уличный торгаш.
— В таком случае я могу позвонить секретарше, чтоб она принесла деньги.
— Нет, — так же категорически отвечает черепаха. — Я не привык допускать к себе третьих лиц.
Этот категорический тон и эта задранная вверх маленькая головка начинают меня раздражать.
— Может, я и в самом деле новичок, но не настолько, чтоб принести вам на стол полтора миллиона долларов взамен этого листочка, который даже не является обычной фактурой.
— Обычная фактура тут, в ящике, — спокойно говорит черепаха, постукивая пальцами по столу.
— Все равно. Ваша фактура не больше, чем лист бумаги. Мне не нужна не бумажонка, а…
— …запасные части, — подсказывает Райен, чтоб я, чего доброго, не сболтнул лишнего.
— Именно так: запасные части, а не счета на бумаге.
Черепаха снова вытягивает длинную шею. Маленькие глазки снова смотрят на меня поверх очков.
— Вы не доверяете мне?
— В нашей отрасли, как вам известно, доверие не фигурирует как товар.
— А вы и в самом деле тяжелый клиент.
— Можем заключить соглашение на вашем складе. Грузить запчасти и считать деньги.
— Мне нечего делать на складе. Дайте мне подумать.
Его размышления не отнимают много времени.
— Насколько я понял, транспортировка товара будет возложена на какого-то Эриха.
— Именно так.
— В таком случае передача денег и товара может состояться так, как вы желаете, то есть одновременно. Пока Томас и ваш Эрих будут работать на складе, мы будем делать свое дело, только в другом месте.
Его решение я принимаю без возражений, ибо оно одинаково удобно для обоих. Имею в виду его и Сеймура. Сворачиваю бумажку со счетом, прячу в карман и поднимаюсь.
— Не придавайте большого значения этому документу, — на всякий случай предупреждает меня Райен. — Это фактура «для вида», которая ничего не стоит.
— Понял, — киваю я. — А вторая в вашем ящике.
Когда в пять часов мы встречаемся с Эрихом в одном заведении вблизи вокзала, наше внимание целиком сосредоточено на завтрашнем дне. И Сеймур, и Райен, и Томас, и Эрих, и даже каждая из женщин надеются, что этот день им что-то принесет — успех, деньги или решение какой-то личной проблемы. Я тоже не исключение. Я тоже жду и надеюсь.
— Я нанял на две недели фургончик, — сообщает мне Эрих, — думаю, двух недель хватит.
— Вполне хватит.
Счастливый, он планирует свою деятельность на целых две недели вперед! А я не знаю, что меня ждет через два дня.
— Я нашел место, где мы ненадолго оставим груз. Всегда полезно, чтоб между приемом и отправкой товара прошло какое-то время.
— Вы это лучше разбираетесь.
— Ведь за это мне платят. Через десять дней я отправляю товар в Гамбург. Там придется заменить упаковку.
— Конечно.
Он еще минут десять распространялся о всяких деталях дела, лишь бы доказать, что транспортировка оружия связана с порядочными расходами и что предварительная выплата не такая уж и большая, как это может показаться на первый взгляд.
— Самое главное: не забудьте проверить еще на складе один-два ящика, — приказываю я согласно инструкции Сеймура. — Томас может нам подсунуть товар худшего качества, чем договорено.
— Об этом не беспокойтесь. Я не позволю, чтоб этот мошенник обманул нас.
— Снова серьезные разговоры, — звучит мягкий женский голос.
Мод появилась внезапно.
— Очень жалею, что опоздала, но на улице такое движение.
— Очень мило с вашей стороны, что вы пришли меня забрать, — говорю ей на улице, когда мы уже распрощались с Эрихом. — Я бы сейчас с удовольствием немного подремал перед встречей с Уильямом.
— К сожалению, Альбер, я уже выписалась из гостиницы. А наша встреча состоится на пути в Идар.
Мы попадаем как раз в час «пик», когда десятки тысяч людей оставляют конторы и магазины, чтоб сесть в автомобиль и тронуться в общем потоке из тесного города. Когда и нам наконец удается сделать это, стрелки часов показывают семь.
Мод держит руль левой рукой, а правой надевает большие темные очки. Солнце через несколько минут спрячется, но перед заходом оно огромным ржаво-красным диском зависает над холмами, чтоб в последний раз посмотреть, как идут земные дела.
Мод останавливается около бензоколонки после поворота на Идар. Я выхожу размяться. Медленно прохаживаюсь по узкому тротуару возле низкого строения из бетона истекла, замечаю Сеймура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50