ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Гх-м-м! – откашлялся Рандольф Гамильтон.
У полковника Рида начался приступ кашля, и Торри отпрянула от Джейка, покраснев от смущения.
– Как… как Монтгомери? – быстро спросила она.
– Ничего страшного, все будет в порядке, – ответил доктор. – Джейк нанес ему скользящий удар по ребрам. Я остановил кровь. Пойду схожу за медицинским чемоданчиком. Хочу осмотреть и грудь Джейка. Дэвид, пошли со мной.
– Подождите минуточку, – остановил его Джейк у двери. – Откуда вы знаете, что ему можно доверять?
– Джейк, Дэвид помог нам, – запротестовала Торри, хотя рыжеволосый парень покачал головой.
– Я не осуждаю его, мисс Торри, – спокойно сказал капрал, и его румяное лицо покраснело. – Он не из тех, кто легко доверяет людям. Доктор прятал меня здесь, потому что после того, как я помог вам бежать, капитан Монтгомери хотел убить меня.
– Ему можно доверять, – мягко сказал доктор Гамильтон, потом жестом велел парню следовать за собой. Дэвид пошел за доктором, но у двери остановился и оглянулся на Джейка.
– Я думал, что пойду на все, лишь бы вернуть ногу… и я почти пошел на все, – признался Дэвид. – Но когда дело дошло до убийства невинных людей… пусть даже это было единственным способом… у меня не поднялась рука. Вы можете это понять, сэр?
Торри быстро перевела взгляд на Джейка. Ее сердце сжалось от боли, когда она увидела печаль на его лице.
– Да, – ответил Джейк, и из его голоса исчезла враждебность. – Да, я могу понять это. Спасибо за помощь, Дэвид.
Торри подошла к Джейку и взяла за руку. Она не стала скрывать гордость за доброту Камерона и нежно сжала его пальцы.
– Значит, это и есть источник всех неприятностей, – задумчиво произнес полковник, разглядывая кулоны, которые держал Джейк. – Можно взглянуть, лейтенант?
– Конечно. – Джейк подошел к полковнику Риду, посмотрел на его пепельное лицо и показал на койку. – Но сначала я бы предложил вам сесть. – Он забрал из дрожащей руки Рида пистолет и направил на Монтгомери, который сейчас сидел, опираясь на стену. Затем протянул Риду один из кулонов. – И пока мы не разберемся, где чей, прошу вас, держите их очень осторожно за края. Устройство Монтгомери может перенести кого угодно куда угодно во времени, и не думаю, что вам понравится мой двадцать пятый век.
Полковник пристально посмотрел на него:
– А тебе самому нравится там, Джейк? Джейк Камерон невесело рассмеялся:
– Конечно же нет, черт возьми!
– Тогда зачем тебе возвращаться туда? Возьмите устройство Монтгомери и оставьте этого негодяя здесь. Я с ним сам разберусь. – Рид посмотрел на Торри. – Судьба предоставила вам шанс обрести счастье, и я предлагаю вам воспользоваться им.
– Довольно щедрое предложение от человека, которого я пытался убить, – буркнул Джейк, глядя в сторону.
– Один мудрец однажды сказал, что отчаянное время порождает отчаянные меры. – Полковник Рид улыбнулся и вернул УПВ Камерону. – Мне кажется, что ты живешь в отчаянное время, Джейк. Вот твой шанс бежать от этого отчаяния и обрести новую жизнь.
Джейк Камерон увидел, что Торри не сводит с него пристального взгляда. Он заглянул в ее глаза, и его сердце будто сжала чья-то безжалостная рука: столько любви он в них увидел. «Не смотри, – мысленно попытался приказать он себе, понимая, что в любую секунду может сдаться собственной любви к девушке. – Ты не можешь остаться с ней. Ты должен убедить Трию и остальных не убивать Рида и потом уничтожить УПВ. Ты должен остановить безумие».
– Не могу, – печально прошептал Джейк Камерон. – Я не доделал еще свое дело.
На смену нежности в глаза Торри пришла боль, и она отвернулась.
Джейк подошел к капитану Монтгомери и бесцеремонно поднял его на ноги.
– Я доставлю тебя домой, Торри, а потом отправлюсь с нашим другом, чтобы заставить его посмотреть в лицо людям, которых он помогал обратить в рабов.
В комнату вошел доктор Гамильтон с саквояжем. За ним по пятам следовал Дэвид.
– Дедушка… я хочу сказать… – Торри улыбнулась старику, – доктор Гамильтон, после того как осмотрите грудь Джейка, пожалуйста, взгляните на его ногу. Его опять ранили.
– Неужели ты до сих пор так и не научился нырять, сынок? – добродушно спросил доктор, опускаясь на колени перед Монтгомери. – Я осмотрю ногу и, Торри, – он посмотрел на девушку глазами, полными любви, – я всегда буду твоим дедушкой. Не забывай этого.
От избытка чувств у Торри перехватило дыхание, и она на мгновение лишилась дара речи. Потом девушка быстро нагнулась и поцеловала старика в голову. Повернувшись к Джейку, она какое-то время молча смотрела на него, наконец сказала с тяжелым вздохом, стараясь скрыть дрожь:
– После осмотра я хочу поговорить с тобой. Приходи ко мне в комнату. Я буду тебя там ждать. – С этими словами девушка молча повернулась, вышла и торопливо спустилась по лестнице.
Торри открыла дверь в свою спальню, огляделась и вспомнила свою первую ночь в 1863 году… вернее, первую ночь, которую помнила. Джейк Камерон пришел к ней, освещенный серебряным лунным светом. Он забрался в комнату через окно, как какой-то громадный Питер Пэн, захватывающе поведал о путешествиях во времени и навсегда завоевал ее сердце… Торри опустилась на кровать и закрыла лицо руками. Сейчас Джейк хочет покинуть ее, отправить в двадцатый век и навсегда раствориться в своем времени, как будто они никогда не любили друг друга, никогда не были вместе, никогда вообще не существовали.
Торри легла и закрыла глаза. Она не могла вынести даже мысли о расставании. Это было выше ее человеческих сил – найти свою единственную и вечную любовь и потом спокойно выслушать слова, что вы никогда не сможете быть с любимым человеком… никогда не сможете существовать в его время. Это было горько и несправедливо. Ну что-то должно убедить Джейка в противном, заставить его…
Нет! Она никогда не захочет навязывать Джейку свою волю. Если он и отправится с ней в ее двадцатый век, то только потому, что сам захочет быть с ней так же сильно, как она с ним. У них не должно быть никаких принуждений и обманов. Между ними должна быть только любовь.
Когда скрипнула дверь, Торри подняла голову. Джейк Камерон на мгновение задержался на пороге, потом медленно вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Лейтенант собрал светло-каштановые волосы в косичку и надел чистую рубашку. Камерон не подошел к кровати, а пересек комнату и остановился у высокого окна. У Торри появилось ощущение, что все это уже было, и у нее закружилась голова. Он стоял у окна, мечтательно смотрел на луну и рассказывал о путешествиях во времени, пойманный в ловушку силами, которые он не мог контролировать.
В лунном свете его глаза казались серебристо-серыми, как у какого-то неземного существа, так же, как тогда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96