ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее гораздо больше уязвило предательство Трэвиса.
— Где Трэвис? Не знаешь?
Мод прервала свое занятие, склонила голову набок и задумалась.
— Все, что мне известно, — это то, что он обещал мне принести льда из городского ледника. Он еще не доставил лед, значит, околачивается где-то в городе.
Лед. Кэти мрачно кивнула. Она повернулась и направилась к двери, бросив через плечо:
— Я вернусь за заказом позже, Моди.
Глава 9
До Кэти доносились обрывки фраз и смех, пока она неслась по Мейн-стрит. У одного или двух человек хватило наглости бросить на нее взгляд и при этом улыбнуться или подмигнуть. Кэти было трудно дышать, ее душил гнев.
— Подожди, пока я найду тебя, — бормотала она сквозь зубы. — Ты еще пожалеешь о том, что выжил и бежал от своих похитителей.
Ее башмаки стучали по засохшей грязи, она яростным взглядом обшаривала улицу из конца в конец.
Полностью занятая поисками Трэвиса, Кэти заметила Артура, только когда наткнулась на него. Сбитый ею с ног школьный учитель лежал в грязи, уставившись на нее так, будто видел впервые.
Внезапно устыдившись, Кэти наклонилась и протянула ему руку, чтобы помочь подняться. Он уклонился от ее прикосновения, будто в руке она держала пылающий факел или собиралась пронзить его кинжалом.
— Ради всего святого, Артур, — сказала Кэти нетерпеливо. — Я только хотела помочь тебе подняться.
— В этом нет надобности, — ответил он и откатился подальше от нее, прежде чем сумел оторвать от земли свое длинное тощее тело. Поднявшись, Артур огляделся, бросая вокруг боязливые взгляды, потом посмотрел на нее и коротко кивнул ей.
По-видимому, Трэвис уже успел поговорить и с ним. Черт возьми!
Артур не мог даже смотреть на Кэти без отвращения.
Но Кэти решила, что это даже к лучшему. Как только ей могло прийти в голову, что она способна выйти замуж за этого бедного и жалкого маленького человечка? Она хотела иметь мужа, способного дать ей отпор, мужа, который был бы достоин ее. Она хотела иметь мужа, способного работать, мечтать и строить их будущее вместе с ней. Кого-нибудь, похожего на Трэвиса?
«Да, такого, как Трэвис, — мысленно призналась она себе. — Но не самого Трэвиса».
— Ты видел?..
— Твоего мужа? — закончил за нее Артур, с трудом глотнув так, что его кадык вдвое увеличился в размере. — Да, он, гм… увидел меня, и он, гм…
«Ради всего святого, — мысленно подбадривала она его, — что ты мямлишь? Скажи наконец!»
— И где он сейчас? — спросила она, грубо перебивая его.
Артур облизал пересохшие губы, поправил очки на своем длинном носу и бросил взгляд куда-то в дальний конец улицы.
— Да, гм… он собирался… гм… в…
— На ледник? — закончила Кэти. Почему до сих пор она не замечала этой его раздражающей манеры заикаться, когда он нервничал?
— Да.
Кэти уже собралась уйти, когда он торопливо заговорил снова:
— Я хотел бы сказать…
— Что, Артур? — спросила она, надеясь, что его речь продлится недолго. Ей не терпелось догнать Трэвиса, пока ее гнев еще не остыл.
— Я хотел сказать, что, если бы знал, я никогда не стал бы навязываться тебе… гм…
К ее гневу прибавилось некоторое недоумение. Она почувствовала, как жаркий румянец заливает ее щеки, и это только еще сильнее раззадорило ее. Черт бы его побрал! Черт бы побрал их обоих!
— Поверь мне, Артур, наше время с тобой истекло. И забудем об этом.
Кэти показалось, что ее слова несказанно обрадовали его. Ее это возмутило до такой степени, что ей захотелось бросить в него первый подвернувшийся под руку предмет.
Вместо этого она поспешила к леднику, оставив Артура, покрытого пылью, одиноко стоять посреди улицы.
— Трэвис Дин! — крикнула она, распахивая тяжелую дверь и глядя вниз в непроницаемый ледяной мрак.
— Кэти?
Она услышала, как он чиркает спичкой, и через мгновение трепетный свет слегка рассеял темноту. Она увидела Трэвиса, державшего свечу у самого лица. Он смотрел на нее.
— Что ты здесь делаешь?
— Я пришла сказать тебе, что я о тебе думаю. Ты никчемный, лживый и подлый скот!
— И что же дальше? — спросил он сухо. — Это решает нашу проблему?
— Ничуть не решает! — крикнула Кэти, спускаясь вниз по лестнице. За ее спиной хлопнула, закрываясь, тяжелая дверь, и ее обступила темнота.
Воздух в подвале был неподвижным и ледяным — он обжигал легкие. Блоки озерного льда выстроились рядами и были похожи на башни. Каждую зиму, как только вода в озере замерзала, горожане рубили лед и складывали его здесь на хранение, где он не таял до следующей осени.
— Этот разговор может подождать, пока мы не выйдем отсюда? — спросил Трэвис и поставил свечу на ближайший блок льда.
— Нет, не может.
Кэти уже тряслась от холода и обнимала себя руками за плечи, надеясь, что так ей удастся сохранить остатки тепла и не окоченеть. Однако это не помогало.
— Отлично. В таком случае выкладывай. — Трэвис положил щипцы для колки льда на небольшой ледяной блок.
Пока он поднимал вырубленный им кусок льда на плечо, свеча погасла.
— Ты все-таки сделал это! — крикнула Кэти. Она следовала за Трэвисом по узкой лестнице. — Я не думала, что ты на этой пойдешь, но ты это сделал!
— И что же я сделал, Кэти? — спросил он, перекладывая лед на спину.
— Ты растрезвонил всем в городе, что мы не женаты, сукин ты сын!
Он оглянулся на нее:
— Почему ты так решила?
— Потому что весь город пялится на меня!
— Ты красивая женщина, Кэти, и я тоже все время пялюсь на тебя.
Холод. Этот проклятый холод. Она продолжала идти за ним.
— Я имела в виду совсем другие взгляды.
Трэвис остановился на верхней ступеньке и толкнул дверь. Она не открылась. Он сделал новую попытку, но тяжелая дверь не поддалась.
— В чем дело? — спросила Кэти из-за его спины. — Дверь заклинило.
— Что ты хочешь этим сказать? Как заклинило?
— Что я хочу этим сказать? Неужели не ясно?
Трэвис опустил блок льда на пол и толкнул дверь плечом. Дверь не отворилась.
Забыв о своем гневе, Кэти обошла глыбу льда и подошла к двери, чтобы помочь Трэвису. Как ни была она зла, но она не хотела больше и минуты оставаться в этом холодильнике. Но их старания были безрезультатными.
Им не удалось открыть дверь, в ней не образовалось даже дюймовой щелочки. Холод окутывал их, заползая под одежду.
— Что нам теперь делать? — спросила Кэти.
— Ждать. Кто-нибудь заметит, что мы не вернулись.
— Но ведь мы замерзнем здесь насмерть.
Ей показалось, что одна его бровь насмешливо поднялась.
— Мы можем согревать друг друга, — предложил он.
Боже милостивый!
Должно быть, прошло много времени, потому что вновь зажженная свеча оплавилась и почти догорела. Трэвис переводил взгляд с крошечного язычка пламени на сидевшую рядом женщину. С ее упрямством она скорее сама превратится в глыбу льда, чем позволит обнять себя, чтобы хоть чуть-чуть согреться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15