ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Диана бросила взгляд на профиль Марка, который смотрел прямо перед собой, и, к своему удивлению, не почувствовала к нему ничего, кроме дружелюбия. Она была уверена, что то же самое испытывает и Франческа. Вчера вечером Диана наблюдала, как Франческа от настороженности и опаски переходила к пониманию. Конечно, у Франчески был Серж, а у нее не было никого. Причем не было никого очень долго, но Диана, занятая детьми и своим делом, почти не замечала этой пустоты. Инстинкт подсказывал ей, что лучше не иметь никого, чем иметь не того, кто действительно нужен. Именно так все и было. Она не испытывала чувственного влечения к Марку, хотя он и был свободен. Диана любила жизнь такой, какой она была.
* * *
Весь день шел сильный дождь, но часов в пять облака вдруг поредели, и в их разрывах проглянуло бледное солнце, слегка подсветив ландшафт.
С утра Диана прокатила Франческу и Марка на машине, сейчас же они прогуливались по поместью пешком. Марк расспрашивал Диану, какая тропа к какому выходу ведет, какие ворота всегда держат открытыми и какие – на запоре. Он расспрашивал ее буквально о каждом из слуг в отчаянной надежде найти какой-нибудь ключ, который выведет их на убийцу.
К семи часам они вынуждены были расписаться в полном своем бессилии. На их лицах можно было прочитать то, на чем изначально настаивала полиция: никто, кроме Катрин, не мог совершить это преступление.
Обед происходил в мрачной обстановке. Если Чарльз и Софи, сидевшие на разных концах длинного стола, изо всех сил пытались поддержать беседу, то Франческа, Диана и Марк, похоже, были всецело погружены в свои мысли. Мэри Саттон собиралась приехать, но в последний момент отговорилась усталостью, и Джон остался вместе с ней.
В конце концов долгий вечер подошел к своему завершению, и все с удрученным видом отправились спать. Они нисколько не приблизились к разгадке задачи.
Среди ночи, мучаясь от бессонницы, Франческа решила пойти в библиотеку и чего-нибудь выпить. Она пила не слишком много, но иногда стаканчик спиртного на ночь помогал заснуть, а это, она чувствовала, было менее вредно, чем снотворное.
Тихонько спустившись по длинной изогнутой лестнице, Франческа подошла к библиотеке и собиралась уже открыть дверь, как вдруг услышала леденящий душу плач. Приложив ухо к двери, она тут же отпрянула назад, чувствуя, как у нее пошел мороз по коже. Из комнаты доносились стенания и вопли, словно скулил раненый зверь. Или же обиженный судьбой призрак. Но кто там мог находиться среди ночи?
Глава 21
Франческа на дюйм приотворила тяжелую дверь и заглянула в библиотеку. На письменном столе возле окна горела одна лампа, бросавшая слабый свет на стеллажи вдоль стен и тяжелую дубовую мебель. Поначалу комната показалась пустой, и душераздирающие звуки прекратились, но затем они возобновились с новой силой. Осторожно шагнув вперед, Франческа увидела мужчину, лежащего на кожаном диване.
В то же мгновение, словно почувствовав ее присутствие, мужчина вскочил на ноги и повернулся к ней лицом.
Франческа, оцепенев, уставилась на него. Он настолько изменился, что его трудно было узнать. Некогда красивое лицо подурнело и покрылось красными пятнами, опухшие глаза лихорадочно блестели. Он выглядел сильно похудевшим, а судя по тому, как он покачивался, был изрядно пьян.
– Джон! – воскликнула она.
Он посмотрел на нее так, словно никогда в жизни не видел, затем, качаясь, подошел к письменному столу и взял несколько листков бумаги. Издали было видно, что они исписаны корявым почерком. Джон дрожащими руками разорвал листки на четыре части.
– Джон, с тобой все в порядке? Прости меня, если я побеспокоила тебя… – Заикаясь, не находя нужных слов и шокированная тем, что он снова стал рыдать, Франческа торопливо подошла к столику со спиртным в дальнем углу библиотеки и налила себе виски.
От грохота брошенного стула она вздрогнула и резко повернулась. Она не очень хорошо знала младшего брата Дианы. Возможно, он становится буйным, когда много выпьет. Франческа решила побыстрее выскочить из библиотеки и бежать к себе, когда Джон нетвердой походкой направился в ее сторону. Ноги его подкашивались, и казалось, могут в любую минуту подломиться. Франческа сделала шаг в сторону, Джон почти упал на столик со спиртным. Каким-то чудом ему удалось схватить графин с виски и наполнить стакан. Проделывая этот сложнейший трюк, он бубнил:
– Педераст хренов! Почему Гай был таким сраным педерастом? – Джон зарыдал. – Но я все равно тоскую по нему…
На момент Франческа забыла, что Джон в течение многих лет был личным секретарем Гая, так что вполне естественно, если он скучает, однако эта пьяная тоска озадачила Франческу, и ей стало не по себе.
– Ты лучше сядь, – негромко сказала она.
– Педераст хренов! – повторил Джон в промежутках между рыданиями. – Я любил его. С самого начала. Он был моей жизнью. – Джон снова бросился на диван. Ошеломленная Франческа молча наблюдала за ним. – Я отдал ему всю свою жизнь… Даже живопись забросил ради него! Он был для меня… всем…
Франческа опустилась в кресло, слова Джона били по ней, словно удары молота. Гай и Джон! Она никогда этого не понимала! Ей лишь сейчас до конца стали понятны печаль и боль Джона. Она попыталась успокоиться и переварить эти новые для нее впечатления.
Через несколько минут Джон, кажется, стал понемногу успокаиваться, но было такое ощущение, что он не догадывается о ее присутствии. Невидящим взором он смотрел на огонь догорающего камина.
– Я здесь все написал, – внезапно пробормотал Джон и бросил взгляд на письменный стол.
– Ты написал? – переспросила Франческа, полагая, что он описал историю их отношений.
– Все. Я должен был. Другого выхода нет. – Он сделал еще глоток виски.
– Это поможет?
– Поможет? – Джон посмотрел на Франческу с таким видом, словно лишь сейчас заметил ее присутствие. – Мне это не может помочь, – с горечью проговорил он.
– Я знаю, ничто не может его вернуть. Сара, моя мать, тоже тяжело это переживает. Но жизнь продолжается, Джон.
Он вскочил на ноги, словно ее слова внезапно разозлили его.
– А, сестра хренова, вот ты кто! Я только сейчас понял!
Его лицо исказилось от боли, и, похоже, он с огромным трудом произнес следующие слова:
– Он заслужил смерть!
На мгновение Франческа не на шутку испугалась. Кажется, он в самом деле не в себе, подумала она.
– Он заслужил смерть? – шепотом переспросила она.
– Да! Поэтому я его и убил.
Бледная и измученная Франческа на следующее утро вместе с другими сидела в гостиной и ожидала прихода полиции, чтобы сделать заявление. Она знала, что никогда больше, ни за что на свете не зайдет в библиотеку.
Все уже слышали ее рассказ о событиях минувшей кошмарной ночи, но ей предстояло повторить все это полиции.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104