ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. – Девушке все еще не удавалось справиться с потрясением от увиденного. Она не мигая смотрела на наглеца, засучившего рукава своей рубашки цвета хаки и надвинувшего на лоб белую бейсболку. Джейн набрала в легкие побольше воздуха, стараясь успокоиться, и закрыла глаза, не в силах видеть виновника своего несчастья. Ее захлестывала обида. По какому праву этот негодяй лишает ее последнего пристанища?
Однако желание грубить в ответ на насилие покинуло ее так же внезапно, как и посетило. Она, конечно же, сама во всем виновата!
– Я… я понимаю, что у тебя есть причина мстить мне, – выдавила она наконец. – Но не кажется ли тебе, что выдворение из города чересчур суровое наказание?
Усмехнувшись, Лео приблизился и опустил ей на плечи свои тяжелые руки.
– Я не гоню тебя из города, а просто переселяю, – добродушно улыбнулся он.
Поймав дьявольский огонек в его взгляде, Джейн оживилась:
– Куда? В Сибирь?
– Нет. Поживешь в моем загородном доме.
От удивления у Джейн глаза полезли на лоб.
– С какой стати? Мне казалось, что мы оба решили покончить со сплетнями о нашей помолвке и побыстрее забыть об этом недоразумении.
– Боюсь, что это уже невозможно, – с досадой возразил Лео. Он подошел к подоконнику, взял свернутую в трубку газету и сунул ее в руку девушке.
Джейн недоверчиво взглянула на него, но газету развернула.
– Что-то я плохо представляю, какое отношение имеет строительство мусоросжигающего завода к…
– Не то, – остановил ее Лео. Он вырвал из ее рук газету, нашел нужную страницу и указал на колонку местных новостей.
От иронии Джейн не осталось и следа, когда она прочитала последние сплетни:
«По всей вероятности, Леонард Маршалл, крупный промышленный магнат и судовладелец – встретил свою любовь в открытом море.
Его избранница – Джейн Олден – совсем недавно приехала в наш штат. Похоже, фирмы, обслуживающие домашние торжества, выстроились в очередь за получением заказа на грандиозный пир по случаю помолвки» .
Джейн плечом оперлась о стену.
– Как это случилось? Кто придумал всю эту чушь? – удрученно спросила Джейн.
Недоуменно пожав плечами, Лео подошел к чердачному окну.
– Подобные новости распространяются с космической скоростью. Мельчайшие подробности моей жизни немедленно предаются огласке.
– Мне очень неприятно, – пробормотала Джейн, бросая газету на пол. – Поверь, я и предположить не могла, что все так обернется. – Она немного помолчала, а потом, тяжело вздохнув, продолжила: – Я позвоню в редакцию и все объясню. Они напечатают опровержение. Покаюсь перед мистером Флемингoм и его дочерьми. – Джейн и впрямь ужасно расстроилась. Ее прежние выходки были более безобидными. А вот теперь…
– Так тебе и поверили! – резко произнес Лео. – Я предлагаю тебе пожить на моей вилле. По крайней мере, ты будешь избавлена от встреч с газетчиками.
– Я не вижу никакого смысла в переезде, – ответила сбитая с толку девушка. – Мне кажется, все само собой уляжется…
– Ты забыла, кто теперь твой новый босс? – спокойно напомнил Лео. – Непременно начнутся пересуды.
– Я постараюсь подыскать себе другую работу. А если надо, я готова уехать из города, торопливо посулила Джейн. – Не кажется ли тебе, что если нас будут видеть вместе, то это только подольет масла в огонь? Господи! Если я поселюсь в твоем доме, все подумают… – Девушка запнулась, пораженная мелькнувшей догадкой, и порывисто схватила Лео за руку. – Я все поняла, – ужаснулась она, ее глаза превратились в узенькие щелочки. – Ты делаешь это назло Дорис Флеминг. Хочешь использовать меня, чтобы разжечь ее ревность. Намереваешься отомстить ей за то, что она отказалась от круиза.
Лео лишь пожал плечами, не проронив ни слова.
– Невероятно! – взвилась Джейн, меряя пол короткими, рассерженными шагами. – Признайся, чего ты добиваешься? Хочешь заставить Дорис молить тебя о пощаде?
– Обещаю, что ты не будешь ни в чем нуждаться.
– Не буду ни в чем нуждаться? – У Джейн от удивления открылся рот. – Я и так ни в чем не нуждаюсь! – взорвалась она, со злостью ударяя кулаком по стене. – Я протестую! – Затем, взяв себя в руки, Джейн твердо заявила: Прикажи рабочим выгрузить мебель и вновь привести дом в порядок. – Девушка решительно скрестила руки на груди.
Схватив Джейн за плечи, Лео стряхнул с нее самоуверенность.
– А кто наведет порядок в моем доме? – холодно спросил он с язвительной усмешкой. – Заварила кашу и собираешься тихонько улизнуть? Не надейся получить приличную работу в этом штате. Я буду держать тебя под колпаком. – Он выпустил девушку из стальных тисков и отвернулся к окну.
Джейн часто-часто заморгала. Жесткость этого мужчины потрясла ее до глубины души. Устало потерев виски, она подавленно спросила:
– И как долго нам придется ломать эту комедию?
Лео постарался скрыть от нее торжествующую улыбку. Оторвав взгляд от носков собственных ботинок, он безразлично предположил:
– Самое большее – недели две-три. Дорис все еще в Нью-Йорке, но я уверен, что Ребекка позвонит и сообщит ей новость…
Стук в дверь не дал Джейн возможности ответить.
– У нас все готово, хозяин, – доложил голубоглазый рабочий в красной бейсболке. – Здесь ничего больше не осталось?
Лео указал на стоящую на полу коробку.
– У тебя есть что-нибудь еще? – спросил он Джейн.
– Только велосипед. Он в гараже за домом, – обреченно ответила девушка.
Рабочий понимающе кивнул и вышел.
– Разве у тебя нет машины? – удивился Лео, загадочно улыбаясь.
Джейн отрицательно покачала головой.
Пользоваться городским транспортом в Майами оказалось выгоднее: не нужно делать страховые взносы и тратиться на бензин.
Обняв Джейн за плечи, Лео нетерпеливо произнес:
– Ну все, поехали.
– Позволь мне собрать кое-какие личные вещи, – торопливо попросила она, выныривая из-под его руки.
– Я уже обо всем позаботился.
– Я бы предпочла сделать это сама, – фыркнула Джейн. – Не люблю, когда посторонние роются в моих вещах.
– Не волнуйся, я все аккуратно упаковал, – простодушно признался Лео, распахивая дверь.
– О, тогда это меняет дело, – язвительно отреагировала Джейн. Она остановилась на пороге, чтобы мысленно попрощаться со своим чердаком.
У подъезда Джейн поджидал блестящий черный «мерседес».
– Ну так где находится ваша загородная резиденция, сэр? – с иронией поинтересовалась Джейн, устраиваясь поудобнее на мягком кожаном сиденье. Ее всегда приятно удивляла возможность удобно вытянуть ноги, предоставляемая дорогими машинами.
– Нам придется проехать восемьдесят миль к югу от города, – ответил Лео, останавливаясь на красный сигнал светофора на перекрестке.
– У тебя большой дом?
– Пожалуй, немного побольше твоей квартирки. – Лео нажал на газ, и машина рванулась вперед.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35