ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Не следует этого делать — вы понимаете, о чем я… Времена, конечно, изменились, но есть вещи, которых это общество не потерпит. Отправиться ужинать с посторонним мужчиной — значит нарываться на неприятности. И нечего хмуриться, красавица. Вы и сами должны это понимать. Это вы рискуете репутацией, а не он. И, кроме того, вам следует думать не только о себе — ведь у вас, кажется, ребенок или даже двое?
Соня подумала, что Делери едва ли что-нибудь может смутить, а ее падчерицу ничто не могло заставить отказаться от своих планов. Соня же чувствовала облегчение, которое не исчезло и тогда, когда пальцы Делери коснулись ее руки. Конечно, это случайно… Он просто любезен с ней, желая смягчить непростительные выходки Джинни.
Но когда в ложе стемнело, Андре вновь коснулся ее руки. У Сони перехватило дыхание, а краска стыда залила ее лицо. Он наклонился к ней и прошептал:
— Извините, если я огорчил вас, ведь вы так впечатлительны, не правда ли? Я понял это с самой первой встречи. Вам лучше? Какие у вас холодные руки! Я бы хотел согреть их.
Это ужасно! Она замужняя женщина, а он позволяет себе такие вольности! Ей уже давно следовало бы поставить его на место — спокойно, но твердо. Но она никак не могла унять волнение. Желание флиртовать с этим человеком было сильнее доводов разума.
Джинни, занятая своими мыслями, не замечала, в каком состоянии ее мачеха. Стив сидел рядом с Анной… Похоже, что именно с ней он провел прошлую ночь! Есть ли предел его вероломству и распутству? Опера больше не интересовала Джинни. Она думала только о том, как расквитаться с мужем. Если бы не эта несносная мадам Прюет, Джинни уже давно привлекла бы к себе внимание Стива. Лучший способ избавиться от ревности — заставить ревновать его.
Джинни закусила губу. Ну почему постоянно приходится прибегать к одному и тому же средству? «Мы оба слишком темпераментны и упрямы, — думала она. — Возможно, я никогда не пойму Стива… А вдруг именно это и заставляет меня любить его? А сам он любит меня или все это только слова?» Настроение Джинни изменилось. Ей следовало остаться в Европе, избавив себя от этой муки и боли. Внезапно ее охватила такая тоска, что глаза наполнились слезами. Все бесполезно! Гнев, страдания, метания от ненависти к любви… Ради чего? Чтобы удержать мужчину, который не выполняет никаких условий? «Я сама не знаю, чего хочу», — печально подумала Джинни. Даже мысль об очередной ссоре со Стивом уже не возбуждала ее.
Миссис Прюет вдруг шепнула ей, прикрываясь веером:
— Андре Делери — совсем неподходящий выбор! Я знаю, он красив, но опасен. К тому же известно, что он не умеет держать язык за зубами. Надеюсь, вы достаточно умны, чтобы послушаться моего совета. Андре слишком честолюбив, он использует женщин не только в постели!
Когда после второго акта зажегся свет, Джинни не увидела ни Стива, ни его дамы, а потому охотно приняла предложение Сони немедленно отправиться домой.
Миссис Прюет предложила им свой экипаж, решив поехать домой с Бернаром. Андре Делери сказал, что проводит дам до плантации, поскольку, как он уверял, сам живет поблизости.
Джинни едва замечала присутствие Андре Делери.
Зато он думал только о ней, хотя делал вид, что поглощен Соней. Но именно ради нее, Вирджинии Морган, высокомерной красавицы, он и затеял все это. Андре поклялся себе, что будет обладать ею, а интуиция подсказывала ему, что она охотно пойдет на это, утомленная и рассерженная выходками своего мужа. О да, он, несомненно, будет обладать ею, но не сейчас. Это вынужденное ожидание только обострит его влечение к ней. Пусть и она томится предчувствием — в конце концов, она так же покорится ему, как и все женщины, которых он хотел.
Глава 7
— Интересно, горят ли уши у ублюдка? — Под тонкими черными усами Пако Девиса вспыхнула ослепительная улыбка. Он посмотрел через стол на Бишопа, и тот невесело улыбнулся в ответ:
— Сомневаюсь. Уверен, что месье Делери — предмет постоянных пересудов в здешних местах. Главное, что мы твердо знаем, — ему заплачено. Он, наконец, отдал долг портному! Вопрос в том, кто ему заплатил и за что?
Впрочем, мистер Бишоп хорошо знал, какого рода услуги оказывает месье Делери за немалое вознаграждение. Он слыл отъявленным дуэлянтом, хотя в этом городе дуэли формально запрещены. Но если раньше он дрался на дуэли с мужьями или родственниками соблазненных им женщин, то в последние месяцы начал посылать вызовы людям с определенными политическими убеждениями. Кубинские события вынуждали людей бежать с этого острова в Новый Орлеан в надежде на помощь испанцев, желавших удержать то, что в недавнем прошлом было одним из самых богатых их владений. Им помогали и повстанцы, стремившиеся к самоуправлению. Положение осложнялось вмешательством так называемых американских флибустьеров, любивших совать нос во внутренние конфликты близлежащих стран, ибо они жаждали наживы и приключений.
Будь Джим Бишоп человеком менее сдержанным, он не выдержал бы. Но сейчас лицо его было бесстрастным, а глаза спокойно смотрели на Стива Моргана. Бишоп надеялся, что Стив будет думать этим вечером о делах, а не о поведении своей непредсказуемой жены. Жаль, что брак так меняет даже самых порядочных мужчин.
Тонкие струйки сигарного дыма плыли к окну, открытому Стивом. Звезды уже поблекли: начинало светать.
Стив задумчиво потер небритый подбородок, полагая, что Бишоп наконец перейдет к самому главному. Уже не первый раз он удивлялся, что его втягивают в обсуждение каких-то мелких интриг, и поэтому хмурился. Ему казалось, что им начинают манипулировать. Несколько недель назад Бишоп мог попросить своего друга полковника Белмонта отозвать солдат и перестать прочесывать болота в поисках беглеца Маноло. Но он не сделал этого, и Стиву пришлось бежать вместе с Джинни, спасаясь не только от пуль, но и от диких зверей. Прибыв в Шривпорт, он столкнулся с Пако Девисом. Эта случайность, несомненно, предвещала скорое появление Джима Бишопа.
— Почему только я не спросил месье Делери? — насмешливо заметил Стив. — Может, он рассказал бы мне об этом?
Бишоп задумчиво покачал головой:
— Не думаю, что тебе удалось бы спровоцировать дуэль с этим человеком, по крайней мере сейчас. Мы знаем, что он настроен происпански, к тому же Делери при деньгах, а это с ним редко бывает. Мы же знаем, чем он занимается. Но… — серые глаза Бишопа на мгновение устремились на Стива, — главное, что меня беспокоит, это деятельность твоего тестя. Очень жаль, что нашу встречу с ним так внезапно прервали. Если он уже встретился с… другими джентльменами, за которыми мы следили, и успел договориться с ними… Как считаешь, его можно переубедить?
— Не знаю. — Стив растянулся в кресле, держа в руке бокал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78