ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я только пытаюсь представить, какой там был ужас.
— В конце концов мятеж был подавлен и город поставлен на колени. Что случилось дальше, не поддается описанию.
Люк лег на спину и уставился в потолок, рассмеявшись сухим, хриплым смехом.
— Ты, наверное, удивляешься, как нам удалось выиграть войну? Я могу высказать тебе только собственные соображения. Причиной тому было не наше желание, а его полное отсутствие. Мы хотели, чтобы все поскорее закончилось.
— Именно по этой причине ты и пошел в добровольцы? Тебе хотелось поскорее покончить с этим?
— Да. Частично. Пойми меня правильно, Брай. Я всегда считал важным сохранение Соединенных Штатов, но во время мятежа я решил не рисковать своей жизнью. Двенадцать тысяч людей были убиты во время уличных боев — и ради чего? Месяц спустя вербовка продолжалась, и никто не посмел протестовать. За меня уже была внесена плата, поэтому я мог избежать воинской службы. Таковы были правила. Но я сделал собственный выбор. Возможно, тебе покажется смешным, но это было крайне важно для меня самого. Я боролся за свою свободу.
— И ты ее получил? — спросила Брай.
— Я не знаю. Хочется верить, что получил, пусть даже в малой степени.
— А почему ты поступил в инженерные войска?
— Потому что я знал эту работу. Я не меткий стрелок, но я умею взрывать мосты. Ты считаешь меня трусом, Брай?
— Нет!
— Но когда я тебе сказал, что согласился за плату уклониться от военной службы…
— Я не понимала. Я думала…
— …что я трус, — закончил за нее Люк. — Все правильно. Я и сам думал над этим. Каждый человек задумывается, какой путь выбрать, когда сталкивается с подобным выбором.
— Ты должен ходить с высоко поднятой головой, Люк. Ты поступил, как тебе подсказала совесть. Разве имею я право судить тебя?
— Ты должна судить обо мне по моим поступкам. Они говорят сами за себя.
— Мое мнение так важно для тебя. Люк?
Люк задумался. Каким бы ни было ее мнение, сам он никогда не изменит своего, но он хотел быть уверен, что она всегда будет на его стороне.
— Да, — ответил он, наконец. — Важно.
В его ответе прозвучала убежденность, и это ее тронуло. Брай открыла рот, чтобы сказать ему об этом, но Люк остановил ее:
— Давай спать, Бри.
Она улыбнулась: он всегда знал, когда остановить, чтобы она не сморозила какую-нибудь глупость.
— Ты обещал, что постараешься никогда не раздражаться — прошептала она.
Люк тихо рассмеялся. Он заснул только после того, как услышал ровное дыхание своей жены.
Прошло три дня, и наконец Оррин вызвал Люка и Брай к себе в кабинет и заявил, что счета в их бухгалтерских книгах в полном порядке. Он сообщил им эту новость рано утром, как только поднялся и еще не успел сделать ни одного глотка спиртного. Тон Оррина был вежливым, поведение дружелюбным. Он поздравил Люка с качественной работой и с тем, что тот сумел извлечь выгоду из старых досок и шифера, которые могли бы просто отправить на свалку, Оррин делал вид, что не замечает Брай. У нее создалось впечатление, что отчиму было очень важно похвалить Люка в ее присутствии.
Странность этой аудиенции не давала ей покоя. Она без конца анализировала ее и наконец пришла к выводу, о котором позже сообщила Люку;
— Он ничего не забыл и не простил. Тебе надо подумать, как отблагодарить его за его любезность.
Люк подумал и в этот же вечер пригласил Оррина сыграть в карты. Он сознательно позволил Оррину выиграть у него в этот вечер и в три последующих. Только на пятый день он стал потихоньку отыгрываться.
В начале ноября плантаторы и их семьи начали возвращаться на свои плантации. Они приезжали из своих летних домов, расположенных в верховьях Купер-Ривер, и с островов, протянувшихся вдоль побережья. За ними двигались целые караваны повозок с багажом. Некоторые семьи по дороге домой останавливались в «Конкорде», чтобы немного отдохнуть и развлечься. Оррин сетовал, что его дом превратился в караван-сарай, но на самом деле был рад гостям и оказывал им радушный прием.
Так как Элизабет все еще не оправилась после смерти сына, в обязанности Брай входило развлекать женщин и детей. Мужчины часто наведывались в кабинет Оррина и выходили оттуда, едва держась на ногах. Жены относились к этому философски, а дети смеялись.
Эти визиты были для Брай одновременно облегчением и тяжелой нагрузкой. Она была рада, когда гости уезжали и в доме наступала тишина. Она с нетерпением ждала ночи, чтобы, лежа в объятиях Люка, рассказать ему, как прошел день. Он позволял ей говорить все, что приходило на ум, а когда ее мысли возвращались к брату, что происходило довольно часто, он слушал ее очень внимательно и не сердился, если ей хотелось поплакать.
Поминальная служба по Рэнду была запланирована на третье воскресенье ноября. Это утро было памятно тем, что Элизабет Фостер впервые со дня своего возвращения из Чарлстона вышла из дома. Войдя в церковь под руку с мужем, она выглядела хрупкой, как старинный фарфор. В уголках ее глаз появилась тонкая сеточка морщинок. На фоне черного атласного платья и черной шляпки ее кожа казалась прозрачной. Рядом с ней Оррин выглядел краснощеким здоровяком. И никто не догадывался, что у него больная печень.
Люк видел, как серьезно отнеслась к этой службе Брай. Церковь была переполнена, народ стоял даже во дворе. Казалось, что Элизабет находит утешение и силу в количестве собравшихся людей, которые пришли отдать дань ее сыну и оказать уважение ей самой. Она не проронила ни слезинки и достойно приняла соболезнования.
Объявление о браке Брай и Люка было сделано в тот же день, когда все вернулись в «Конкорд» на поминальный обед. Оррин и Элизабет вели себя так, будто не было ничего необычного в том, что они сообщили о свадьбе в этот горестный день.
— Ты заметил, как смотрели на мой живот? — хихикнула Брай. Она сидела у окна, расчесывая волосы. Время было позднее, и все гости давно разъехались.
Люк вышел из гардеробной с полотенцем на бедрах. На его плечах посверкивали капли воды.
— Туда могли смотреть только женщины. Мужчины же, как я заметил, смотрели на твою грудь.
— Люк!
— Это правда. Они… — Он замолчал, увидев, как вдруг изменилось лицо жены. Она прильнула к окну и нетерпеливо позвала его. Он подошел к ней и посмотрел в ту сторону, куда она показывала. Зарево освещало ночное небо.
Глава 12
Послышался звон разбитого стекла.
— Моя теплица! — закричала Брай и метнулась в гардеробную. Люк бросился за ней.
— Я с тобой! — Он быстро натянул панталоны и рубашку. Брай выбежала из комнаты. Он догнал ее в коридоре, где она разговаривала с матерью.
— Мы с Люком сами разберемся, мама. Оставайся в своей спальне.
Элизабет схватила дочь за руку с удивительной для ее хрупкости силой.
— Не оставляй меня!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85