ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поймав его взгляд, она быстро опускала глаза, но затем снова посматривала на него из-под опущенных ресниц. От этого ее взгляда у него перехватывало дыхание.
За столом они почти не разговаривали, и только когда им подали десерт. Люк нарушил молчание:
— Мне бы хотелось поговорить с вами о Джоне Уитни.
Брай недоуменно посмотрела на него. Из всех тем, которые он мог бы выбрать, эта была самая неожиданная.
— О Джоне? Почему о нем?
— Конкретнее — о его доме.
— А что с его домом?
— Я навещал его днем, и это дало мне возможность получше рассмотреть его дом. Я заметил, что крышу недавно починили.
— Правда?
— Для нее использовали то же покрытие, что и для крыши этого дома.
— Думаю, вы ошиблись. Скорее всего это тот материал, который вы меняете.
— Есть и такой, но нового больше. К тому же он использовал новые гвозди.
— Гвозди — они и есть гвозди. Как вы можете их различить?
— Не так сложно отличить новые гвозди от старых. На крыше дома Джона сияли новые гвозди.
— Но почему вы решили, что они принадлежат вам?
— Я узнал коробку, которая стояла на прикроватном столике Джона. На прошлой неделе я провел инвентаризацию и обнаружил недостачу.
— Джон Уитни не вор!
— Я и не обвиняю его в этом. Возможно, он получил их с вашей помощью.
— С моей?
— Когда я увидел отремонтированный дом Джона, мне пришло в голову осмотреть и другие дома в «Конкорде». Я был несказанно удивлен, обнаружив, что во многих домах тоже производился ремонт. Бри, я прав в том, что увидел?
— Я не знаю. Откуда мне знать?
— Почему вы не сказали мне, что хотите помочь им отремонтировать их дома на деньги Оррина?
— Я никому не помогала.
— Помогали. Вы намекали мне на это в первый же вечер нашего знакомства. Вы говорили о некоторых перестройках, правда лишь намеками. Вы держали рот на замке, потому что знали, что я не буду помогать вам в осуществлении ваших планов.
Брай молчала.
— Это опасно, Бри. — Наклонившись к ней. Люк взял ее руку, но она ее выдернула и положила на колени. — Это очень опасно. Что будет, если Оррин узнает об этом?
— Что он может узнать?
— Вы не боитесь, что это кончится плохо для них, да и для вас тоже?
— Оррин ничего не узнает, — упрямо повторила она.
— Сейчас вы можете отрицать это сколько угодно. Меня это мало беспокоит. Я все видел своими глазами. Мне не нужны ваши подтверждения.
— Тогда зачем вы затеяли этот разговор?
— Потому что я боюсь за вас.
— Боитесь за меня? После того, что я вам сегодня рассказала, вы все еще сомневаетесь, что я могу за себя постоять?
— Это не одно и то же. Это две совершенно разные вещи.
— Не понимаю, на что вы намекаете.
— Прекрасно понимаете. Оррин может причинить вам боль, наказав Джона, Адди, Марту и всех других, кому вы помогли. Не поверю, что вы не думали об этом. Вы можете подвергать риску себя, но не должны рисковать другими.
— Какое отношение все это имеет к вам?
— Позвольте мне помочь вам, Бри. Я могу дать вам некоторое количество старого материала, аккуратно сняв его с крыши. Я покажу арендаторам, как починить трубы при помощи нового раствора и кирпичей и сделать это незаметно для нетренированного глаза.
— Я помню, как вы мне однажды пообещали ничего не рассказывать Оррину, пока то, что я сделаю, можно будет от него утаить. Я права? Можете ли вы сейчас сделать вид, что не заметили всех этих изменений?
— Нет, не могу, — без колебаний ответил Люк. — И вы это знаете не хуже меня.
Люк замолчал, и Брай уже решила, что разговор окончен, но он внезапно спросил:
— Как вы отнесетесь к тому, чтобы мы поженились через неделю?
Брай непонимающе уставилась на него.
— В отсутствие ваших и моих родственников. Подальше от Чарлстона, там, где нас никто не знает. Это можно сделать в суде или маленькой церквушке.
— Но почему… — Вдруг ее осенило. — Это будет ценой вашего молчания? — спросила она. Люк, нахмурившись, не ответил.
— А если я соглашусь, где гарантия, что после женитьбы вы не потребуете от меня чего-нибудь другого?
— Не потребую.
— А почему вы решили сделать это так быстро?
— Так будет спокойнее для нас обоих.
— И это все?
— Все.
— И вы ничего не расскажете Оррину о другом деле?
— Ни единого словечка! — поклялся Люк, хотя ему и в голову не приходило рассказывать что-либо Оррину.
— Хорошо. Мы сможем пожениться, как только соберем урожай. Возможно, будет гораздо разумнее поставить мою семью перед фактом, чем сообщать им о нашем решении.
Люк был такого же мнения.
— Вы, конечно, понимаете, что, втягивая меня в это дело, вы никогда не затащите меня к себе в постель?
От громкого хохота, которым разразился Люк, Брай чуть не подпрыгнула. Увидев ее испуг, он засмеялся еще громче.
— О, Бри! Мне даже в голову не приходило заставлять вас делить со мной постель.
Люк все еще смеялся, когда она вышла из комнаты.
Сбор урожая был закончен через два дня, оставалось только обмолотить и очистить рис. Когда все это было сделано, рис насыпали в бочки, погрузили на пароход и отправили на рынок. Урожай, собранный в «Конкорде», оценивался в двести тысяч фунтов. Конечно, это было меньше, чем в довоенные годы, но гораздо лучше, чем можно было ожидать.
Вечером тридцатого сентября, кому случалось проехать или проплыть мимо «Конкорда», могли слышать звуки веселой музыки, песни и смех по случаю окончания уборки урожая.
Брай сидела на ступенях террасы, подтянув колени к подбородку. Рядом с ней лежала нераскрытая книга. В надвигающихся сумерках ее платье из красного шелка было похоже на разлившееся по полу красное вино.
Люк намеренно хлопнул дверью, и Брай, вздрогнув, оглянулась.
— Я думала, вы отдыхаете, — удивилась она. — Когда после обеда вы закрылись в кабинете, я решила, что больше вас не увижу.
Люк подошел к ней и поднял книгу.
— «Алиса в Стране чудес», — прочитал он. — Нравится?
— Мне рекомендовала ее Клер. — Брай взяла книгу из его рук и положила к себе на колени. — У нее больше книг, чем платьев. Так по крайней мере говорил Рэнд. Ей читают книги Катч и доктор Стюарт.
— Кто такой Катч? — спросил Люк, прислонясь к большой белой колонне.
— Помощник Рэнда. Он отпустил негров еще до Декларации. Мой отец тогда дал вольную Джебу.
— И Джеб предпочел остаться здесь?
— Вам кажется это странным? Вы читали «Хижину дяди Тома»?
— Дважды.
— Не все похожи на Симона Лигри. — Брай отвернулась и стала смотреть в сад. Вдалеке слышалась музыка и громкие голоса. — Вы что-то хотите у меня спросить?
— Вам следует знать, что я сделал все необходимые приготовления, — проговорил Люк, наблюдая за выражением ее лица, но оно оставалось невозмутимым. — Мы можем пожениться хоть завтра.
Брай в ответ кивнула.
— Когда после того вечера вы ни словом не обмолвились об этом, я подумала, что, возможно, вы все же решили подождать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85