ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– А глупый доктор знает, что Фрэнсис читает тебе книгу ужасов? – спросила Мег, придвигая стул.
– Дорогая, это совсем не страшная книжка. У нее счастливый, романтический финал, какие я люблю. Ну, расскажите мне, чем вы занимаетесь.
На этот вопрос нелегко было ответить. Они договорились, что Мэри не следует знать о работе в коттедже. Лучше не рисковать.
– Я работаю. Все прекрасно, – расплывчато ответила Мег.
– За исключением миссис Флоки. – Клиф наклонился над стулом Мег. – Захожу я сегодня в магазин, а там миссис Флоки, и мне пришлось рассматривать сотню фотографий ее внуков. Они все выглядят как гуппи. – Он проиллюстрировал свои слова, поджав губы и выпучив глаза.
Мэри радостно захихикала:
– Боюсь, что они не слишком привлекательные дети. Они пошли в отца.
Вел беседу Клиф, развлекая Мэри местными сплетнями, которые она так любила. В дверь заглянула медсестра, давая понять, что время визита вышло.
– Остальную грязь я тебе сообщу завтра, Мэри. Говорят, Беллы расходятся.
– Опять? Спасибо, дорогой, что держишь меня в курсе событий. Фрэнсис отказывается выходить на улицу и ничего не знает.
– Я выйду отсюда только вместе с тобой. – Мег вспомнила, что в той книжке действовала ирландская экономка.
– Я постоянно такая сонная, Мег. Они дают мне снотворное.
– Ты должна отдыхать, дорогая, – Мег поцеловала ее.
Глаза бабушки закрылись.
– Тебе кое-что просил передать Дэн…
– Расскажешь мне завтра, – ответила Мег и посмотрела на Фрэнсис. Та пожала плечами и закатила глаза. Все направились к двери, когда с кровати раздался голос:
– Нет, подожди. Я вспомнила. Про Генриетту. Дэн сказал, чтобы ты присмотрела за Генриеттой.
– Я о ней забочусь, бабушка. Она тоскует по тебе, но с ней все в порядке.
– Как неприятно! Они никогда ничего не говорят толком, даже Дэн. Хочет как лучше, а… – Голос смолк, и раздалось похрапывание.
– Фрэнсис, как ты выдерживаешь? Тебе не обязательно находиться здесь двадцать четыре часа в сутки. Хочешь, мы подыщем тебе замену?
За спиной Фрэнсис Клиф строил ужасные гримасы, и Мег кусала губы, чтобы не рассмеяться. Но Джордж знал, что предложение безопасное. Фрэнсис отрицательно покачала головой:
– Я не оставлю бедняжку на милосердие медсестер. Они решат, что она сошла с ума, когда услышат, как она беседует с Дэном. Должна признаться, мне тоже делается немного не по себе, мурашки бегут по спине, когда я просыпаюсь ночью и слышу ее голос, обращенный к нему. Иногда даже кажется, я слышу, как он ей отвечает. – Сейчас Фрэнсис не изображала книжных героинь, а на самом деле выглядела встревоженной.
Джордж похлопал ее по плечу:
– Это безобидная привычка. Это ее успокаивает. Но если ты нервничаешь…
– Лучше я, чем эти медсестры. – Она храбро улыбнулась. – Со мной будет все в порядке, мистер Джордж.
По пути домой почти не разговаривали. Мег сразу же отправилась в свою комнату, отказавшись от приглашения Клифа выпить в «Золотом теленке». Поднимаясь по лестнице, она слышала, как Клиф повторил приглашение отцу. Тот, естественно, отказался. Клиф засмеялся. Их взаимоотношения представляли собой странную смесь обид и глубокой привязанности. «Наверное, таковы обычные отношения отцов и детей», – подумала она. Интересно, какие бы отношения сложились у нее с отцом? Вдруг она ощутила страшную пустоту. Как же ей не хватало любящего отца, внимательного друга… Он мог бы им стать, если бы был жив…
Что подумал бы отец о Райли? Он сам талантливый ювелир и наверняка оценил бы талант Райли. Или позавидовал бы? Сумел бы он общаться с Райли, завоевать его доверие? Никчемные вопросы. Откуда ей знать? Все было бы по-другому.
Она задремала за столом, а звук из сада заставил ее проснуться. Звук повторился, и Мег выругалась. Задает себе неразрешимые задачи и проигнорировала конкретную просьбу бабушки. Генриетта-Мэри находилась в саду.
Твердое правило бабушки – не оставлять Генриетту на ночь на улице. Они всегда спорили из-за этого: кошки ведь охотятся ночью. Но Мэри не нравились трофеи, которые кошка приносила на ступеньки. Кроме того, она боялась, что ее любимицу ночью разорвут бродячие собаки.
Кошка кричала от ярости. Мег направилась к двери. Если что-нибудь случится, Мэри ей никогда не простит. Мег поискала фонарик и подумала о странном совпадении. Мэри или Дэн откуда-то знали, что сегодня вечером Генриетта окажется в беде.
Была поздняя ночь. Казалось, все спит или никого нет дома. Видимо, Клиф еще не вернулся из «Золотого теленка». Дверь не закрыта на цепочку.
Мег вышла на крыльцо и позвала Генриетту. Наконец она услышала ответ кошки, но мяукнула она где-то в кустах, в глубине сада. Мег пошла в том направлении. Она включила фонарик. Казалось, кошка уходит все дальше в сад. Мег споткнулась о корень и ругнулась.
В кустах что-то зашевелилось. Она направила фонарик в ту сторону, но ничего не увидела. Она не в первый раз преследовала в темноте своенравную кошку. Она знала: кошку нельзя поймать, можно лишь уговорить ее позволить себя поймать. «Кис-кис, хорошая кошечка, иди ко мне», – нелегко говорить ласковым голосом, когда хочется закричать.
Кошка мяукнула на этот раз где-то совсем рядом. Если кошки умеют ругаться, то это точно было ругательство. Мег осмотрелась и только тут осознала, как далеко она отошла от дома.
Она почти дошла до коттеджа, до дорожки, расчищенной Клифом. Впереди замигал свет фонарика. Свет передвигался. Мег остановилась, забыв про кошку.
Ей захотелось пойти и захватить незваных гостей врасплох. Если она отправится в дом за помощью, они могут уйти. Но выбора не было. Она не сумасшедшая, чтобы идти туда ночью одной. А если там несколько человек? Она повернула к дому.
Удар по голове оказался скользящим, но довольно сильным. У нее подогнулись колени. Она упала и почувствовала, как в ногу и в руку впились острые камни. Потом ей поднесли ко рту тряпку, ужасно пахнущую. Мозг перестал работать. Она попыталась бороться не за жизнь, а просто за дыхание, но грубые руки еще сильнее вдавили тряпку в лицо. Острая боль пронзила голову, когда она стукнулась затылком о землю. Мег потеряла сознание.
Глава 18
Грубые руки принадлежали Райли. Она все еще не могла видеть, но чувствовала его руки и его самого. Почему? Он не дотрагивался до нее раньше, тем более так грубо – толкал ее, тряс, бил по щекам. Не понятно почему, но она точно знала, что это он бьет ее по щекам. Мег открыла глаза. Вот почему она ничего не видела – у нее были закрыты глаза. Он снял мешок или что там было надето на ее голову… Как мило с его стороны!
– Лучше не бей меня больше, – отчетливо сказала она. – Потому что как только мне станет лучше… О, Боже… Моя голова…
Его лицо казалось сатанинской маской, вокруг только темные тени и отблески огня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83