ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Прижав ноутбук к груди, Сэди поднялась с колен.
- Надеюсь, вам уже лучше, мистер Трент.
- Джордан. И благодарю вас за беспокойство. Хотя у меня раскалывается голова и зверски болит нога, но жить буду. Так кто вы такая?
Сэди установила ноутбук на краешке стола.
- Сэди Миллиган. Я - временная помощница, которую вы наняли. Я уже вам представлялась, но вы… не совсем хорошо себя чувствовали. Возможно, вы не помните.
Джордан Трент внимательно смотрел ей в лицо. Сэди стало не по себе.
- Полагаю, я тогда не спал, - наконец сказал он - Откровенно говоря, вы слишком много выпили, пытаясь с помощью бренди успокоить боль в ноге.
Он заставил себя улыбнуться.
- Это я помню. Но смутно. Я, кажется… - Он резко осекся и бросил на нее пронзительный взгляд. - Я не приставал к вам?
- Не совсем. Полагаю, вы просто пытались согреться.
Он с явным облегчением кивнул.
- Не хотелось бы начинать подобным образом. Не с той ноги, как говорится.
- Мне тоже, - с нажимом ответила Сэди.
Лицо Джордана исказилось от боли, и он закрыл глаза.
- Хотя нормальная нога у меня только одна, - пробормотал он.
- Ой, я же нашла ваше обезболивающее. - Она поспешно прошла в кухню и взяла со стола флакон - Думаю, уже можно принять. Я хочу сказать, после спиртного…
- Не так уж много я выпил. - Джордан Трент забрал у нее флакон, вытряхнул из него две капсулы и бросил в рот.
Сэди протянула ему стакан воды и подождала, пока он проглотит таблетки.
Он слегка побледнел - то ли от боли в ноге, то ли от головной боли после бренди.
- Когда вы в последний раз ели? - резковато спросила она.
Этот вопрос его, кажется, смутил.
- Прошлым вечером, если не ошибаюсь. Утром попытался очистить яйца, но неудачно. А где вы нашли таблетки?
- В ванной, под грудой одежды.
- А-а… - По его лицу мелькнула тень смущения. - Я побросал там все, когда вернулся вчера из больницы. Прошу простить меня за беспорядок в доме.
Понимаю, что здесь ужасно, но… - Его голос сорвался, когда он оглядел комнату. - Да, вижу, вы здесь потрудились. И в кухне вы совершили такие же чудеса?
- И в ванной, и в спальне, - довольным голосом сказала Сэди. - Теперь осталось только умыть и накормить вас, и…
- Одну минуту. - Он выставил вперед руку, словно запрещая ей прикасаться к нему. - Подождите-ка минуту. Я с этого дивана никуда не двинусь. Ни по вашему желанию, ни даже по приказу президента Соединенных Штатов. Сегодня утром я пытался; и могу вам с уверенностью сказать, что каждое движение это пытка.
Сэди подняла подбородок повыше и одарила его таким взглядом, какой обычно использовала, когда кто-нибудь из ее младших братьев и сестер ее не слушался.
- Рано или поздно вам придется пойти в ванную, - спокойно сказала она.
Его темные брови высоко поднялись. Прежде чем ему удалось ответить, Сэди продолжила:
- Поскольку ваша нога причиняет вам боль при движении, лучше сделать все разом. Вы даже не представляете, насколько лучше вам станет после того, как вы примете душ, побреетесь и переоденетесь.
Кажется, он не знал, что ей ответить. Помолчав минуту, он пробормотал:
- Я просил временную помощницу, а не няньку.
Сэди пожала плечами:
- Я не нянька. Во всяком случае, не профессиональная, но у меня достаточный опыт в уходе за больными. Мой самый младший брат ломал руку три раза, а одна из сестер однажды выбила себе плечо, а Джейсон один раз упал с дерева и сломал кисть руки…
Кажется, его что-то разозлило.
- Джейсон?
- Мой старший брат.
- Сколько у вас всего братьев и сестер?
- Пятеро. - Она не стала перечислять их поименно. - И я - самая старшая.
Пока они росли, я обо всех заботилась, потому что мама и пана работали, и…
- Она осеклась, увидев выражение боли на его лице. - Что с вами? - быстро спросила она. - Стало болеть сильнее?
Он помотал головой:
- Нет. Таблетки помогают. Уже не так болит.
- У вас не кружится голова? Надеюсь, вы выпили таблетки не слишком рано.
- Она машинально протянула руку, собираясь проверить, нет ли у него температуры, но он отпрянул назад.
- Все в порядке. Но, думаю, мне необходимо в ванную. - Он откинул покрывало, и Сэди подвинулась ближе, готовая помочь.
Джордан поднял голову:
- Думаю, с этим я справлюсь сам.
- Не представляю, как вы справитесь в такой крошечной ванной. - Сэди потянулась за костылями. - В такой тесноте жить вообще непросто.
- Я живу не здесь. - Джордан осторожно опускал больную ногу на пол. - Я живу в особняке на побережье, в нем одна спальня больше, чем все это корыто.
- Его слова оборвались болезненным стоном, когда он попытался встать.
- Конечно, раз вы так говорите. - Бедняга бредит. Сэди начала опасаться, что таблетки в соединении с алкоголем серьезно повлияли на него. Крепко взяв его за руку, она попыталась помочь ему встать. - Обопритесь на меня. На самом деле я сильнее, чем выгляжу.
Он смотрел на нее, прижимая к груди покрывало, словно от этого зависела вся его жизнь.
- Вы и вправду думаете, что я живу здесь?
Почувствовав к нему какую-то симпатию, она кивнула.
- Боюсь, что да.
- Вы не знаете, кто я такой?
- Вы - Джордан Трент, - мягко сказала Сэди. - Не беспокойтесь, все встанет на свои места, как только начнет действовать лекарство.
Джордан медленно кивнул, словно не совсем понимая, что она говорит.
- И вы никогда не слышали о «Галлахер энтерпрайзиз»?
Сэди сочла нужным объяснить:
- Я совсем недавно в Портленде. Всего три недели. А что это за компания?
Вы в ней работаете?
Она с чувством неловкости наблюдала за странным выражением его лица.
Такое впечатление, словно она заставляет его снова сесть. Он помолчал, потом мягко сказал:
- Да, я там работаю. «Галлахер энтерпрайзиз». Я чертежник.
Сэди просияла:
- Ну вот, видите? Я же говорила, что все встанет на свои места. Теперь отдайте мне это покрывало и вставайте на костыли.
Она деликатно отвела взгляд, пока Джордан поправлял на себе халат.
- Спасибо, - пробормотал он, беря костыли. - Теперь, если позволите…
- Вы уверены, что вам не потребуется моя помощь?
- Уверен. Я отлично справлюсь.
Сэди с беспокойством следила за его стройной высокой фигурой. Он обогнул диван и направился к выходу. Но тут, к несчастью, один костыль зацепился за край ковра, и прежде чем она успела что-либо сделать, он пошатнулся и, теряя равновесие, со страшным проклятием рухнул на пол.
Глава 2
- Вот, посмотрите, что вы наделали! Все в порядке? - Сэди бросилась на колени рядом с распростертым на ковре Джорданом.
- Нет, - глухо сказал он, уткнувшись лицом в ковер. - Не в порядке. Мало того, что нога безумно болит, так я, оказывается, еще и не в состоянии добраться сам даже до ванной. К тому же поддерживать цивилизованную беседу, уткнувшись носом в этот вонючий ковер, совершенно невозможно.
- Давайте я помогу вам. - Сэди решительно взяла его за плечо, намереваясь перевернуть на спину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36