ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Через несколько секунд Марла вернулась с подносом, уставленным посудой, с трудом удерживая равновесие на своих высоких каблуках. Чертыхнулась под звон тарелок на подносе и наконец благополучно поставила его на стол.
– Нет, хорошей официантки из меня не получится.
Эл заинтересованно рассматривал то, что стояло на подносе. Черная икра в хрустальной вазочке со льдом, свежая спаржа с лимоном, отварной лосось, затейливо обложенный дольками огурца и веточками укропа, салат из зелени и даже маленькие блинчики, к икре.
Он взглянул ей в глаза.
– Марла, где ты все это взяла?
– Я весь день трудилась на кухне, чтобы угодить своему господину. – Она застенчиво взмахнула ресницами. – А если честно, то это все от Гельмана, из Палисада.
– Но ты ко мне присоединишься, радость моя? Или мы так и будем играть в служанку и господина весь вечер?
– Мне просто хотелось немного поиграть со своим господином, удивить его…
Эл обмакнул спаржу в черную икру и протянул ей.
– Попробуй.
Она со стоном затрясла головой, не отрывая глаз от икры и спаржи, и, наконец, взяла в рот.
– Противный!
– Люблю, когда ты ругаешься.
Эл поцеловал ее. Слизнул икру с ее губ.
– Как ты думаешь, кто-нибудь когда-нибудь ел икру вот так? И кому нужны эти блины, когда есть французская служанка!
Марла хихикнула. Взмахнула своей французской юбочкой прямо перед носом Жиро и тут же оказалась у него на коленях. Начала кормить Эла икрой с ложечки, в промежутках между поцелуями.
Они не заметили, как оказались на ковре, под надрывные звуки Исаака Хейеса, забыв об отварном лососе и салате от Гельмана. И целовались, целовались… Рука его скользнула к ней под юбочку. Как он и предполагал, под ажурными колготками на Марле ничего не оказалось. Эл любовно обхватил ладонью ее округлый задик.
– Ну почему у тебя зад как у тинейджера? – передразнил он Марлу.
– Потому что… я… еще почти тинэйджер.
Она проводила языком по изгибу его уха, отчего по всему телу Жиро прошла восхитительная судорога. Блаженно вздохнула, ощутив его руки на бедрах. Изогнувшись, высвободилась из колготок. Ему показалось, что он явственно увидел электрический разряд страсти, пронзивший их обоих, как молния. А звуки, которые издавала Марла… просто музыка для слуха. Стоны, требования, крики страсти, даже повизгивания.
– Мне всегда нравилось, когда женщина пищит, – сказал Эл много позже, когда они пили выдохшееся шампанское при мерцающем свете свечей.
– Да, мой господин, французская служанка всегда стремится угодить своему господину, – ответила она хрипловатым сексуальным шепотом.
– Держу пари, ей это удалось.
В течение двух часов он ни разу ни вспомнил о Лори-Бонни.
Глава 44
С появлением нового Клайда мысли ее все чаще стали возвращаться к прежнему Клайду, особенно в два часа ночи, когда все вокруг затихало. К этому времени Бонни опустошала полбутылки текилы, отчего в голове начинали роиться воспоминания и образы прошлого.
Своего первого Клайда она нашла еще в детстве. Подобрала на дороге, грязного, с кровоточащими лапами – вероятно, от долгого путешествия, прежде чем он свалился от усталости на дороге. В результате Клайд оказался на руках у Бонни, а потом и на ее постели. Она оставила без внимания громкие протесты родителей, их причитания о блохах, бешенстве и вообще о бродячих собаках.
– Если выгоните Клайда, я тоже уйду!
В глазах ее появилось выражение, напугавшее их до такой степени, что они замолчали. Клайд прожил у нее десять лет и умер, по-видимому, от старости. Однажды утром просто не проснулся. Бонни рыдала до изнеможения. Потом выкопала для него могилку на заднем дворе и похоронила. Его косточки, наверное, и сейчас покоятся там. В том месте никто, похоже, не занимался садоводством.
Второй Клайд появился в результате тщательных поисков в Джексонвилле, штат Флорида, таким же путем, как и третий, в Окленде. Она искала для себя верного друга. Второй Клайд оказался идеальным компаньоном для той Бонни. Умненький, игривый, невероятно восприимчивый. Она даже не знала, что собаки на такое способны. Например, он мог зарычать на улице на кого-нибудь, кто ему не понравился. Клайд чувствовал, когда хозяйка бывала расстроена или в плохом настроении, подходил к ней, начинал лизать руки и лицо, забирался к ней поближе, так что она ощущала тепло и тяжесть его тела, и от этого чувство тоски и одиночества исчезало. Или просто сидел тихо, словно понимая, что Бонни нужно именно это. Ему ничего не приходилось объяснять, просто они всегда были настроены на одну и ту же волну. Да, они были поистине Бонни-и-Клайд. Не то что вот эта собачка, которая распростерлась у ее ног на диване перед экраном телевизора. Она никогда такой не будет.
По кабельному показывали «Молчание ягнят». Лори мрачно потягивала текилу. Никаких утонченных коктейлей она больше не употребляла, только крепкое. Ей нравилось, как жгучая жидкость проходит по горлу, горячими мурашками отдается в груди и животе, оставляя внутри приятное тепло. При этом в отличие от других людей Лори никогда не пьянела. Ни разу еще не свалилась в пьяном ступоре. Джимми любил повторять, что у нее железный желудок.
Джимми! Подонок! Это он причина всех ее проблем. Сделав большой глоток текилы, она с наслаждением представила себе, что бы сейчас сделала с Джимми, окажись он рядом. Что-нибудь вроде того, что проделывал со своими жертвами Ганнибал Лектор в этом фильме.
Ах да, она ведь уже разделалась с Джимми. Но теперь его труп отыскали, и этот мерзавец снова будет преследовать ее. Вернее, не ее, а Лори Мартин.
Да нет, копам никак не выследить Бонни Хойт-Виктор через столько лет, уж в этом-то она была уверена. А превратившись в Бонни Хармон, она окончательно рассталась с прошлым, оставила его в другом штате… в другом мире. И никому никогда не удастся связать исчезновение Лори Мартин с убийством Джимми Виктора. Нет-нет, она, Мария Джозеф, в полной безопасности.
Конечно, ничего вообще не произошло бы, если бы не Бо Хармон. Она получила бы все деньги Босса, и ей не пришлось бы работать агентом по недвижимости. И Джимми никогда бы не нашел ее. Ничего не случилось бы. Лори по-прежнему жила бы той приятной жизнью в своей роскошной квартире, со своими шикарными дорогим платьями, ездила бы в круизы… И не было бы необходимости ублажать стариков.
Бо Хармон – причина ее падения. Бо и его стерва, Лоретта, довели ее до этого. Бо Хармон убил Клайда.
При воспоминании о бездыханном теле Клайда на подъездной дорожке под жгучим техасским солнцем сердце Бонни пронзила острая боль. И рой мух кружился над ним! Она громко взвыла. Новый Клайд подскочил, залаял, встре-воженно глядя на нее. Получи сама Бонни пулю в сердце, было бы, наверное, не так больно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70