ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь ему стало казаться, что идея «удобного» брака могла прийти в голову Шарлотте и без посторонней помощи.
Он повернулся, стараясь поймать взгляд сэра Томаса. Старший друг не выглядел рассерженным или недовольным, скорее недоумевающим из-за того, что Колин так бестолково пытается объяснить ему положение, в котором оказался.
Герцог вдруг почувствовал себя совершенно опустошенным. Вынув руки из карманов, он снял плащ, небрежно бросил его на спинку стула и буквально плюхнулся на сиденье.
– Я сделал все, как вы просили. В прошлую пятницу я нанес визит графу Бриксхему, – начал рассказывать герцог, – и предложил купить у него фортепьяно за вполне приличную сумму. Он, конечно, согласился и продал мне инструмент. В его доме я познакомился с леди Шарлоттой, коварной барышней, которая, как я имел удовольствие понять позже, узнала во мне человека, неделю назад ворвавшегося к ней в гримерную. Поверьте, в тот момент мне и в голову не могло прийти, что известная певица и леди Шарлотта Хьюз – одно и то же лицо.
Из-за чудовищной досады Колин почти перешел на крик, ему стоило большого труда скрывать свою обиду. Сэр Томас слушал его, не перебивая, только время от времени согласно кивал.
– На днях у нее хватило безрассудства явиться ко мне в дом с непрошеным визитом и предложить жениться на ней. Жениться, Боже праведный! – Он затряс головой. – У этой дамочки железные нервы.
– Полагаю, вы хотели сказать «у этой леди»?
– Да, разумеется. Но что вы скажете по этому поводу?
Сэр Томас выпрямился на стуле, который угрожающе заскрипел под весом его грузного тела.
– Мне кажется, что это блестящая партия, – проговорил он с полным спокойствием.
– А мне все это кажется совершенно глупым, – прорычал герцог.
Сэр Томас откинулся на спинку стула, очень-очень внимательно глядя на герцога.
– Насколько я понимаю, вы пришли сюда, ваша милость, чтобы узнать мое мнение по этому вопросу?
Колин потупился.
– Я хочу знать, действительно ли ее брат по уши в долгах и насколько верно то, что я могу помочь в разрешении всех неурядиц, связанных с его поведением. – Выдержав паузу, он добавил, понизив голос: – А также насколько задание, которое вы мне поручили, было сфабриковано, Томас.
Ответа пришлось ждать долго. Сэр Томас погрузился в размышления, и Колин испугался, что старший друг не может найти вежливую форму объяснения.
Наконец сэр Томас сделал глубокий вдох и с шумом выпустил воздух через надутые губы.
– Он действительно в долгах; это истинная правда. – Выждав секунду или две, сэр Томас добавил, как бы размышляя вслух: – Но я признаю, что послал вас туда в первую очередь для того, чтобы у вас была возможность встретиться с леди Шарлоттой.
– Потому что вы знали, что она и есть Лотти Инглиш, – как можно вежливее заключил герцог, почти вне себя от негодования.
– Да, – наклонив голову, односложно ответил сэр Томас.
Колин думал, что получит какое-нибудь уклончивое объяснение, но неожиданно добился правды, на которую и не рассчитывал. Он раздраженно поинтересовался:
– Почему вы просто не сказали мне, кто она такая? По крайней мере, я бы мог подготовиться к совершенно нежелательному вторжению в мой дом.
Сэр Томас усмехнулся:
– Глупости. Кроме того, это был не мой секрет. Она не хотела и не хочет, чтобы кто-то узнал об этом.
– Но вы-то узнали? – саркастически спросил Колин.
Старик пожал плечами:
– Я нанят ее величеством, чтобы узнавать подобные вещи.
– Это абсурд.
Сэр Томас пригладил напомаженные остатки волос на почти совсем лысой голове.
– Ну хорошо, давайте считать, что я догадался.
Герцог резко поднялся со стула.
– Вы просто хорошо знакомы с этой семьей.
– Да, я очень хорошо знал их отца. Но не доверяю брату леди Шарлотты. Последние три года он пытается держать сестру взаперти и крайне возмущен тем, что она выбрала такую недостойную, с его точки зрения, карьеру.
– А вы, как видно, думали, что я именно тот, кто, женившись, сможет изменить ее положение? – спросил герцог, ошеломленный коварством своего друга.
Глаза сэра Томаса превратились в узкие щелочки.
– Отнюдь нет. Но вы хотели познакомиться с Лотти Инглиш, и я устроил это для вас.
– И теперь я выгляжу круглым дураком, – с горькой усмешкой заметил герцог.
– Я уверен, что леди Шарлотта так не думает, в противном случае она никогда бы не предложила вам жениться на ней.
Нервы Колина были на пределе.
– Как бы странно это ни прозвучало, но вы понятия не имеете о том, что произошло между нами в тот вечер в гримерной.
На этот раз пауза была еще продолжительнее.
– Напротив, Колин, я знаю все, причем в деталях, – со вздохом произнес сэр Томас.
За окном поднялся ветер, и дождь с новой силой забарабанил по стеклу. Кровь бросилась герцогу в голову.
Само собой, его старый друг знал все. Герцог давно привык к своей репутации ловеласа, но сейчас почувствовал себя уязвленным оттого, что оказался настолько прозрачным для высшего света. Он никогда не старался сделать свои похождения достоянием досужих сплетников. Колин просто вел жизнь великосветского повесы и брал от жизни все, стараясь продлить то время, пока он не обременен хныкающей женой и сопливыми ребятишками. И не видел в своем образе жизни ничего плохого.
Испустив приглушенный стон, он начал мерить шагами маленький кабинет сэра Томаса.
– Я не знаю, что мне делать, – безнадежно вздохнул Колин, впервые в жизни открыто признавая свое поражение.
Сэр Томас снова усмехнулся:
– А вот это самый простой вопрос. Если вы хотите обладать мисс Инглиш, женитесь на леди Шарлотте, и общество не посмеет осудить вас.
– Я вовсе не хочу жениться, – растерянно заявил Колин и, тотчас сообразив, что ведет себя как неразумный юнец, поспешил добавить: – То есть сейчас не хочу жениться. Я еще внутренне не готов к этому.
– Не готовы к чему?
На этот вопрос у Колина явно не было ответа, зато сэр Томас на самом-то деле прекрасно понимал, какие сомнения его обуревают.
– Ваша светлость, вы находите мой вопрос бестактным?
Колин перестал шагать по комнате, остановился и посмотрел в лицо своему собеседнику.
– Я вас умоляю, – только и сказал он, махнув рукой.
– Женитьба – это событие, к которому никогда нельзя быть готовым заранее. Но рано или поздно всем приходится делать такой шаг, особенно людям вашего круга. Вам нужен наследник, и очень жаль что вы так поздно задумались об этом. Печально, что ваш отец умер, не дождавшись внука. Для человека вашего положения это первейший долг, и очень жаль, что эта мысль так поздно пришла вам в голову. Леди Шарлотта вполне способна родить вам сына.
– Вы говорите совсем как она, весьма практично.
Сэр Томас понимающе улыбнулся:
– Вы верно заметили, она очень умна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77