ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хочешь еще кофе? – спросила она, без стеснения переходя на «ты». Все-таки Чарли был намного моложе ее.
– Спасибо, но я, пожалуй, лучше откажусь. Я и так выпил почти весь ваш…
– Открой-ка окно… – Ева увидела за стеклом приблизившегося Джо.
– Они нашли их, – сказал Джо, склонившись к окну. – По крайней мере нашли какие-то кости. Сейчас их доставят в штабную палатку.
Ева проворно выбралась из джипа.
– Это детские кости? – спросила она.
– Не знаю. – Джо пожал плечами.
– Останки двоих людей?
– Черепов, во всяком случае, откопали два, но работы еще продолжаются.
– Неповрежденные?
Джо кивнул.
– Я хочу взглянуть на них. Отведи меня в… в штаб.
– Может, лучше потом? – с сомнением спросил Джо.
Но Ева уже спешила вверх по тропе и ничего не ответила.
* * *
Носилки, на которых лежали две закрытые клеенкой кучки, были установлены на тележке, которую медленно, с усилием толкали вверх по тропе двое сотрудников шерифской службы, которых даже в темноте легко было узнать по широкополым шляпам со звездами.
– Вы сумели разделить скелеты? – спросила Ева у Спайро, следя за тележкой взглядом.
– Во всяком случае, мы постарались сделать это, хотя я не могу поручиться, что мы не допустили никакой ошибки, – ответил агент. – Похоже, грязевой оползень потревожил эти могилы сильнее всего.
Тележка с носилками достигла вершины холма, где расположился поисковый штаб. Спайро подошел к ней и откинул клеенку. Ева тоже приблизилась.
– Свет! Дайте больше света, – отрывисто сказала она.
На носилках лежали кости. Много костей и все они были переломаны и расколоты, словно над ними потрудилась целая стая животных-падальщиков. Или безумец, вооруженный молотком и зубилом.
При мысли об этом она вздрогнула, но постаралась взять себя в руки. Черепа лежали отдельно от костей, и Ева поднесла один из них к свету. Ей сразу бросилось в глаза, что у черепа отсутствовали зубы, и Еве пришлось приложить немало усилий, чтобы не думать о том, как убийца вырывал их у трупов. Или у живых… еще живых людей.
– Это ребенок, – сказала она уверенно, оглядывая череп. – Европеоид. Мальчик. На мой взгляд, ему было лет десять-двенадцать.
– Вы уверены? – спросил Спайро.
– Процентов на семьдесят. Антропология – не моя специальность, но я провела десятки реконструкций детей именно в таком возрасте. – Она бережно опустила череп на носилки и взяла в руки второй.
– Что-нибудь не так, мисс Дункан? – спросил Спайро.
Ева вздрогнула, очнувшись.
– Нет-нет, все в порядке, – пробормотала она. – Я просто… смотрела. Это тоже европеоид, мальчик. По-моему, чуть постарше, чем первый. Больше ничего я сказать не могу. – Она положила череп на носилки. – Пусть останки непременно посмотрит квалифицированный антрополог. – Ева повернулась к Джо. – Идем.
– Погодите, – остановил их Спайро. – Джо рассказал мне о телефонном звонке. Мне хотелось бы поговорить с вами, мисс Дункан.
– Будет лучше, если ты приедешь ко мне, – вмешался Джо. – Там и поговорите. А сейчас нам пора ехать. С этими словами он решительно взял Еву под локоть.
– Мне нужно поговорить с мисс Дункан сейчас!
Джо обернулся через плечо.
– Не надо на нее давить, Спайро, – сказал он негромко. – Я этого не допущу.
Было видно, что Спайро колеблется. В конце концов он пожал плечами.
– Пожалуй, ты прав, это может подождать. Кто знает, что еще мы здесь найдем?
* * *
Ева съежилась на пассажирском сиденье джипа.
– Вообще-то я могла бы с ним поговорить… – сказала она слабым голосом.
– Да, я знаю. – Джо резко нажал на акселератор, и машина помчалась еще быстрее. – Дай тебе волю, ты пялилась бы на эти кости до утра. Или снова отправилась бы глазеть на пустую могилу… Я знаю, что ты сильная женщина, мне это доказывать не надо…
Ева слегка пошевелилась и, выпрямившись, откинула голову на подголовник. Она чувствовала себя совсем разбитой и смертельно усталой.
– Этот негодяй сказал правду. Мы нашли двух детей – двух мальчиков. Значит, Бонни у него.
– Одно вовсе не обязательно следует из другого, – резонно заметил Джо. – Когда имеешь дело с подобными типами, ничего нельзя принимать на веру.
– Однако одно делает другое более правдоподобным.
– Да, – процедил он сквозь зубы.
– Но если это правда, значит, все это время убийца оставался на свободе. Он ходил, дышал, наслаждался жизнью…
Когда Фрейзера казнили, я по крайней мере могла утешаться тем, что Бонни отомщена и что он больше никого не убьет.
– Не слишком ли ты спешишь с выводами?
Но голосу Джо не хватало убежденности, и он сам это сознавал. У него было страшное подозрение, что Ева права.
– Фрейзер признался в убийстве двух мальчиков – Джона Девона и Билли Томпкинса, – сказала она.
– Да, я помню, – нехотя согласился Джо.
– Нам нужно идентифицировать только одного из них, что бы убедиться, что звонивший сказал правду. Я хочу, чтобы ты уговорил Спайро дать мне один из черепов на реконструкцию.
Джо покачал головой.
– Это может оказаться непросто. У ФБР свои методы идентификации останков.
– Но ты знаешь Спайро. И ты сам работал в ФБР. Попробуй убедить его!
– Хорошо, я попытаюсь.
– Попытайся, иначе у тебя из-под носа может пропасть еще один скелет. – Ева невесело улыбнулась. – Если я не могу получить мою Бонни, я готова заняться одним из этих мальчиков.
– Ты опять думаешь о ней как о Бонни! – недовольно проворчал Джо.
– Нужно же мне как-то ее называть…
– Если мне не изменяет память, среди жертв Фрейзера была еще одна девочка примерно того же возраста.
– Да, Дорин Паркер… – Ева закрыла глаза. – Черт бы тебя побрал, Джо!..
– Прости, но я бы не хотел, чтобы тебя постигло разочарование.
– Ладно. Просто привези мне один из этих черепов.
Джо бессильно выругался вполголоса.
– Хорошо, я сделаю как ты просишь. В конце концов, Спайро должен быть благодарен за любую помощь в этом деле.
– Вот и пусть будет благодарен. Спайро может нам пригодиться. Он должен хорошо разбираться в чудовищах…
– Так же, как и ты.
«О, я знала только одного зверя в человеческом обличье, – подумала Ева. – Одного, но он полностью владел моей жизнью на протяжении нескольких лет, с тех пор, как пропала Бонни…»
– Я пока знаю слишком мало, – ответила она. – Но я узнаю больше…
– Ты уверена, что он еще позвонит?
– Уверена. – Ева с горечью усмехнулась. – «Теперь мы связаны крепко», – так он сказал.
4
– Иди поспи, – сказал Джо, как только они вошли в коттедж. – А я позвоню Спайро и договорюсь с ним обо всем.
Ева посмотрела на часы. Было начало пятого утра.
– Я думаю, он будет не особенно сговорчив, если ты его разбудишь.
– Я сомневаюсь, что он спит. Когда Спайро работает над делом, он становится как одержимый.
– Это первая хорошая новость за весь день, – сказала Ева, зевая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105