ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Понизив голос, Мэри сказала:
– Нет, но жестокость как раз то качество, которое необходимо, чтобы найти ваш дневник.
– Я не сомневаюсь, что ему это удастся, и надеюсь, – как бы это обставить поделикатнее, подумала она про себя, – что вам это не повредит.
Мэри слегка вздрогнула, но тут же овладела собой.
– Я постараюсь сама позаботиться о себе.
– Когда я призвала его на помощь, я и подумать не могла, что он вами так заинтересуется.
Что правда, то правда, подумала леди Валери, пытаясь утешить себя этой мыслью.
– Вы здесь ни при чем, – спокойно сказала Мэри. – Никто не мог ничего предвидеть. Все здесь совершенно непредсказуемо.
– Я не могла также подумать, что и вас он настолько заинтересует.
Густая краска мгновенно разлилась по лицу Мэри.
– Я не имею никаких видов на вашего крестника, миледи.
– Ну, конечно, нет. На что бы это он вам сдался? Он дикарь, одержимый жаждой мести всем Фэрчайлдам. И у него, знаете ли, есть для этого основания. Слышали вы когда-нибудь историю о том, как Фэрчайлды погубили семью Себастьяна?
– Нет.
Вежливые интонации Мэри, не выразившей даже малого интереса, не обманули леди Валери. Ей, конечно, хотелось бы все узнать, но она наловчилась – и даже слишком, по мнению леди Валери, – скрывать свои чувства.
Неудивительно, что Себастьян одновременно привлекал и отталкивал ее. С ним она теряла покров внешнего спокойствия и обнаруживала свой тайный мир.
– Дюраны – одна из древнейших родовитых семей Англии. Говорят, что барон Уитфилд сражался в битве при Гастингсе, хотя какое благородное семейство на это не претендует?
– Ну, только не Фэрчайлды, – голос Мэри был полон сарказма.
– Нет, Фэрчайлды при дворе новички, можно сказать, выскочки. Но когда Себастьян был еще ребенком, Фэрчайлды уже в достаточной степени обладали тем, чего у Дюранов не было. Деньгами!
– Мой отец утверждал, что старого лорда Фэрчайлда погубили деньги.
– Вполне возможно, – согласилась леди Валери. – Он скопил приличную сумму, чтобы купить себе титул, а после этого решил, что может вынудить всех плясать под свою дудку.
Остановившись, Мэри беспокойно оглянулась. Чувство тревоги в ней заметно возрастало, как это случалось всегда с наступлением темноты.
– Вам не кажется, что мы куда-то не туда свернули?
– Пожалуй, вы правы, – равнодушно согласилась леди Валери.
Они поравнялись с очередным заполненным светом прямоугольником, образованным пламенем свечей и льющимся из открытой двери огнем камина. Леди Валери, щелкнув пальцами, подозвала маячившего в тени лакея.
– Эй, вы! Молодой человек! Скажите нам, где мы.
Лакей с готовностью выпрямился.
– Вы в западном крыле, миледи.
Леди Валери заметила, что Мэри откровенно занервничала. В западном крыле была комната Себастьяна.
– Не могли бы вы показать нам дорогу в восточное крыло? – Манера Мэри была приветливой, но, когда лакей выступил вперед и на его лицо упал свет, она резко отшатнулась, дернув при этом за руку леди Валери.
Уже в годах, почтенного вида, пристойно одетый, похожий на чьего-то камердинера слуга смотрел на Мэри без особой робости.
– Вы заблудились, миледи?
– Нет! – Мэри старалась отступить в тень.
– А я думаю, да.
Говорил он чистым правильным языком, слуга, достигший привилегированного положения в своей среде.
– Позволю себе заметить, вы сбились с дороги.
– Нет, – повторила Мэри, в голосе ее прозвучала нотка отчаянья.
Леди Валери надоела эта ерунда.
– Я немедленно желаю пройти в восточное крыло. Покажите мне дорогу!
Ее властный тон произвел должный эффект. Лакей почтительно наклонил голову.
– Пройдите вперед и поверните налево, а потом еще раз налево, и вы окажетесь в дальнем конце восточного крыла.
Не дослушав его, они отправились дальше. Мэри старалась держаться поближе к леди Валери.
– Вы его знаете? – спросила та.
– Что? – Мэри, казалось, ничего не слышала и не видела.
– Он бывал у нас в Шотландии? Он узнал в вас мою экономку? – Леди Валери пыталась как-то успокоить охваченную явным ужасом Мэри. – Я предполагала, что такое может случиться. Но я надеялась – ваша внешность настолько изменилась, что никому вас не узнать.
– Он меня узнал, – прошептала Мэри в каком-то оцепенении.
Леди Валери погладила ее по руке.
– Не тревожьтесь, милочка. Я пошлю Себастьяна, чтобы он отвадил его раз и навсегда. Он предложит этому человеку деньги, и, если он понимает свою выгоду, он их обязательно возьмет. Все знают, что враги Себастьяна имеют свойство исчезать таинственным образом. Тут дело в его кораблях, знаете ли. Они плавают по всему свету, а капитанам мало дела до того, по своей ли воле поднимаются к ним на борт пассажиры.
Мэри повернулась и посмотрела на леди Валери. Казалось, она постепенно начинала понимать, о чем та говорит. Она еще больше побледнела.
– Нет! Нет! Не посылайте Себастьяна!
– Но почему? Себастьян не сделает ему зла. Он очень умно ведет дела.
– Нет. Пожалуйста, не надо. Я не хочу вмешивать в это виконта Уитфилда. – У Мэри зуб на зуб не попадал. – Я не знаю этого человека. Мне он просто показался знакомым, но теперь я вижу, что ошиблась.
Леди Валери оглянулась. Лакей явно наблюдал за ними, ухмыляясь довольно нагло.
О, она верила Мэри. В этом не было никаких сомнений.
Пусть прошлое окутано тайной, но у леди Валери уже были планы на ее будущее, и ничто, во всяком случае уж не такой пустяк, как лакей, не может им помешать.
– Миледи, вы начали рассказывать мне о вражде Себастьяна с Фэрчайлдами, – сказала Мэри вкрадчивым голосом.
Стало быть, эта девчонка думает, что она способна отвлечь и провести старуху? Ну, что ж, пусть себе думает, что ей это удалось.
– Да. О чем это я? Ну, конечно. У Фэрчайлдов были деньги, а у Дюранов не было. И вот Дюраны попытались составить себе состояние, ухнув все, что у них было, в разведение лошадей. Это более или менее приличный способ заработка, а отец Себастьяна отлично умел обращаться с лошадьми. У него был прямо-таки талант в этом деле.
Они завернули за угол, и Мэри глубоко вздохнула, как будто только то, что взгляд лакея не преследовал ее, уже принесло ей облегчение.
– И дела у них пошли хорошо?
– Очень хорошо. – Леди Валери снова погладила через перчатку руку Мэри. – Настолько хорошо, что и Фэрчайлды решили попробовать заняться тем же. Можете себе представить, какая получилась неразбериха? Соседи, жившие бок о бок, старались вывести лучшую в Англии породу. Старик-виконт был в ярости, и лорд Смитвик тоже закусил удила.
Леди Валери фыркнула.
– Закусил удила. Понятно вам, что это значит?
Мэри вежливо улыбнулась, но леди Валери не так-то просто было обмануть. Ясно, что девушка все еще была в смятении, и история, раньше ее занимавшая, утратила для нее теперь всякий интерес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79