ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что это? – пробормотал Тревор, глядя на пистолет выпученными от страха глазами.
– Заткнись на секунду и послушай, – грозно приказал Чеп, протягивая пистолет сидевшему у окна Уэсу.
Тревор продолжал таращиться на неожиданных гостей, а в его голове роились самые ужасные мысли. Что им от него надо?
Кто они такие? Почему ворвались в кабинет с оружием в руках? Что же до приказа заткнуться, то он выполнил его с превеликим удовольствием, поскольку толком не знал, как надо себя вести в такой ситуации, а уж тем более – о чем говорить.
Чеп привалился к стене рядом с Тревором, словно опасаясь, что тот может в любой момент улизнуть из кабинета.
– У нас есть один клиент, – осторожно начал он, – весьма почтенный и состоятельный человек, который оказался жертвой мошенничества, организованного вами и Рикки.
– Боже мой! – застонал Тревор и закрыл на мгновение глаза. Оправдались его худшие опасения.
– Вы придумали неплохой механизм выкачивания денег у беззащитных людей, – вмешался в разговор Уэс. – Конечно, богатые люди с гомосексуальными наклонностями готовы раскошелиться, лишь бы не допустить огласки. Они никому не могут пожаловаться и даже в полицию не могут обратиться. Да и что они способны сделать человеку, который и так сидит в тюрьме?
– Да, превосходная задумка, – поддержал его Чеп. – И все было прекрасно до того момента, когда вы нарвались не на того клиента. Это была ваша единственная, но роковая ошибка.
– Это не моя идея, – сказал Тревор неожиданно писклявым голосом. – Я здесь ни при чем.
– Да, но без вас вся эта схема существовать не смогла бы, разве не так? – ехидно спросил Уэс. – Для того чтобы механизм заработал, нужно было найти жуликоватого адвоката, который мог бы отправлять письма на волю и доставлять корреспонденцию организаторам мошенничества. Кроме того, этому Рикки позарез нужен был человек, который мог бы следить за переводом денег в далекий банк и выполнять другие деликатные поручения по розыску клиентов.
– Вы не из полиции? – с надеждой в голосе спросил Тревор.
– Нет, мы частные детективы, – пояснил Чеп.
– Но если вы все-таки из полиции, то предупреждаю: больше я ничего вам не скажу.
– Еще раз повторяем: мы не полицейские.
Тревор немного успокоился и стал лихорадочно обдумывать сложившуюся ситуацию.
– Знаете что, я все-таки буду записывать наш разговор на тот случай, если вы из полиции.
– Мы же сказали, что это не так! – вспылил Чеп, со злостью вперившись в адвоката.
– Я не доверяю полицейским, – продолжал настаивать Тревор. – В особенности из Федерального бюро расследований. Так что, с вашего позволения, я запишу все на пленку.
Их так и подмывало сказать, что не стоит волноваться, все и так записывается самым тщательным образом и на самой современной аппаратуре, и к тому же на цветную видеопленку.
– Ничего записывать не надо, – спокойно сказал Чеп, а Уэс снова поднял пистолет и стал внимательно его рассматривать. – Я уже сказал, что мы частные детективы и работаем по найму.
Чеп медленно обошел вокруг стола, а Тревор одним глазом следил за ним, а другим старался не упускать из виду пистолет в руках Уэса.
– Если откровенно, то ничего плохого мы вам не сделаем, – мягко сказал Чеп, повернувшись к адвокату.
– Более того, мы хотим предложить вам сделку, – заявил Уэс и спрятал пистолет в карман.
– Сделку? – изумился Тревор. – Что вы имеете в виду?
– Мы предлагаем вам деньги в обмен на некоторые услуги. Мы хотим, чтобы вы работали на нас, а не на тюремных мошенников. Как вам эта идея?
– А что я должен делать? – слегка оживился Тревор.
– Помогать нам в защите нашего клиента, – просто и ясно объяснил Чеп. – А более конкретно это будет выглядеть следующим образом: вы, являясь членом преступной группировки вымогателей, укрывшихся за тюремными стенами, полностью разоблачены нами в ходе этой беседы. Конечно, мы могли бы обратиться в федеральные судебные органы, представить массу убедительных доказательств и отправить вас за решетку года на три, не меньше. Не исключено, что в ту же тюрьму «Трамбл», с которой вы так тесно сейчас связаны. Кстати, это было бы в высшей степени справедливо. Вне всяких сомнений, вы лишились бы лицензии на юридическую практику, что поставило бы вас в весьма трудное материальное положение. Во всяком случае, даже такого убогого офиса у вас бы тогда не было. – Чеп взмахнул рукой, показывая на грязные окна, истрепанные и выгоревшие от солнца обои и ветхую мебель.
Тут в разговор вмешался Уэс:
– Мы можем сделать это немедленно и тем самым прекратить всю вашу переписку. Между прочим, наш клиент был бы чрезвычайно доволен этим обстоятельством. Но здесь есть элемент риска, а наш клиент рисковать не хочет, что вполне разумно с его стороны. А вдруг этот мерзавец Рикки вздумает создать еще одну группу мошенников в тюрьме «Трамбл» или за ее пределами? Это будет ужасно. Пострадает множество ни в чем не повинных людей, но главное – нам будет намного труднее выйти на след новых шантажистов. А разоблачение нашего клиента смерти подобно. Ставки настолько высоки, что придется пойти на самые крайние меры, чего бы очень не хотелось делать, откровенно говоря.
Чеп сокрушенно покачал головой:
– Нет, это слишком рискованно, мистер Карсон. Лучше мы купим вас с потрохами и навсегда вырвем корни мошенничества из этого офиса.
– Я не продаюсь, – гордо отреагировал Тревор, хотя, конечно, на самом деле не был уверен в этом на сто процентов.
– Ну хорошо, – взмахнул рукой Уэс, – давайте представим, что мы нанимаем вас на некоторое время. Как вы отнесетесь к этому предложению? Разве адвокаты не берут деньги за час работы? Вот и мы предлагаем вам сделку на определенное время.
– Насколько я понимаю, вы хотите, чтобы я продал вам своего клиента? – наконец сообразил Тревор.
– Не забывайте, мистер Карсон, что ваш так называемый клиент совершает довольно тяжкое преступление, уже находясь за вратами тюрьмы. А вы, между прочим, являетесь соучастником этого преступления и несете такую же ответственность, как и он. Поэтому давайте отбросим сантименты и возьмем на вооружение голый практицизм – вы получаете деньги и оказываете нам услугу, а мы оставляем вас в покое.
– Как только вы становитесь преступником, мистер Карсон, – вступил в разговор Чеп, – вы теряете право на какое бы то ни было моральное оправдание своих поступков. Не надо читать нам проповеди и учить жизни. Ведь мы прекрасно понимаем, что вся ваша мораль заключается в той сумме, которую вам предлагают.
Тревор на минуту забыл про пистолет, про тюремные решетки и даже про свою лицензию, которая висела на стене в обшарпанной рамке. Он сделал то, что часто делал в последнее время, когда сталкивался с какими-либо трудноразрешимыми юридическими проблемами, – закрыл глаза и представил себя на юркой яхте в теплых морях в окружении обнаженных по пояс девушек и с холодным пивом под рукой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128