ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да, ее изнасиловали, — согласилась Джоли. — Но в показаниях ни словом не упоминается о пытках.
Пэрри кивнул.
— Фабиола, мы явились сюда не за тем, чтобы прибавить тебе страданий, — сочувственно произнес он. — Мы хотим лишь установить истину. Боюсь, что твои показания не отражают ее в полной мере.
Глаза девушки наполнились ужасом:
— Прошу вас, святой отец, я рассказала все! Все! Клянусь вам! — Несчастная, конечно, боялась, что ее снова будут мучить.
— Сомневаюсь, — отрезал Пэрри.
— Что же вы хотите от меня услышать, святой отец? — взмолилась она. Такая постановка вопроса не ускользнула от внимания Пэрри. Он понял, что девушка готова сказать все что угодно — ведь ее воля сломлена…
— Всю правду, Фабиола.
— Но меня…
— В этом документе не написано о том, что вас пытали.
Отец Непреклонный удивился, однако промолчал. Неожиданный поворот допроса застал его врасплох и показался интересным.
Девушка попыталась замкнуться в себе.
— Меня никто не… — Она даже не смогла закончить. Наверное, мучители пригрозили девушке, что, если она хоть словом выдаст их, они снова за нее примутся.
— У нее на животе остались следы, — вмешалась Джоли.
— Сними тунику, — приказал Пэрри.
Теперь уж отец Непреклонный не выдержал.
— Мы слуги Господа, брат! Не можем же мы выставлять эту женщину…
— Вы правы, — подтвердил Пэрри. — Поэтому все посторонние должны удалиться. — Он многозначительно взглянул на солдат и слуг: — Выйдите! Когда понадобитесь, мы вас позовем.
— Святой отец!.. — воскликнул сержант.
Слегка нахмурившись, Пэрри пристально взглянул ему в глаза. Прекрасно понимая, что, если кто-нибудь из монахов пожалуется на него за неподчинение, ему несдобровать, сержант дрогнул. Формально не имея ни физической, ни политической власти, в действительности Церковь обладала и той, и другой — это было известно всем. Пыткам мог подвергнуться любой, не только простые крестьяне.
Вскоре в комнате остались лишь два монаха и девушка.
— Снимай тунику, — мягко повторил Пэрри.
— О, святой отец, зачем вы меня позорите? — всхлипнула она.
— Мы монахи, — твердо отчеканил отец Непреклонный. — И не собираемся пялить на тебя глаза. Единственное, что нам надо, так это установить истину. — Хорошо зная Пэрри, он был твердо уверен в том, что его спутник никогда не станет принимать легкомысленных решений. К тому же отец Непреклонный был обязан во всем поддерживать авторитет Церкви.
Дрожа, девушка сбросила тунику, под которой оказалась лишь обмотанная вокруг живота давно не менявшаяся повязка. Тело Фабиолы было таким худым и грязным, что едва ли могло кого-либо соблазнить.
— Скорее всего это ножевая рана, — заметила Джоли. — Но неглубокая. Тут что-то еще…
— Ты сказала, что тебя не пытали, — начал Пэрри. — Тогда почему ты носишь эту повязку?
— О, святой отец, это все демон! — воскликнула Фабиола.
— Что «все»? — заинтересовавшись, задал вопрос и отец Непреклонный.
— Он… он рвал меня ног… когтями, когда…
— Женщина! — резко одернул свидетельницу Пэрри, которая от неожиданности чуть не подпрыгнула на месте. — Не пытайся обмануть служителей Господа!
Несчастная разразилась слезами.
— Фабиола, посмотри на меня, — приказал Пэрри.
Девушка стала нерешительно поднимать глаза, пока они не встретились с глазами Пэрри. Бедняжка была похожа на застывшую перед змеей птичку.
— Мучения бывают разными, — произнес Пэрри. — Телесные, я вижу, ты уже испытала. Однако гораздо страшнее, когда вечным мукам подвергается душа, а твоя душа как раз в опасности.
— О, сжальтесь надо мной, святой отец! — до смерти перепуганная, вскричала девушка.
— Бог милостив, — твердо молвил Пэрри. — Но он требует искренности. Откройся нам, и твоя душа будет спасена.
Фабиола лишь молча рыдала.
— По-моему, ее или ее близких сильно запугали, — сказала Джоли.
Пэрри кивнул.
— Ты боишься, что, признавшись во всем, накличешь на свою семью беду? — негромко спросил он. — Помни, тебя будет судить Бог.
Ее рот судорожно дернулся:
— Я…
— Обещаю, что, если ты расскажешь нам всю правду, ни ты, ни твоя семья не пострадают… больше не пострадают, — заверил девушку Пэрри.
На ее лице блеснула надежда:
— Вы правда обещаете, святой отец?
— И я тоже, — присоединился отец Непреклонный. — Тебе нечего бояться.
Однако она все еще колебалась:
— Вы можете поклясться?
Отец Непреклонный посуровел, но Пэрри легонько тронул его за локоть.
— Люцифер жестоко обходится с темными и неграмотными, брат. Сомневаясь в нашем слове, она действует неумышленно, — шепнул он. Затем обратился к девушке: — Клянемся, как перед Господом Богом и Святой Девой, дитя. Ты и твоя семья больше не пострадают. От тебя требуется лишь правда.
Даже этого, как видно, было недостаточно. Казалось, девушка и хотела помочь, но не решалась.
— Ты ведь знаешь, что мы не одиноки, — подбодрил ее Пэрри. — Посмотри на меня, дитя мое. — Он достал маленький серебряный крестик.
Фабиола повиновалась, и Пэрри направил на нее гипнотический взгляд.
— Сейчас ты увидишь, как этот крестик засияет. Сам Господь подаст тебе этим знак, что все будет хорошо. Посмотри же на крестик, дитя.
Она перевела взгляд на крест. Ее лицо тут же осветилось радостью.
— Он горит, горит! — воскликнула Фабиола.
Пэрри протянул крестик ей:
— Возьми его, дитя. Почувствуй его тепло. Пока твоя вера тверда, Бог всегда тебя защитит.
Девушка нерешительно приняла подарок.
— Да он и впрямь горячий!
— Так же, как безграничная любовь к тебе нашего Спасителя, — сказал Пэрри. — Если ты признаешься в своих грехах и очистишь душу, то навеки окажешься под Его защитой.
— Но моя душа черна от греха! — вскричала она. — Страшного греха!
— Покайся и получишь прощение. Иисус заплатил за эту возможность своей кровью. Он с радостью принимает к себе раскаявшихся грешников.
Фабиолу как будто прорвало.
— Они меня заставили! — затараторила девушка. — Они связали меня, поднесли к животу нож и стали резать, а я не могла даже крикнуть, потому что мне заткнули рот и пригрозили, что продырявят, выпустят кишки и привяжут к лошади. Они сказали, что потом хлестнут лошадь хлыстом, чтобы она пустилась вскачь, и… Ко мне даже подвели лошадь… Что, что я могла поделать?!
Пораженный услышанным, отец Непреклонный разинул рот. Однако Пэрри был уже готов к подобной истории.
— Мы понимаем, дитя мое. Оденься, а потом расскажешь все по порядку. Ты правильно сделала, что призналась нам.
Фабиола надела тунику, и допрос возобновился. Монахи узнали о том, что она пострадала от рук обвинителя, лорда Бофора, который пригрозил таким же способом расправиться со всей ее семьей, если девушка его не послушается. От нее требовалось дать нужные ему показания и ни словом не обмолвиться об этом противной стороне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89