ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне очень жаль, отец... Ты так молодо
выглядишь...
- У меня славный и здоровый вид, - улыбнулся Гарри. - Не надо, Майкл,
для меня теперь скромности не существует. Все, что мне нужно, - это быть
рядом с тобой, даже если это тебя иногда раздражает.
- Я помню, сколь много значила для тебя жизнь.
- Да, - кивнул Гарри, - спасибо. Я благодарю тебя за Гарри. Он умер
до того, как я - виртуал - был воссоздан. Я храню тот объем его памяти,
который он обычно предоставлял своим виртуалам. Отсюда некоторое
расхождение с подлинником. Незадолго до своей кончины он послал мне
сообщение.
- Он послал сообщение своему виртуалу! - вздохнул Майкл. - Да, это
мой отец.
- Майкл, он сказал, что не боится смерти, - продолжил виртуал. - Он
сильно изменился. Изменился с тех пор, как записал меня. Я думаю, что он
хотел, чтобы я рассказал тебе это. Возможно, просто в свое утешение.
Сплайн опять содрогнулся, на этот раз гораздо сильнее, и Майкл,
взглянув за борт, начал замечать какие-то детали в том, что ранее казалось
абсолютно бесформенным. По краю поврежденной шкуры Сплайна продолжали
бегать бело-голубые огоньки. Световые пятна, рождаясь в далекой точке
прямо в зените, спускались по стенкам пространственно-временного Туннеля и
исчезали из поля зрения. Их источником, догадался Майкл, была радиация,
рождавшаяся в Туннеле. Бесподобное ощущение скорости, безграничной, ничем
не контролируемой скорости, охватило его, и он вцепился в подлокотники.
Тонкий, хрупкий купол кабины был его единственной защитой, и ему очень
захотелось сжаться в комочек, спрятаться от несущегося на него неба.
- А почему он раньше ничего мне не говорил?
Голос Гарри был необычно жестким:
- Он не знал, как ты отреагируешь на это. Он слишком любил тебя,
чтобы причинить тебе боль, - надеюсь, ты его поймешь. Но главное то, что
между вами не было настоящей близости, теплоты. С тех пор, как тебе
исполнилось десять лет... - Он посмотрел на Майкла, - с тех пор ты общался
только со своими друзьями.
- Мне так жаль...
- Мне тоже, - серьезно ответил Гарри, - и ему...
- Сколько проблем создает эта чертовски длинная жизнь, - сказал
Майкл. - Но подожди... Я бы так ничего и не узнал, если бы тебя не
отправили в Облако Оорта - убедить меня вернуться.
- Они - межправительственный комитет, занимающийся этим делом, -
решили, что мне будет проще уговорить тебя вернуться, если ты не узнаешь о
смерти Гарри Пула.
- С чего это вдруг они пришли к такому выводу? - усмехнулся Майкл.
- А что может межправительственный комитет знать о взаимоотношениях
между отцом и сыном?
Стены Туннеля сжимались все теснее. По их поверхности продолжали
бегать яркие искры.
- Я думаю, пора, - вздохнул Майкл. - С гипердвигателем все в порядке?
- Конечно. Надеюсь, пока в порядке... Майкл! Я только что получил
сообщение!
- Сообщение? Ну кто еще здесь может устанавливать с нами связь?
- Это представитель восставших антител. Они не совсем роботы, Майкл;
каким-то образом они внедрились в трансляционную систему. Они требуют,
чтобы я позволил им поговорить с тобой.
- Чего им надо?
- Они окружили гипердвигатель и считают его своим заложником.
- И?
- Они требуют мира. В духе межвидовой гармонии. Они представили
длинный перечень условий. - Гарри внимательно посмотрел на Майкла. - Тебе
их зачитать? Первое...
- Нет, не надо. Скажи мне вот что. Ты еще можешь управлять
гипердвигателем?
- Да.
Майкл почувствовал, как головной спазм внезапно отпустил его, впервые
за долгие дни. Он засмеялся.
- Тогда скажи им, куда они могут прилепить свой перечень!
Голова Гарри поплыла вверх, он улыбнулся своей юной доверчивой
улыбкой.
- Я думаю, пора. Прощай, Майкл!
Двигатель начал оживать Весь Сплайн содрогался в конвульсиях.
Полосы бело-голубого света прорезали треснувшие
пространственно-временные стенки. Майкл почти физически ощущал град
пронизывающих кабину фотонов.
Каким-то уголком сознания он продолжал анализировать происходящее и
даже удивляться. Он почувствовал чудовищные толчки: разрушавшийся Туннель
выбрасывал Сплайн параллельно своей оси. В любой момент корпус "Краба" мог
расплющиться, похоронив под собой его обитателя; шкура Сплайна, наверное,
уже кипела. Мысль о том, что случившееся ничего не изменит, пришла слишком
поздно.
В мощном потоке ослепительно яркого света, вспыхнувшего внезапно
вокруг корабля, взорвался виртуал Гарри.
Кусочки Туннеля, казалось, летели вперед, обгоняя "Краб". Трещины в
пространстве-времени казались теперь ветвящимися Туннелями, уходящими в
бесконечность.
Майкл не понимал, что происходит. По-видимому, это не вполне
согласовывалось с задуманным...
Пространство-время было разрушено. Майкл страшно закричал.

Изображение портала стояло теперь на каждом уцелевшем трансляторе
"Друзей Вигнера".
Мириам Берг сидела на пожухлой траве, достаточно близко к центру
аппарата, чтобы за разрушенными домиками Друзей заметить россыпи
коричневатого песчаника - в углублениях, оставленных камнями Стоунхенджа.
Язофт Парц, облаченный в новенький, но совершенно не подходящий ему
наряд, сидел рядом с ней, подогнув под себя ноги. Вблизи стояла посадочная
шлюпка с "Нарликара". Братья Д'Арси отпустили Мириам на корабль Друзей
вместе со счастливо выловленными Широй и Язофтом.
Она чувствовала, что зеленые глаза Парца внимательно изучают ее. Он
почти излучал благорасположение. Ну и черт с ним! Черт с ними со всеми!
Мириам уставилась на изображение грациозного портала, словно
собираясь броситься сквозь экран, туда, к Майклу. Она знала, что если
сможет сосредоточиться, то забудет обо всем - и о странном, непроницаемом
человеке из Будущего, сидящем рядом с ней, и о Друзьях, копошащихся
вдалеке, и даже о проклятом разреженном воздухе и непостоянной гравитации,
вызванных повреждениями аппарата.
Долгожданный момент наступал. Портал, словно бриллиант, блестел на
экране ее транслятора.
Затем внутри портала бесшумно вспыхнуло ярко-голубое пламя и хлынуло
наружу. Вспышка осветила всех, кто смотрел в эту секунду на экран - лицо
Парца, бесцветные лица Друзей. Казалось, что у каждого из них горит в
руках яркая свечка.
Свет погас. Когда она набралась мужества и подняла глаза, портала уже
не было, в пространстве летели, блестя и кувыркаясь, куски каркаса.
Она швырнула транслятор на траву, экраном вниз.
- Вот и все, - сказал Язофт Парц. - Майкл Пул его запечатал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128