ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И здесь таких предостаточно.
— Мы торгуем со многими островами, но это так, мелочи, — продолжил капитан. — Главные торговые пути ведут к Мино, Артере, Пилесу и Гонкору.
Он показал мне на карте главных торговых партнеров Паары.
— Из Мино везут вино и мрамор, из Артеры ткани, из Пилеса зерно, а из Гонкора масло, пеньку и кожу. Ближе всего к нам находится Артера, а дальше всего Гонкор и Пилес. Остров Анки чуть дальше, чем Артера, но плаванье занимает вдвое больше времени, так как торговцы по пути заходят в крупные порты Итара, Библа, Кортаса и Родара.
— Я вижу, что торговые пути из Мино, Пилеса и Гонкора объединяются у Итара, — заметил я.
— Да, торговцы предпочитают собрать несколько кораблей вместе для дальнейшего плавания, и следуют до Паары вместе, так безопаснее.
А где чаще всего случаются нападения? — спросил я.
— Чаще всего, конечно, по пути к Итар, — Бевид пальцем очертил район. — Но и дальше их путь тоже не безопасен. Пираты иногда собирают целые флотилии и дерзко грабят торговцев у самих берегов Паары.
— Что там торговцы! — воскликнул Гормант. — Они и прибрежные города грабят. Берут провиант, воду, рабов. Города покрепче отбиваются, ну а те, что послабее, предпочитают откупаться, отдавая последнее.
— Значит самый опасный участок здесь, — показал я на карте. — А самый соблазнительный здесь?
— Конечно, — согласился Бевид. — Между Итар и Родаром лежит только Кортас, большой остров, но кортасцы люди не очень приятные, так что их стараются избегать.
Корабли идут переполненные товаром так, что еле ползут. Зато, они нанимают в складчину на Итаре боевые суда, для сопровождения, так что шансов добраться до Паары невредимыми гораздо больше.
— Понятно, — кивнул я. — А как вы делаете засады? Как вы выбираете место?
— У нас есть люди, которые слушают, — доверительно сообщил Бевид. — Слушают разговоры в портах, в ночлежках и трактирах. Очень часто пираты сами выбалтывают свои планы, так что нам остается только устроить засаду и потопить мерзавцев!
— На самом деле, — вздохнул Гормант. — Пиратом может оказаться любой рыбак, который решит подзаработать. Они либо сами собираются в команды, либо нанимаются к пиратским капитанам.
Мы даже несколько раз пытались внедрить в пиратские эскадры своих людей, но, ни один из них пока не возвратился…
Я глядел на карту и почему-то не мог оторвать своего взгляда от острова под названием Порск. Что-то меня к нему тянуло всякий раз, когда я хотел посмотреть на другие острова! Может это мой дар пытался таким образом привлечь мое внимание?
— А это что за остров? — спросил я, указывая на остров.
— Это плохой остров, — Бевид сплюнул. — Когда то на нем жили люди, однако, сто лет назад их всех убил страшный мор. С тех пор туда никто не заходит. Все стараются обходить его стороной, и, даже в шторм, никто не решится на нем укрыться!
— Смотрите, — оживился я. — Это место может быть идеальной базой для пиратов! Оно лежит вблизи от всех торговых маршрутов, с него легко устроить вылазку в любом направлении, к тому же, все обходят его стороной!
— Вы когда-нибудь слышали о Черном Море? — усмехнулся Бевид. — Люди не зря обходят его стороной! Если заболеет хоть один человек, вымрет вся команда. Если такой корабль вернется в родной порт, вымрет весь город…
— Прошло уже сто лет, — вставил Айс. — Мастер Гвиатук, в своем трактате о болезнях утверждает, что ни одна хворь не может существовать без разносчиков. Эпидемия убивает сама себя, когда погибает последний больной!
— Но может быть, что хворь вызвали какие-нибудь болезнетворные испарения! — возразил капитан. — Они же никуда не ушли!
— За сто лет любое болото может пересохнуть! — возразил Айс. — Ведь до этого люди жили спокойно и не болели? Скорей всего эпидемию им занесли извне, и она закончилась, когда умер последний обитатель острова. Карантин в сто лет вполне достаточный срок!
— Мы пойдем к этому острову, — решил я. — Понаблюдаем за ним, и если заметим что-нибудь подозрительное, проверим.
— Будь по-вашему, — с облегчением согласился капитан Гормант. — Для того вы и нужны, чтобы указывать нам курс!
— Но, кормчий… — начал было Бевид.
— Мы идем к Порску, — отрезал капитан. — Разворачивайте корабль.
— Команда будет недовольна! — буркнул помощник и пошел отдавать приказания.
Матросы ловко вскарабкались на мачты и спустили паруса. Бледно синие полотнища затрепетали, набирая ветер.
Теперь мы шли под парусами. Весла убрали и гребцам позволили выбраться на палубу подышать свежим воздухом. Верхняя палуба вскоре наполнилась людьми как деревенская площадь в базарный день.
Гребцы были сильными и загорелыми. Их длинные руки бугрились мускулами, а грудные клетки у них были как бочонки. Они сначала справляли нужду, а потом становились в очередь к котлу с кашей и амфорам с вином.
— Сколько здесь народа! — удивился Айс, прикладываясь к кружке с белым разбавленным вином, которое моряки пили вместо воды.
— Это еще не все, — хмыкнул Бевид. — На нижних палубах еще сотня гребцов, которых мы не выпускаем.
— Почему? — теперь уже я удивился. — Они же там все задохнутся!
— А пусть задохнутся, я тогда на весла солдат посажу, — сплюнул помощник капитана. — Все толку больше будет!
— Это преступники, — пояснил капитан, протягивая матросу, пустую кружку. — В конце плавания из них останется не больше половины, зато останутся самые сильные и выносливые.
— Будь моя воля, — сказал Бевид. — Я бы никогда не взял на борт этих бандитов. Пусть лучше в тюрьмах гниют!
— Они должны иметь возможность искупить свои преступления, — возразил Гормант. — Не все они бандиты. Так что, будь добр, не забудь приказать, что бы их накормили.
Ворчливый помощник удалился, бурча что-то себе под нос.
— Бевид отважный моряк и прекрасный помощник, — усмехнулся капитан. — Нужно только найти к нему подход, тогда он станет вам самым верным другом.
Гребцы расселись вдоль фальшбортов, в тени скорпионов и баллист стуча ложками по своим медным тарелкам. Отовсюду слышался смех и обрывки сальных анекдотов.
— Похоже, что им нравится такая жизнь, — Айс передернул плечами. — Целый день сидеть в жаре и духоте, ворочая тяжеленным веслом!
— Ну что вы, — возразил капитан. — Они только в штиль садятся на весла или в бою, а так у них довольно сносные условия. Вот на нижних палубах, там действительно ужасно!
В такой чудесный день не хотелось думать о плохом. Я выбросил из головы все, что мешало наслаждаться солнцем, ветром и морем.
По небу неторопливо плыли кудрявые облачка, вдали виднелись силуэты островов. Высоко над нашими головами перекликались марсовые. Разомлев на солнце, я вернулся под навес и улегся в гамак, подвешенный между опорами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136