ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Так что будьте осторожны, когда проходите мимо.
— А я люблю собак! — восхитился Айс. — Эти довольно миленькие! Вот у моего папашки была псина, так псина. Каждый год получала приз как самая уродливая собака на ярмарке в Пенго! На нее и впрямь нельзя было взглянуть, без того чтобы не проблеваться!
— Повезло твоему папашке, — хмыкнула Хрианон. — А тебя на эту ярмарку не приглашали?
— Не, — засмеялся Айс. — Самый уродливый у нас в семье это мой сводный брат Аспатаден! От его вида у кормящих матерей молоко пропадает, а у беременных выкидыши случаются!
— Похоже, что твоя мамаша тоже на него поглядела! — усмехнулась Хрианон.
— Что за гнусные намеки! — возмутился Айс. — Я старше Аспатадена на три года!
— Как тебе повезло! — вздохнула Хрианон.
— Вот звездану я тебя когда-нибудь, — пообещал Айс добродушно. — Мало не покажется.
Девушка показала ему язык.
Постоялый двор был практически пустой. Хозяин встретил нас с распростертыми объятиями как дорогих гостей.
— Господин Эми, — закричал он, бросаясь к Эймору. — Как я рад вас видеть живым и здоровым!
— А что со мной станется, старый пройдоха! — Эймор похлопал хозяина по спине. — Вот, приехал по делам. Знакомься, это мой дед, моя невеста и племянники!
Бевид и Хрианон выпучили глаза и открыли рты не в силах выдавить даже звука. Мы с Айсом только расхохотались. Хозяин засмеялся вместе с нами.
— Не морочь мне голову, Эми, — он вытер слезы с глаз. — Я знаю, что тебе братец не позволит завести деда, племянников и тем более невесту!
— Твоей проницательности позавидует любая королевская ищейка, — усмехнулся Эймор. — Ах да, я забыл, ты же сам их когда-то тренировал…
Хозяин постоялого двора сложил руки на объемистом животе и посмотрел на нас с умилением.
— Ты как всегда галантен, Эми, знаешь, как польстить старику!
Нас разместили в большой комнате на втором этаже, а Хрианон отвели отдельную комнатку.
Эймор ловко расставил клетки и покормил птиц зерном.
— Здесь можете ничего не опасаться, — сказал он. — Овайн наш человек. Один из самых надежных.
Утром меня разбудил Айс.
— Вставай, очень жрать хочется! — он потряс меня за плечо.
Мне тоже хотелось есть, так что я не заставил себя ждать. Бевид и Эймор уже куда-то ушли, так что к завтраку мы спустились сами.
— Хрианон убежала с утра пораньше, даже не предложив составить себе компанию, — пожаловался Айс.
— У нее здесь, наверно, полно знакомых, — предположил я. — Только как бы она, во что не вляпалась из-за своего длинного языка!
Радушный Овайн выставил на стол все, чем был богат.
— Вы извините, что так скромно, господа волшебники, — сказал он. — Мы в последнее время тут еле концы с концами сводим…
Холодного рубленого мяса, яичницы и соленых огурцов было вполне достаточно. Еще хозяин налил нам по кружке темного гонкорского пива.
— А пиво у вас даже лучше чем у нас дома! — воскликнул Айс.
— У нас все лучше, чем в Антраге, — ухмыльнулся Овайн.
— Так ты бывал в Антраге? — кисло осведомился Айс.
— Нет, что вы, боги миловали! — расхохотался хозяин. — Я и без того премного наслышан об этом благословенном местечке!
— Угу, — хрюкнул Айс в кружку. — Зато у нас все еще стоят статуи Орвада!
Хозяин присел на скамью рядом с нами и уронил руки на колени. Его лицо враз помрачнело.
— Недооценили мы магистра Астара, — он покачал головой. — Тем более непростительная ошибка с моей стороны. Нужно было перерезать ему горло в подворотне, пока была такая возможность!
— Я вижу, что здесь все знакомы с магистром, — оживился я. Мне было очень любопытно как жрец Мистар смог добиться в Гонкоре столь высокого положения, что даже королевский двор к нему прислушивался.
— А то как же, — кивнул Овайн. — Это личность известная. Новый Пророк Мистар, как он себя величает.
Хозяин сплюнул на пол и растер плевок ногой.
— Он посетил, наверно, все острова и города Внутреннего моря со своими богохульными проповедями, и, судя по всему, не одному нашему королю смог заморочить голову.
Овайн вздохнул.
— Однако силу его словам придает какой-то могучий маг, что прибился к нему в странствиях. Не знаю в чарах ли тут дело, или в людском слабоумии, однако, наш оборванец, ходит теперь в парче и сидит по правую руку от короля Бармора Льва.
— Мы побывали на Декте, — Айс поднял взгляд от кружки. — Знаете, что там произошло?
— Я все знаю, — кивнул Овайн. — Погодите, вот выйдете на улицы сразу все поймете. Если на вас есть амулеты старых богов, умоляю, оставьте их здесь.
— Все настолько плохо? — удивился я.
— Для еретиков на центральной площади установлена плаха, — хозяин опять сплюнул. — Да только головы рубить больше некому. Всех еретиков уже истребили.
Хозяин вытащил из-за ворота рубахи амулет на цепочке. Амулет изображал закрытый глаз.
— Тьфу, нечисть! — Айс вскочил из-за стола, выставив руку перед собой.
— Не бойтесь, господин волшебник, я не из этих, — успокоил его Овайн. — Просто без этого на улице очень опасно. Я и для вас амулеты приготовил.
Глава 4
Мы с Айсом вышли с постоялого двора, ощущая под одеждой, как омерзительные амулеты касаются кожи. Не прошли мы и двадцати шагов как дорогу нам преградили люди в белых балахонах. В руках они держали свежесрезанные зеленые ветви. У двоих, особенно здоровых, поверх балахонов были надеты кожаные фартуки, а в руках были тяжелые молоты.
— Здравствуйте братья! — поприветствовал нас молодой человек с приятной улыбкой. — Какое чудесное утро ниспослал нам Мистар! Я вижу, что вы приезжие и разыскиваете храм для утренней молитвы!
— Мы только собирались кого-нибудь спросить, — сказал я.
— Помощь к вам уже пришла, — молодой человек поклонился. — Мы с огромным удовольствием проводим вас к ближайшему храму!
Молодчики окружили нас кольцом, и не оставалось ничего другого как последовать за ними.
— Откуда вы, благословенные братья? — улыбнулся юноша в белом. — Как давно вы под чудесной сенью Мистар?
— Мы торговцы с Бита, — ответил я. Мне очень не нравилось, как сладко улыбался этот юнец, но я не подал вида и улыбнулся в ответ.
— Мы совсем недавно обратились к Мистар и теперь познаем мир заново каждый день!
— Я в этом не сомневаюсь! — воскликнул юноша, взмахивая зеленой веткой. — Это так чудесно видеть новообращенных стремящихся пасть на грудь Отца и лобызать ее кровавыми устами!
Айс дернул меня за рукав, его глаза чуть не вылезали из орбит.
Я проследил за его взглядом и увидел гору черепов, сваленную посреди площади и украшенную зелеными ветвями.
— Прежде чем вы войдете в храм, — юнец остановил нас на пороге собора, к которому нас подвели. — Нужно исполнить церемонию очищения!
Толпа расступилась и перед нами предстала статуя Орвада врытая в землю головой вниз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136