ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глаз начал заплывать опухолью. Вокруг головы гудели новые
осы, они теребили и дергали ее волосы, точно чьи-то маленькие пальчики.
- Есть такие, что не любят слушать, - сказал Тоби. - Они поступают
так, как им нравится.
- Шагай-шагай. Быстрее, черт бы тебя побрал!
Кто-то пронзительно закричал. Оглянувшись, Карла увидела бежавшую в
противоположном направлении Мисс Нэнси. Девушку облепил рой в несколько
сот пчел. Она неистово отмахивалась, приплясывала, дергалась. Сделав еще
три шага, она упала, и Карла быстро отвела глаза, увидев, что осы
полностью покрыли лицо и голову Мисс Нэнси. Крики зазвучали глуше. В
следующую секунду они оборвались.
К Карле, спотыкаясь, приблизилась какая-то фигура, вцепилась в руку.
- Помогите... помогите, - простонала Эмма. Ее глазницы кишели осами.
Она начала падать, и Карла, не имея иного выбора, вырвалась. Эмма лежала
на земле, подрагивая всем телом, и слабо звала на помощь.
- Это ты натворила, женщина! - В дверях, нетронутый, стоял Уинслоу.
Вокруг бурей носились тысячи ос. - Черт, дело сделано!
Но для Карлы с ребятишками худшее миновало. И все равно за ними
следовали потоки тонко зудящих ос. Джо осмелился посмотреть вверх, но не
увидел солнца.
Они добрались до бензоколонки, и Карла сказала:
- О Боже!
Фургон превратился в плотную массу ос, а проседающая крыша старой
бензозаправочной станции так и кишела ими.
Грузовичок-пикап был еще на месте. Сквозь тонкое зудение и жужжание
Карла расслышала звуки трансляции бейсбольного матча.
- Помогите! - закричала она. - Пожалуйста! Нам нужна помощь!
Тоби опять захохотал.
- Позови его! Скажи, чтоб вышел сюда! Сейчас же, ну!
- Мэйс смотрит бейсбол, тетя. Он вам не поможет.
Она подтолкнула его к затянутой сеткой двери. За ширму цеплялось
несколько ос, но, когда Тоби приблизился, они поднялись в воздух.
- Эй, Мэйс! Леди хочет видеть тебя, Мэйс!
- Мам, - выговорил Джо распухшими синеющими губами. - Мам...
Карла видела внутри дома сидящую перед светящимся экраном телевизора
фигуру. Человек этот был в кепи.
- Пожалуйста, помогите нам! - снова крикнула она.
- Мам... послушай...
- ПОМОГИТЕ! - истошно проорала Карла и пнула дверь-ширму. Та
сорвалась с петель и упала на пыльный пол.
- Мам... когда я был в туалете... и он тут с кем-то говорил... я не
слышал, чтоб кто-нибудь ему отвечал...
И тут Карла поняла, почему.
Перед телевизором сидел труп. Этот человек давно умер - самое малое,
много месяцев назад - и был попросту рыжей оболочкой из праха с
ухмыляющимся безглазым лицом.
- АТУ ИХ, МЭЙС! - взвыл мальчишка и вырвался от Карлы. Она полоснула
ножом, зацепила шею Тоби, но остановить мальчишку не сумела. Тоби
взвизгнул и подпрыгнул, точно взбесившийся волчок.
Из глазниц трупа, из полости, на месте которой когда-то был нос, и из
раззявленного страшного рта трупа хлынули потоки ос. Охваченная леденящим
душу ужасом, Карла поняла, что осы построили внутри мертвеца гнездо и
теперь тысячами изливались наружу, с неумолимой яростью роясь подле Карлы
и детей.
Она круто развернулась, подхватила Триш подмышку и, крикнув Джо:
"Давай!", помчалась к фургону, где, взлетая и сливаясь в желто-черную
полосатую стену, зашевелились новые тысячи ос.
Выбирать не приходилось. Карла с маху сунула руку в самую гущу роя,
прокапываясь к ручке дверцы.
Осы в мгновение ока облепили пальцы, так глубоко втыкая в них жала,
будто ими управлял единый злобный разум. Подвывая от острой боли, Карла
исступленно нашаривала ручку. Море ос, безостановочно жаля, поднялось до
предплечья... выше локтя... к плечу. Пальцы Карлы сомкнулись на ручке. Осы
атаковали щеки, шею и лоб молодой женщины, но она уже открывала дверцу. И
Джо, и Триш всхлипывали от боли, но все, что Карла могла сделать для ребят
- это лично забросить их в фургон. Она нагребла полные горсти ос,
раздавила между пальцами, протиснулась внутрь и захлопнула дверцу.
Однако и в машине оказалась не одна дюжина насекомых. Разъяренный Джо
принялся бить их свернутыми в трубку комиксами, потом снял кроссовку и
тоже использовал в качестве оружия. Лицо мальчика покрывали укусы, оба
глаза очень сильно заплыли.
Карла запустила мотор, включила дворники, чтобы смести с ветрового
стекла шевелящийся живой коврик, и увидела: мальчишка высоко воздел руки,
из-за цеплявшихся за голову Тоби ос его огненно-рыжие волосы стали
желто-черными, рубашка тоже, а из пореза на шее сочилась кровь.
Карла услышала собственный рев - рев дикого зверя - и до отказа
утопила педаль.
"Вояджер" прыгнул вперед, в осиную метель.
Тоби понял и попытался отскочить. Но перекошенное, страшное лицо
мальчишки сказало Карле, что он знает: он опоздал на шаг. Фургон ударил
его, сбил с ног, распластал по дороге. Карла с силой выкрутила руль вправо
и почувствовала, как вильнуло колесо, с хрустом прокатившееся по телу
Тоби. Потом бензоколонка осталась позади, и машина, набирая скорость,
помчалась через Кэйпшо. В салоне Джо колошматил ос.
- Сумели! - крикнула Карла, хотя исторгнутый покалеченными губами
голос больше не походил на человеческий. - Получилось!
Фургон несся вперед, колеса вздымали вытянутые облачка пыли. Колея
правой передней шины была забита чем-то ярко-алым.
Одометр отсчитывал милю за милей. Через щелку, в которую превратился
левый глаз, Карла все время следила за стрелкой газометра, колебавшейся
над отметкой "О", однако акселератор не отпускала, вписывая фургон во
внезапные повороты так быстро, что возникала опасность слететь с дороги в
лес. Джо убил последнюю осу, а потом оцепенел на заднем сиденье, притянув
к себе Триш.
Наконец на дороге снова появилось покрытие, и они выехали из сосен
Джорджии на перекресток. Там дорога расходилась в трех направлениях.
Указатель сообщал: "Холлидэй... 9". Всхлипнув от облегчения, Карла
промахнула перекресток на скорости семьдесят миль в час.
Одна миля. Вторая, третья, четвертая. "Вояджер" начал взбираться на
холм... и Карла почувствовала, как мотор строптиво взбрыкнул.
- О Боже... - прошептала она. Руки, сжимавшие руль, были воспалены и
страшно распухли. - Нет... нет...
Движок засбоил, и движение фургона вперед стало замедляться.
- НЕТ! - закричала она, всем телом наваливаясь на руль в попытке не
дать фургону остановиться. Но стрелка спидометра быстро падала, а потом
сбоящий мотор заглох.
У фургона еще оставалось довольно сил, чтобы добраться до вершины
холма, и катиться он перестал примерно в пятнадцати футах от того места,
где за гребнем холма начинался спуск.
1 2 3 4 5 6 7