ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Ты ни в чём не виновна. К тому же я действительно тебя люблю, а на традиции мне... - Тагат сделал выразительный жест. Смущённая Айко отвернулась.
- Спасибо, - шепнула она.
Ярр оскалил клыки.
- Не за что. Лучше поедим, завтра нам потребуется много сил.
Ничего не ответив, драконесса распахнула крылья и взмыла навстречу тучам. Оборотень опустился в траву.
- Любовник ящериц... - пробормотал он мрачно. И невольно рассмеялся сам над собой.
Утром пошёл дождь. Мокрые, заляпанные грязью, они долго стояли у скал, ожидая подгорных королей. Когда те наконец явились, Айко от волнения уже грызла хвост.
- Мы согласны! - выпалила она, едва пещера раскрылась. Вчерашний знакомец - сегодня с ним была целая толпа сородичей - поманил гостей пальцем.
- Дракон и волк могут войти.
Друзья так и сделали. Оставляя мокрые следы на полу, они углубились в недра Грани, следуя за странными, хрупкими обитателями Тьмы. Пещера беззвучно закрылась.
С удалением от входа стены начали мягко светиться голубым огнём. Тагат шагал первым, зорко глядя по сторонам и держа руку на клинке, Айко осторожно кралась следом; ей приходилось нагибать голову и смотреть под ноги, чтобы ненароком не раздавить подгорных королей, сновавших повсюду.
Прямой коридор быстро вывел гостей в большой грот, озарённый мёртвенным синим огнём из озера в центре. Их проводник встал на берегу и молча указал на воду.
Друзья переглянулись.
- Надо нырнуть? - недоверчиво спросила Айко.
- Дракон понял правильно.
- А... это путь на ту сторону гор? - драконесса заволновалась. - Я... мы не умеем дышать под водой!
Вместо ответа подгорный король молча протянул руку влево. Сосед дал ему кусок странного синего гриба, который был немедленно брошен в озеро. Мелькнула вспышка - и гриба не стало.
- Теперь за Гранью, - лаконично заметил король.
Вся шерсть Тагата встала дыбом. Он рассчитывал запомнить дорогу и в случае чего с боем прорываться обратно.
- Где мы окажемся? - резко спросил оборотень.
- Волк не умеет слышать?
- Дракон и волк попадут за Грань, - добавил второй король, тоже в сером балахоне. Призрачный синий свет отражался в их огромных глазах, шорох бесчисленных ног заполнял пещеру. Внезапно Тагат отчётливо осознал, в какую безумную авантюру угодили они с Айко. Вся его шерсть встала дыбом.
Но отступать было поздно; драконесса уже загорелась идеей.
- А как мы вернёмся? - спросила она возбуждённо.
- Дракон умеет думать, - с довольным видом ответил подгорный король. Второй обернулся к толпе сородичей и защебетал, явно переводя разговор.
- Я не шучу! - Айко встопорщила спинной гребень. - Как мы вернёмся?
- Яйцо откроет путь дракону и волку, - ответил король.
- Пусть дракон и волк запомнят место, где выйдут из Глаза Матери.
- Дракон и волк принесут яйцо, им откроют путь.
- Без яйца дракон и волк никогда не вернутся обратно.
- Дракон и волк не передумали? - спросил второй король.
Тагат с силой наступил на хвост Айко, но она даже не повернула головы.
- Мы готовы! - драконесса подхватила оборотня и забросила себе на спину. Тот едва не упал, Айко помогла крылом.
- Надо просто войти в воду? - спросила она быстро.
Подгорные короли переглянулись.
- Дракон и волк не хотят спросить, где искать белых драконов?
- А вы ответите? - хмуро поинтересовался Тагат.
Оба существа разом сложили перед собой ладони.
- Белые драконы были прокляты ещё до рождения Грани, - сказал один из них, внезапно отбросив витиеватый стиль. - Сейчас они вымирают. Дважды приходили из Меорна, хотели за Грань. Дважды мы соглашались в обмен на яйцо белого дракона. Две ошибки вместо одной.
В голосе подгорного короля прозвучала такая горечь, что даже Айко притихла. Оборотень стиснул её плечо.
- Вы третья попытка, - произнёс хрупкий житель гор. - Если и вы не вернётесь, Мать накажет нас.
- Она закроет Глаза и мы не сможем дышать.
- Мы все умрём.
- Вы должны вернуться, - серьёзно сказал маленький подгорный король.
Айко оглянулась на Тагата. Оборотень молчал, шерсть на загривке стояла дыбом. Драконесса глубоко вздохнула.
- Где искать белых драконов?
Житель гор поднял руки и в пещере мгновенно повисла жуткая, неестественная тишина.
- Холод воздуха даст направление, сердца жар вам откроет глаза, разум бросит в пучины сомненья, но решение подскажет гроза.
- Идите, - произнёс другой подгорный король. - Мы всё сказали.
Прежде чем Тагат успел вздрогнуть, Айко прижала его крылом, высоко подпрыгнула и нырнула в самый центр озера. Сиреневая вспышка на миг ослепила обоих.

Часть 4
Оставшись один, сложил Гамеш великий костёр и отпустил душу мёртвого дракона к звёздам. В миг, когда запылало его тело, золотая кровь в озере стала пурпурной, и рассыпался прахом волшебный топор Энкубу. Понял Гамеш - больше отец не вернётся в сей мир.
Долго искал он брата среди скал и ущелий. Кричал его имя, умолял вернуться. Но не ответил Гиль: он лежал средь камней, окровавленный, полумёртвый. Вспоминал брата, просившего не трогать дракона. Если бы, если бы он послушал...
- Гиль! - зов раздался совсем близко. Вскочил юноша, прижался к скале. Не спрятаться, увидит брат! Упал он на колени.
- Боги, вы, жестокой игрой сделали меня убийцей, - взмолился он. - Проявите ж хоть раз справедливость, дайте мне кару! Пусть никогда не увижу я лица человека, звери и гады пусть меня окружают! Если крови я вашей - услышьте мольбу!
Потемнело небо, и возник перед юношей старец огненноглазый. Узнал его Гиль, уронил голову.
- За что? - прошептал он. - За что так жестоко?
Зло рассмеялся старик.
- Хочешь ты знать, почему я так сделал? Узнай же, презренный, во мне бога грома! Ирет моё имя; влюблён я был в деву, невинную телом прекрасную Кайтэ. Отец ваш, гордец Энкубу, её возжелал и бросил мне вызов!
Зажмурился Гиль, но клинками падали слова бога.
- Его пощадил я, он был только смертным. Но мать ваша, будь она проклята трижды - убила Кайтэ из-за ревности жалкой! Прекрасную деву, любовь моей жизни, она обратила в песок - ради твари!
Старик схватил юношу за горло и громко рассмеялся.
- Месть долго таил я, но время настало. Повержен Энкубу рукой её сына. Навек обесчестил я имя Элори, но что значит честь - коли мать потерят того, кого любит жизни сильнее?!
Ирет протянул руку, и скалы расступились. Увидел Гиль брата, идущего по тропе и кричащего его имя. Остановилось сердце юноши.
- Нет, - взмолился он. - Накажи меня! Я виноват в смерти Энкубу, не трогай Гамеша!
- Дурак, - рассмеялся бог. - Мучения ваши усилятся стократ, когда пострадает невинный!
Отбросил он Гиля, воздел к небу руки.
- Просил ты не видеть лица человека, что б только звери тебя окружали? Так знай, сын Энкубу - ты брату родному на веки веков подарил эту участь!
Задрожала земля. Гром ударил так, что попадали птицы, страшная молния вспорола плоть мира.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12