ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Возможно, она отдала соответствующий приказ еще до моего появления на сцене. Или, может, он отвлекал ее внимание, провоцируя на беспечность.
Я надеялась, что так оно и есть.
– Он был твоим? – спросила она и дернула его за волосы, притягивая к себе. На его лице по-прежнему ничего не отражалось. Я прислушивалась, стараясь понять, шептал ли он мне что-нибудь через тонкую нить, соединявшую нас, но слышала лишь тишину. Он ушел далеко – глубоко в себя. Если что-то и осталось, я не могла отыскать.
– Я не рабовладелица, – ответила я. Бог мой, каким добродетельным был мой тон. Я решила, что это даже хорошо, потому что сейчас действительно ощущала себя добродетельной. – В этой стране давным-давно освободили рабов, или ты завалила тесты по истории точно так же, как тест на интеллект?
Она обернулась к Дэвиду, и, подтянув его голову поближе, что-то жарко зашептала ему на ухо, потом снова повернулась ко мне, прижимаясь к нему щекой.
Они оба улыбались. Я чувствовала ледяные мурашки, ползущие по спине, ощутила, как вся покрываюсь гусиной кожей, потому, что эти улыбки были бездушными, мертвыми, предвкушающими что-то ужасное. Я вспомнила, как улыбался Дэвид в тот день, когда мы повстречались на дороге, когда моя машина слетела на обочину, подняв тучи пыли.
Я помнила яркий, отточенный ум, светящийся в его красивых глазах. Я помнила его тело, наливающееся силой и дрожащее в моих объятиях.
Здесь ничего подобного не было. Она обладала лишь оболочкой. Скорлупой. Призраком.
Я убеждала себя в этом, но не могла справиться с жутким отчаяньем, сдавившим горло. Ее руки продолжали путешествие по телу Дэвида. Мне хотелось отодрать их.
– Мой маленький Кевин, наконец, отрастил зубы? Ты блефуешь, лапочка. Он не мог.
Я оглядела комнату.
– Но я же здесь, не так ли? – Ответа не последовало. Иветта села. На ее блузке не хватало пары пуговиц, но это на меня впечатления не произвело. – Ты и твой маленький Кевин играете в милые игры. Как трогательно. И ты думаешь, после этого он не желает тебе смерти? Дорогая, я познакомилась с тобой совсем недавно и уже испытываю желание тебя придушить.
– И поэтому ты пришла сюда предупредить меня? – она восстановила самообладание. – Непохоже.
– Я не то чтобы страстно желаю быть милой маленькой рабыней Кевина. – Парировала я. Все, что я сказала, было, абсолютной правдой, потому что… в общем, потому что так оно и было. – Я пришла предложить тебе сделку.
Она моргнула. Сделки заключаются с позиции силы. Мы обе прекрасно знали, никакой силы у меня не имелось.
– Не будь смешной. Некоторое время ты меня развлекала, но теперь становишься нудной. Я обычно ломаю игрушки, которые мне надоели.
Я улыбнулась, позаимствовав придумку Рэйчел. Зубы акулы. Ее невольная дрожь вполне окупила мой дискомфорт.
– Есть кое-что, что тебе желаннее Дэвида, – сказала я. Конечно, это были лишь мои догадки, но у таких как она всегда имелось что-то еще. Игрушки постепенно устаревают, с того момента, как попадают им в руки, к тому же Дэвид был у нее и раньше. Теряются острые ощущения. – Я могу дать тебе это.
Теперь она действительно застыла на несколько секунд, внимательно меня разглядывая, и я видела вспышку жадности в ее зеленых глазах.
– И что же это конкретно?
Я пожала плечами.
– Ты прекрасно знаешь.
Ах, эти способности джиннов к мистификациям. Слава богу, они оставались со мной.
– Если ты хочешь тратить мои возможности впустую на своего пасынка, твое право. Но только подумай, каких высот ты могла бы достичь, имея меня .
Она не знала. В ее воображении я уже обрела легендарную мощь и положение… человек, переродившийся в джинна. Она не могла даже представить, каким проблемами это чревато… Скорее всего, она решила, что я предлагаю ей именно это. Жизнь в виде джина.
Только через мой труп. Вернее дух. Неважно.
– Ты не слишком-то ему предана, не так ли? – спросила она. – Почему я должна верить, что ты будешь более предана мне?
Я снова пожала плечами.
– Он только слабый ребенок. Ты сама это знаешь. – Как и она. Только иначе. Слабая, жадная, больная. – Ты хочешь использовать Дэвида, как дешевую игрушку, что ж твое право. Но мне кажется, ты должна слегка расширить свои границы. Мир чуть просторнее, чем твоя спальня.
– Ты считаешь, у меня нет амбиций?
Мне не нужно было изображать циничную улыбку. Люди ее сорта всегда амбициозны.
– Ты совершила ошибку, – сообщила я. – Ты могла привлечь Льюиса на свою сторону. Теперь ты заполучила могущественного врага. Тебе понадобиться помощь, если хочешь остаться в живых, после того как он встанет на ноги.
– Льюис, – спросила она безучастно и выпустила Дэвида. Она совсем позабыла о нем.
– Льюис Левандер Оруэлл? Ну да. Тот самый парень. Ты терлась об него как шлюха, чтобы добраться до меня . Ты продешевила, милая. Имея Льюиса, ты могла бы добиться многого. Например, повышение… но теперь ты просто девка, давшая ему по голове, а не та, кто привел его обратно к Хранителям.
Это ее добило. Она держала удачу за хвост и выпустила ее, осознание этого причиняло ей страшную боль.
– Ты врешь, вероломная сука, – произнесла она с клокотанием в горле и обхватила голую руку Дэвида. – Ничтожество, и ты собираешься заключать сделку со мной? Я не имею дел с тебе подобными. Никогда . Или ты будешь служить мне или будешь страдать. Выбирай.
Инструкции Кевина по ее убийству казались мне все более и более соблазнительными. Может, мне стоит только хорошенько ее избить… нет. Я видела ее лицо, когда Дэвид бросил ее на пол. Вероятно, она решила бы, что это прелюдия.
– Служи мне или страдай!
– У меня уже есть хозяин, – сказала я, разводя руки. – Твой пасынок.
Ей не понравилось, что ее отвергли.
– Займись ею, – сказала она и отпустила Дэвида.
Он стремительно рванулся ко мне, и бог мой, как же он был силен . Я закричала, пытаясь освободиться, но он сдавил мои плечи и отшвырнул меня назад, к той самой стене с которой на тонком плане все еще стекала кровь. Я хотела развоплотиться, ускользнуть туманом, но приказ Кевина, отданный ранее, не позволял этого сделать. Западня. Голубые искры мелькали и вились вокруг. На этот раз их было еще больше. Словно сверху вытряхнули мешок, наполненный ими. Они роились и возле Дэвида, собираясь в стайки на его коже. Я моргнула, восстанавливая зрение.
– Дэвид, – прошептала я. Ничего не промелькнуло в его темных, мертвых глазах. Мне очень хотелось узнать, что же она приказала со мной сделать. И еще больше волновал вопрос, могу ли я этому помешать. Вещи, когда-то происходившие в этой комнате… они оставались жить здесь призрачной жизнью, и сейчас я почти видела их, под влиянием собственного страха и агрессии Дэвида. И одно это делало меня слабой и больной. Что говорил мне Дэвид?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78