ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом опустил стекло и высунул голову.
– Убирайся! – рявкнул он. – Нечего здесь глазеть.
Олаф смотрел на него в полном недоумении. Потом закрыл рот, крепко прижал к себе сумку и направился к входу.
22
Онемев от изумления, Отто Хольц уставился на мужчину в заляпанном краской халате, который без стука ввалился в конторку.
– С ума сошел? – выдавил он наконец.
– Чушь. Нужда привела.
– Ладно, пойдем!
Они перешли в крошечное соседнее помещение, наглухо отрезанное от коридора, окна там были плотно завешаны.
– Ключ! – приказал темноволосый.
– Послушай, а если кто-нибудь тебя увидит! Директор нервно потянулся к небольшому деревянному ящику, спрятанному в углу за дверью.
– Не волнуйся! Через три минуты мы уедем! Темноволосый получил маленький, отливающий серебром ключ от какого-то хитрого замка.
– И еще одно. Позвони зятю. Пусть возьмет чемоданчик первой помощи и немедленно мчится к сараю.
– Как ты себе это мыслишь? – взорвался Хольц, но тут же понизил голос: – А если у него сейчас операция?
– Неважно. Он должен!
– Что все-таки произошло?
– Ну и кретин ты, Отто. Совсем радио не слушаешь? Манфред нарвался на пулю. Большая потеря крови. До ночи он останется в сарае, потом мы его заберем. Но без врача он отдаст концы.
Хольц придвинул стул и рухнул на него без сил.
– А, черт! – сказал он. – Так это были вы.
– Да. У Петера есть другой ключ?
Хольц, задумавшись, покачал головой.
– Второй ключ в Камене. Этот положи на старое место.
– Рискованно…
– Чушь. За все годы не было случая, чтоб кто чужой забрел на территорию. Через час все будут в доме. Не нужно, чтобы Петера видели здесь, а потом у сарая. Иди!
Пахман кивнул и направился к двери. Уже держась за ручку, он произнес:
– Одного парня я оставлю здесь. Будет вернее. И знай! Если что случится с шефом – в центре разорвут нас в куски. И тебя в первую очередь!
23
Парочками двинулись они по набережной, отыскивая какое-нибудь заведение. Стефи тесно прижалась к Илмазу, Сабина повисла на Йорге, невысокая Ирис почти исчезла под широкой рукой Оливера.
– Эй вы, – крикнула Линда, вышагивая следом за парочками, – когда я вижу такое, мне делается по-настоящему завидно.
– Зато у тебя твой Род Стюарт! – ухмыльнулась Сабина.
– От этого мне ни горячо, ни холодно!
– Иди, Линда! – Длинный Оливер вытянул свободную руку. – Сегодня вечером мы приглашаем вас к себе. Скажи, кого прихватить для тебя?
– А получится? – засомневалась Сабина. – Дурак Вейен глаз с нас не спустит. Да и Краузе, ничего другого ей не остается, от этого зависит ее будущее…
– Пивная! – крикнул Йорг.
Они бросились через дорогу к маленькой площадке для автомобилей, за которой на склоне горы возвышался желтый двухэтажный дом с мезонином. Узкая каменная лестница вела на террасу, на которой располагался вход. На стене висела реклама.
– Южный берег! – прочитал Оливер.
Сабина с сомнением пожала плечами.
– Выглядит не очень-то оживленно…
Илмаз взбежал по лестнице вверх, чтобы заглянуть в окно, и тут же разочарованно махнул рукой:
– Никого!
Пришлось продолжить поиски.
Улица теперь шла не по самому берегу, густо поросший лесом полуостров вдавался в озеро. От дороги его отгораживала высокая охотничья изгородь, по верху которой была натянута колючая проволока. Лишь метров через пятьдесят они вновь оказались у самой воды.
– Пивная! – крикнул Оливер и первый бросился бегом.
Здесь тоже перед домом устроена была просторная терраса, и тоже не было ни души.
– Выглядит уж очень средневеково, – утешала всех Стефи. – Отель «Как дома», что-нибудь для господ преподавателей на заслуженном отдыхе…
– Я так и знала, Вейен ни за что не выбрал бы турбазу с пивной поблизости, – вздохнула Линда.
– А почему, собственно, Вейен? – спросил Оливер. – Олаф рекомендовал нам этот сарай.
Они поплелись дальше, дошли до пешеходного мостика, по которому можно было перейти на другую сторону озера в Кёрбеке. Семеро подростков сделали несколько шагов, потом прислонились к перилам и уставились на булькающую под ногами воду.
Турбаза отсюда была уже не видна. Поросший лесом полуостров, мимо которого они только что прошли, закрывал обзор. Два лодочных сарая, сложенные из красновато-коричневых бревен, виднелись среди деревьев у самой воды. Как и весь этот кусок берега, они казались необитаемыми.
– Если честно, – выдавил, наконец, Йорг, – здесь даже мухи с тоски дохнут. Спрашивается, что мы будем тут делать целых пять дней. Скучно до смерти.
Подавленные и мрачные, они двинулись назад той же дорогой.
У охотничьей изгороди, отгораживавшей полуостров с лодочными сараями, Илмаз вдруг остановился. Он указал на поворот за вывеской «Южного берега», там только что исчез хвост красного «транзита».
– Слушайте, а разве не эта машина была недавно на нашей базе?
Линда докрутила пальцем у виска.
– К чему это ты? Может, заболел?
– Ну, допустим, – добавил Оливер, – и что с того? Илмаз пожал плечами.
– Не знаю. Но как-то все странно. До того он был у них наверху и тут же уехал. А теперь появляется здесь. Откуда? Мимо нас он не проезжал…
– Что за вопрос, какой-то маляр…
– Вот именно. И что же, за двадцать минут он успел оклеить здесь всю квартиру?
Теперь уже Оливер засомневался, в своем ли Илмаз уме:
– От холода у тебя, наверное, мозги застыли. Он что-нибудь выгрузил и возвращается теперь назад. Мне бы твои заботы…
С восточной стороны на полуостров вела дорога, которую закрывали широкие двустворчатые ворота, рядом была узкая калитка. И через ворота, и через калитку тоже была пропущена колючая проволока.
На верхней перекладине калитки висела табличка с облупившейся белой краской:
ЛОДОЧНОЕ ХОЗЯЙСТВО ГИМНАЗИИ ДЕГРЕВЕРАЛЯ
ВХОД ПОСТОРОННИМ ЗАПРЕЩЕН
– Странное название! – Стефи тряхнула длинными волосами. – Это что, какой-нибудь город?
– Кто его знает, – сказал Оливер, – быть может, какой-нибудь средневековый монах.
– Гимназия! – Сабина презрительно сморщила нос. – Да они все чокнутые. Название, понятное всем, не для них! У моей кузины в школе…
– Взгляните-ка сюда! – Илмаз остановил открывшийся было словесный поток, ведь стоило Сабине начать про кузину, этому не было конца. – «Форд» наверняка выехал отсюда.
Он присел на корточки и показал на свежий след, тянувшийся из ворот, из глубины участка. Потом потрогал отпечатки протектора пальцами.
– Влажные. Но вода в них не собралась. Он проехал здесь после дождя.
– Послушай, Илмаз! – взмолилась Линда. – У тебя что, нет парикмахера, к которому ты бы мог пойти?
– При чем здесь парикмахер?
– При том, что парикмахеру приходится выслушивать все, что рассказывают клиенты, любую чушь…
Илмаз сдался и снова взял под руку Стефанию.
– Вы ничего не понимаете…
– Сам ты ничего не понимаешь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48