ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Там женщины только по дому работают да детей рожают, хуже рабов. У горичей и поморян женщины наравне с мужиками и на охоте, и на войне. Только у горичей, я слышал, женщина все равно права голоса не имеет, хотя и не может быть продана. А у поморичей, наоборот, женщины главнее мужчин. Там правит Мать рода, без ее повеления никакие дела не делаются. У поморичей даже кораблями и войсками бабы наравне с мужиками командовать могут.
Ну а у нас такое хотя и возможно, но считанные разы было. Так что Татка в своих «джинцах» и с таким равнодушием к знакам внимания со стороны мужиков казалась немного стран ной. Как она сама говорила — ано-маль-ной. А сейчас мы смотрели на ее мучения, и понятно становилось, что она самая какая ни на есть нормальная. Просто в такие условия ее судьба поставила. Понимали мы и то, как ей трудно в этих условиях, сколько ей сил надо, чтобы достойно выглядеть и виду не подать, как это тяжело. И стыдно нам было, что слабой женщине, девчонке совсем, приходится делать наши мужские дела. Что мы не можем ее защитить, наоборот, она нас уже не раз спасала. И каждый свою жизнь не пожалел бы отдать, чтобы Татке сейчас не приходилось корчиться от вида крови и вываленных кишок.
Потом мы разделились на группы: кто поехал дозором, кто на заставу, кто вслед погоне за оборотнем. Конечно, Татка и я были в послед ней. Ехали мы по следам погони в сторону Быстрой. Потом встретили возвращающихся воинов, все без приключений. Приключения начались чуть позже, когда мы только-только собрались сделать привал.
Первой беду почуяла, конечно, Тата. Она и предупредила, а не то устроились бы на привал в последний раз. Потом мы и сами услышали странный шум, а вскоре и увидели! Не приведи Великие Кедры увидеть такое еще раз. Лес — кусты, травы, деревья — будто проваливался под землю. Вот как змея ползет, так к нам ползло нечто, а после него оставалась голая полоса земли. А звук был такой, будто земля стонет от невиданного надругательства над ней. Мы опомнились и дали деру, а кто бы не перепугался от такой жути? Никто никогда не слышал про ходячее бучило, чтоб его из земли вспучило.
Мы мчались по лесу и понимали, что за нами след в след торопится смерть. И что спасения нам нет. Вот загоним лошадей, и конец! Тут Татка крикнула, что надо к кедрам скакать. Мы недавно проезжали мимо пригорка, где кедры стоят. Татка еще с ними поздоровалась, и они ей, вот клянусь, ответили — ветками качнули, хоть и ветра не было. Мы и поскакали к тому пригорку, благо не очень далеко было. Под кедрами мы остановились, а куда нам теперь торопиться? Кони уже на пределе, мы их еще немного под кедрами поводили, чтобы не запалить сразу же. А бучило ни на шаг ведь не отстало.
Так вот и не отставало, а тут как налетело на что. Видимо, кедры бучилу не по зубам. А может, все кедры Великим-то детки, вот они их и защищают? Короче, опять нас Татка спасла от смерти. Успокоились мы, отдышались и стали думать: а что же дальше-то? Сколько мы тут просидим? И как же нам эту тварь одолеть? Я сел рядом с сестрицей. Сидим, молчим, Тата задремала вроде. Вдруг как подскочит, я аж вздрогнул — неужто опять беда какая! А у Татки глаза сверкают, прямо подскакивает на месте, кричит нам, мол, колья осиновые есть — нет? Или жердь осиновая? Все у нас сыскалось, мы же на охоту на оборотней собирались, как без осины-то?
И тут Тата опять свое умение в волшбе показала. И когда только всему успела обучиться? Времени-то у нее немного было, а такое творит! Стала она напротив бучила и давай в воздухе руками как будто что-то выдавливать. Руки в воздухе, а напряглись так, словно и впрямь что-то ей упрямо сопротивляется. И вся она как
Тетива натянутая, аж губу закусила. И тут из земли тако-о-е полезло… Будто нарыв лопнул! Вот так бучило! И завыло оно так, что хотелось уши поскорее заткнуть и бежать куда-нибудь подальше! Даже зубы заныли. Мужики корчились, орали что-то несуразное, только бы вой этот заглушить. А каково же сестренке моей Татке было?! У нее пот градом, побледнела, а руки не опустила. Из губы закушенной кровь выступила, сама шатается! Ну нам-то уж стыдно 'бы было отступить. Мы и не отступили, и колья, и жердь осиновую сумели в бучило проклятое воткнуть. Оно еще раз взвыло, выметнулось из земли совсем, задергалось да и сдохло.
Я едва успел сестрицу поддержать, повалилась на землю — ноги не держали. Это сколько же она сегодня вынесла! И как ей сил хватило и с оборотнями воевать, и на коне столько проехать, и с бучилом справиться! Мы ее на руках к кедру отнесли, прислонили к стволу, водички поднесли. Да мы готовы были ее до заставы на руках нести, честное слово. Воины, мужики бывалые, всякого в жизни повидали, а она девчонка, из чужого мира закинутая, а нам фору даст! Нет, спасибо судьбе и Великим Кедрам за такой мне подарок — сестрицу-побратимку.
Добрались мы до заставы без приключений. Такая радость у всех была: волколаков выбили, с бучилом справились, и все живы! Тогда верилось, что все теперь будет хорошо! Кончились беды наши! Знали бы мы, что все только и начинается. И сколько нам еще предстоит вынести! Татку каждый старался чем-нибудь угостить, что-нибудь приятное сделать. А она от усталости даже говорить не могла, смоталась от всех потихоньку в свой закут. Я заглянул к ней через минуту, а она уже спит, даже разуться не успела. Снял я с нее сапоги, подушку по правил — пусть поспит спокойно. Да не уда лось ей поспать, уже в полночь сам ее будить пошел. Эх, не видать нам тихой, спокойной жизни!
* * *
Яська рассказывал долго, то и дело срываясь на плач. Тогда мне приходилось утешать его как ребенка: гладить по лохматой голове, обнимать и вытирать слезы. Мы не перебивали и терпеливо ждали продолжения. Понятно, что нелегко Яське приходилось сейчас. Тысячу лет прожить рядом с Наной, заботиться о ней, как о собственной дочери, и оставить ее одну в плену у заклятого врага. Вернуться обратно к Нане Яська не мог, были на то причины. Надежда только на нас. Вернее, на меня. Затем и приказала ему Нана отбыть на заставу, чтобы он мог рассказать все, что удалось им с Наной узнать. Впрочем, по порядку.
Нелюдь — такие, как Яська, домовые, лесовики-лешие, полевички и кое-кто еще имели от сотворения дар к мгновенному перемещению в любую точку пространства. Надо было только хорошо представить то место, куда собрался. Люди таким даром не обладали. Некоторые маги, считанные единицы, могли перемещаться в обозримом пространстве после многолетних изнурительных тренировок. (Кстати, Яська сказал, что у меня такой дар есть, но я еще не научилась им пользоваться.)
Зато маги научились создавать порталы — каналы «нуль-пространства». И по этим пор талам перемещаться не только по своему миру, но и в другие миры. Так и я была выдернута из своего двадцать первого века сюда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57