ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А ты стал другим, — тихо произнесла Мейв, осторожно касаясь пальцами его щек и поворачивая лицо норлунга к себе. — Я все ждала, когда ты сорвешься.
Арвен вопросительно поднял бровь.
— Ну, раньше ты бы уже давно свернул мне шею, посмей я разговаривать с тобой в таком тоне, — пояснила она. — Неужели все это для тебя так важно?
Король кивнул.
— Правду говорят люди, лучше ничего не иметь, — заключила Мейв, вздохнув.
Они молчали целую минуту.
— Ну, к делу, — женщина тряхнула головой. — Ты говоришь, что тебе от меня что-то нужно?
Арвен снова кивнул.
— Скажи, что именно и чем ты сможешь за это заплатить.
— Золотом, девочка, золотом. — Львиный Зев, не торопясь, сел за стол. — Прикажи подать что-нибудь, и поговорим серьезно. Мне необходимо перебросить свою армию: около полутора тысяч тяжеловооруженных воинов, лошади, провиант и так далее — из верховьев реки Теплой…
Мейв присвистнула.
— … На Мелузинское побережье, — не обращая внимания на ее реакцию, продолжал Арвен. — У меня нет кораблей, просить их сейчас у Мелузинской республики я не могу. Даже если им предложат золото, они не станут иметь дело с низложенным государем Арелата, опасаясь мести беотийцев…
— Это меня не касается, — пренебрежительно бросила Мейв. — Скажи лучше, сколько золота ты предлагаешь и где оно?
— Много. И у меня, — усмехнулся Арвен.
— На твоем жалком кораблике? — усомнилась Ястреб. — Ты, конечно, изменился, но ведь не сошел с ума.
— Нет, — снова засмеялся король. Норлунгу было приятно сейчас поводить Мейв за нос в отместку за прием, который она ему оказала. — Привези я с собой золото, ты просто отобрала бы его, а всю мою команду во главе с твоим покорным слугой…
— С моим господином, — тоже улыбнулась Ястреб. — Ты разве забыл?
— Я ничего не забыл, — кивнул Арвен, — и поэтому хорошо знаю, что вместе со мной, как бы ты меня ни называла, моих людей повесят, а деньги выгребут подчистую. Так, девочка?
— Истинная правда, — подтвердила Мейв, наливая себе и своему незваному гостю золотистого альгусского вина. — Твое здоровье, Арвен! Вижу, ты не разучился думать. Так, где золото?
— Ты всегда была торопыгой, — Львиный Зев отхлебнул из большой глиняной кружки и поставил ее на стол. — Лет семь назад я попал на один из островов Мальдорского архипелага. Ты знаешь, где это. Отсюда четыре дня при хорошем ветре.
Мне улыбнулось счастье, и я нашел там подземные катакомбы. Кому они принадлежали, толком не знаю. Но золота в них больше, чем твоя, лишенная воображения, головка может себе представить. Я заплачу им за корабли. Глаза Мейв блеснули.
— А где находится остров?
Львиный Зев покачал в воздухе пальцем.
— Без меня вы его не найдете. Там пять шахт. Я покажу сначала две, а после исполнения тобой договора еще три. А то у тебя возникнет соблазн взять сокровища и отказаться от работы.
— А ты не подумал, что наши люди могут заставить тебя показать, где остальное?
— Подумал, — просто согласился Львиный Зев. — Но ты ведь знаешь старину Арвена, я лучше сдохну, чем сделаю что-то насильно.
Ястреб серьезно кивнула.
— Я должна поговорить с капитанами кораблей, — сказала она. — Ты знаешь наши обычаи: кем бы я здесь ни была, я не могу решить что-либо без совета с остальными атаманами.
Арвен откинулся на спинку стула, сложил руки на груди и довольно улыбнулся. Теперь Ястреб говорила правду. Ее власть над магриппскими пиратами вовсе не была столь безгранична, как она пыталась показать сначала. Вряд ли другие предводители морских разбойников, узнав о сокровищах, захотят отказаться от положенного им куша. Львиный Зев хорошо их знал. Было время, когда он сам перервал бы глотку атаману, утаившему от пиратов такое заманчивое предложение! За это Ястреб могла и слететь с бочки.
Вечером Мейв нашла короля на борту орнейского судна. Двое морских офицеров попытались преградить ей дорогу, не желая пропускать с мостков на палубу. Но атаманша ловко саданула одного под дых закованным в кольчужную перчатку кулаком, а другого ткнула в челюсть медным налокотником. Не ожидавшие такого напора орнейцы со стонами осели на пол.
— Смотрите и учитесь, — Арвен, посмеиваясь, вышел из каюты. — Слышу-слышу, Ястреб, что ты уже пришла. Оставь мальчиков в покое, и идем поговорим.
Марк раздраженным взглядом проводил Мейв, спускавшуюся вместе с королем под палубу.
— Ну что, по рукам? — Львиный Зев смотрел на свою гостью так, словно и без ее прихода был уверен в ответе совета капитанов.
— По рукам, — медленно проговорила Ястреб, внимательно вглядываясь в усталое, осунувшееся лицо короля. — Ты всегда был очень умен, Львиный Зев. Конечно, мои разбойники не смогли отказаться от твоего предложения… — Она выжидающе затягивала молчание.
— Я обязан согласием капитанов не только их алчности, — галантно произнес король, — но и твоей помощи. «Как хорошо, что Палантид и Раймон научили меня этим ничего не значащим любезностям».
По губам Мейв растеклась сладкая улыбка. Ее руки, как и вчера, властно легли на плечи собеседника, а в глазах зажглось откровенное приглашение.
— Ты назвал хорошую цену, и они решили продать свои услуги, — растягивая слова, проговорила Ястреб. — Но мы еще не обсуждали, чем ты заплатишь мне.
Король тихо присвистнул. Не в его правилах было отказываться от предложений, сделанных такой красивой дамой. Темно-золотые глаза Мейв оказались у самого лица норлунга, а маленькие крепкие ладони прижались к его груди. «Что я теряю? — подумал Арвен. — Разве я когда-нибудь обещал Астин хранить верность? И какое это вообще имеет отношение к ней? Надо же понимать разницу…»
Однако на следующее утро Львиный Зев проснулся с тяжелым чувством. Медовая грива Ястреб была разметана по подушке. Одна ее рука продолжала сжимать предплечье Ар-вена, другая покоилась на кожаном поясе с кинжалом, который Мейв не снимала даже ночью.
Король с раздражением сбросил с себя ее ладонь. Норлунга томило непривычное ощущение гадливости. Он не получил удовольствия и слишком поздно понял это вчера, когда отступать было уже некуда. Ночью Арвен много выпил вместе с Мейв и потом один.
Кряхтя и потирая виски, король тяжело вышел на палубу, чтобы проветриться. Его корабль во главе целой эскадры разномастных пиратских судов уже взял курс на юго-запад. В воздухе стоял серый клочковатый туман. Чайки с тревожными криками вились над реями. Сонные, охрипшие от сырой погоды матросы, как осенние мухи, вяло передвигались по палубе.
Арвен свесил голову за борт и с силой потряс ею. Зеленоватая вода казалась холодной и мутной из-за отсутствия солнца. Львиный Зев медленно приходил в себя. Вдруг он спиной почувствовал чей-то внимательный взгляд. Король резко повернулся. Сзади возле маты стоял Марк, присматривая за работами матросов на палубе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115