ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ему захотелось уйти в свою комнату и собраться с мыслями, чтобы не потерять самообладания в ее присутствии. Уэбб направился к двери, но остановился на пороге.
Мы поговорим об этом позже, — сказал он, — но из этого дома ты не уедешь.
Глава 18
В день, назначенный Люсиндой для приема в его честь, Уэбб ехал на машине домой и думал о том, как пройдет вечернее мероприятие. Не то чтобы его это особенно беспокоило, просто он боялся, что волнения дня плохо отразятся на здоровье Люсинды. Судя по тому, что он услышал в городе, их могут ждать сюрпризы.
Барометр общественного мнения колебался. Сегодня Уэбб обедал в ресторане вместе с председателем сельскохозяйственной комиссии. За столиком позади сидели две дамы.
— Посмотрите на его лицо — хоть бы тень стыда! — проговорила одна из них достаточно громко, чтобы он мог расслышать. — Если он думает, что за десять лет все забыли о его поступке, скоро поймет, что ошибся.
— Люсинда Давенпорт не видит недостатков у своих любимчиков, — поддержала другая.
Уэбб взглянул на своего спутника, который, покраснев, уткнулся в тарелку.
— Надеюсь, до нового убийства все же не дойдет, — сказала первая женщина.
Глаза Уэбба потемнели, но усилием воли он заставил себя не оглядываться, не в его характере оскорблять дам в публичном месте. Если бы на их месте были мужчины, другое дело, но эти два словесных снайпера были не только женщинами, но пожилыми женщинами, судя по голосам. Пускай болтают, его нервы выдержат и это.
Но представительницы местного общества обладали большой властью над городскими умами, и, если другие считают так же, приему Люсинды грозит срыв. Уэбб не думал о себе — если кто-то не хочет иметь с ним дело, ничего страшного, найдет новых партнеров, но это убьет Люсинду, она опять начнёт винить себя за то, что не защитила его десять лет назад.
Уэбб смотрел на дорогу впереди, мотор мерно работал, и до усадьбы оставалось совсем немного. Внезапно лобовое стекло треснуло, осыпав Уэбба осколками, и что-то просвистело мимо уха. Инстинктивно он вцепился в руль, машина вильнула и съехала на обочину. Уэбба стало бросать из стороны в сторону.
Пока не напоролся на гвоздь, необходимо выбраться на асфальт. Несколько минут, и он на шоссе. Что же попало в стекло? Может быть, камень из-под колес едущей впереди машины? Но впереди вроде было пусто. Правая сторона стекла осталась неповрежденной. Он был уже совсем рядом с поворотом на владения Давенпортов, как лобовое стекло треснуло опять, теперь уже справа. Нет, это не камень. Кто-то в него стрелял.
Быстро наклонившись вперед, Уэбб кулаком выбил остатки стекла, потом нажал на педаль газа. Если он остановится и даст незнакомцу возможность прицелиться, он уже покойник. Но не так просто попасть в предмет, движущийся со скоростью восемьдесят миль в час.
Откуда же могли стрелять? Судя по траектории пули, стрелок расположился на холме рядом с поворотом на боковое шоссе. Уэбб ехал именно туда и, когда он завернет, у того появится хорошая возможность прицелиться без помех. Уэбб нажал на педаль газа и пронесся мимо поворота, потом мимо заросшего кустарником поля, где, по предположению Бешерса, грабитель спрятал свою машину.
Встречный ветер бил в разбитое стекло. Нажав на тормоза и одновременно вывернув руль, Уэбб круто развернул машину в противоположном направлении — маневр, которым он овладел в совершенстве будучи еще подростком. Резина колес задымилась от резкого поворота. Бешено сигналя, мимо него промчалась машина. Мгновение пробуксовав, его машина рванулась вперед по шоссе против движения. Уэбб нажал на газ. Две машины мчались прямо на него. Он достиг поля за несколько секунд до того, как столкнуться с одной из них. Сделав стремительный поворот на двух колесах, нажал на тормоз, перевел передачу на среднюю и выскочил, из машины прежде, чем она остановилась. Не медля ни секунды, бросился в чащу кустов, окружавшую шоссе. Машина прикрывала его с тыла. Был ли стрелявший в него тем самым типом, что забрался в их дом накануне, или это просто совпадение?
Чертыхаясь, Уэбб пробирался сквозь кустарник, стараясь избегать открытых мест, чтобы опять не стать мишенью. На дороге, идущей между полей к усадьбе, не было видно ни одной машины. Опустившись на колени, Уэбб припал ухом к земле и некоторое время прислушивался. Если он правильно определил траекторию пули, стрелявший спустился с холма в другом направлении.
Подождав немного, Уэбб вернулся к машине, осмотрел лобовое стекло со следами двух пуль и задумался. Это были хорошие выстрелы, каждый из них мог убить его. Открыв дверь, он осмотрел сиденье. Как раз рядом с головой водителя была рваная дыра. Пуля пробила лобовое стекло, прошила подголовник и застряла в заднем сиденье. Вторая пуля вылетела через заднее стекло.
Вынув мобильный телефон, Уэбб набрал номер Карла Бешерса. Не включая огней и сирены, шериф немедленно выехал по звонку Уэбба и очень скоро был на месте происшествия. Он даже не взял с собой помощника, потому что Уэбб просил его никому ни о чем не говорить, решив, что чем меньше людей узнает о покушении, тем лучше.
Бешерс обошел вокруг машины Уэбба, стараясь не упустить ни одной детали.
— Н-да, — наконец протянул он. — Кто-то твердо решил покончить с вами.
— Но не на того нарвался.
Шериф быстро взглянул на Уэбба, на лице которого было выражение холодной ярости. Все знали, что у Уэбба Тэллента твердый характер, но тут что-то другое.
— У вас есть какие-нибудь соображения? Вы, кажется, вернулись что-то около недели назад? Быстро же заводите себе врагов, мистер Тэллент!
— Я думаю, действовал тот же человек, что проник в дом.
— То есть вы считаете, что это не была попытка ограбления?
— Не думаю. В Давенкорте за десять лет ничего не случалось. Все началось, когда я вернулся домой. Шериф поскреб пальцами подбородок.
— Вы хотите сообщить что-то еще?
— Я не убивал Джесси, — мрачно сказал Уэбб, — значит, это сделал кто-то другой. Обычно ночью я всегда находился дома — не засиживался в барах, не бегал по другим женщинам. Может быть, Джесси спугнула его, как и Роанна. Роанна столкнулась с ним в холле. Теперь я сплю в дальней части дома, а в моей комнате живет Корлисс, но преступник мог этого не знать, не так ли?
Шериф тихо свистнул.
— Возможно, преступник охотится именно за вами, и сейчас он совершил третью попытку. Я верю вам, ведь у вас не было причин убивать мисс Джесси. Кто же вас так ненавидит, что хотел убить еще десять лет назад и до сих пор не оставил этой затеи?
— Если бы я знал, — тихо сказал Уэбб. Много лет он думал, что Джесси убил ее тайный любовник; но теперь дело приобретало другую окраску.
Вынув из кармана веревку и к одному ее концу в виде груза привязав ручку, шериф пропустил свободный конец веревки в отверстие в лобовом стекле и протянул веревку так, чтобы ее конец коснулся пулевого отверстия в сиденье водителя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70