ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще полдюжины подобных «несчастных случаев» сопровождало ее постепенное, но неуклонное превращение из ходячего кошмара в нормальную веселую маленькую девочку, которой больше не надо было уничтожать все вокруг себя, чтобы добиться так необходимого ей внимания. Это внимание, естественное выражение любви Бриджит, теперь щедро изливалось на нее, компенсируя выговоры многочисленных приемных родителей Ноэль.
Насколько легче проходило бы превращение Ноэль, если бы ее непреклонный дядя пустил девочку в свое сердце.
Но с помощью или без помощи Эрика Бриджит была полна решимости дать своей драгоценной воспитаннице все радости детства, которых она заслуживала, — и Рождество, и дни рождения.
С мыслью об этом Бриджит снова обратилась к Ноэль:
— Даже если твой дядя будет придерживаться своих правил и не нарушит затворничества, это не помешает нам отпраздновать день твоего рождения в собственной тесной компании Мы возьмем чай и пирог на улицу — даже если будет идти снег — и потом устроим интересное кукольное представление. Погоди, вот увидишь, какой дедушка превосходный кукольник…
Глаза Ноэль широко раскрылись, и она в панике прижала к груди Пушка.
— Пушка нельзя сделать куклой для кукольного театра. Никто не может брать его в руки, только я.
— Конечно, нет. Пушок будет гостем. Какой торт он любит?
Молчание.
Бриджит вдруг все поняла, и это понимание словно окатило ее холодным душем.
— Ноэль, ты никогда не праздновала свой день рождения?
Ноэль зарылась лицом в мех Пушка.
Бриджит боролась с растущим в ней отчаянием.
— Ноэль, — она погладила блестящую черную головку девочки, — как ты провела прошлое Рождество? И где? Та пожала плечами.
— В первое Рождество я родилась, — пробормотала она. — Поэтому думаю, что провела его в Фаррингтоне. Следующего Рождества я не помню — наверное, была в чьем-нибудь доме. Когда мне было два года, я жила у Реглингтонов. Они отослали меня в детскую без ужина, потому что я разбила несколько подарков, когда играла в гостиной. Когда мне было три года, я жила в доме Бэллизонов. Я оборвала иголки с их елки и провела остаток дня в кладовке. Ты обещаешь, что викарий не отберет у меня Пушка?
— Обещаю, дорогая. Никто не отберет у тебя Пушка. — У Бриджит в горле застрял комок Наслушавшись за две недели подобных рассказов, она считала, что ее уже ничто не может повергнуть в шок. Оказалось, может.
Подняв голову Ноэль за подбородок влажным указательным пальцем, Бриджит попыталась получить подтверждение своим подозрениям.
— Ты никогда не наряжала елку? Не пекла сладкие пирожки? Не посылала никому поздравительных открыток? Не ходила петь рождественские гимны? — И, видя, что Ноэль отрицательно качает головой, она вздохнула. — А как насчет дня рождения? Не может быть, чтобы те семьи, в которых ты жила, совершенно его игнорировали.
— Они не знали, что это мой день рождения. Единственный человек, который знает, — мой дядя. Это он мне сказал, что я родилась на Рождество. Конечно, меня же зовут Ноэль, поэтому я вроде как догадалась. И хорошо сделала, потому что он на самом деле не хотел мне говорить. Я просто приставала к нему, пока он не ответил. Но он никогда никому об этом не рассказывал. А что до празднования, так дядя никогда ничего не празднует, особенно день, когда я родилась, о чем он старается забыть.
Это явилось последней каплей. Последняя струна лопнула в сердце Бриджит.
— Ноэль, вам с Пушком пора отдохнуть. — Бросив полотенце, она повела девочку из ванны в голубую спальню и задернула новые шторы. — Мы бегали и играли с самого конца утренних занятий Вам с Пушком будет полезно немного поспать — особенно Пушку, который, наверное, устал после такого испытания, как первое в его жизни купание.
Ноэль устроилась под одеялом, и ее огромные глаза уставились на Бриджит.
— Ты собираешься пойти к дяде, правда?
Неужели она всерьез надеялась обмануть свою проницательную воспитанницу?
— Да, Ноэль Пора нам с ним поговорить.
— Ты здесь уже три недели и обходилась без разговоров с ним. Мы и видели-то его всего три раза. Но он видел нас гораздо чаще.
Бриджит сдвинула брови.
— Что ты имеешь в виду?
— Точно, точно. Мы его видели только три раза, — терпеливо повторила Ноэль. — Один раз, когда вошли через черный ход после того, как забрали привезенные продукты, и еще два раза на кухне, когда готовили обед Помнишь — он исчез, как только нас увидел. — Она прижала Пушка к щеке. — Ты была права, знаешь ли. Пушок выглядит намного лучше теперь, когда он чистый. И он вовсе не так сопротивлялся купанию, как я поначалу думала.
— Рада это слышать. — Бриджит присела на край кровати. — Я знаю, что мы видели твоего дядю всего три раза. Но я хотела спросить, почему ты говоришь, что он нас видел гораздо чаще, чем мы его?
— Потому что это правда. Он следит на нами из окна каждый раз, когда мы играем в лесу. Бриджит застыла.
— Ты уверена?
— Конечно, уверена Я его всегда замечаю. Он смотрит на нас не очень долго. А потом уходит.
— А он?.. — Бриджит лихорадочно соображала. Значит, Эрик вовсе не так равнодушен к своей племяннице, как бы ему хотелось. Она ему небезразлична, хочет он того или нет. — Ноэль, спасибо тебе. Ты только что дала мне необходимое оружие.
— Оружие? — Девочка озадаченно нахмурилась. — Это чтобы убивать людей?
— Иногда, — ответила Бриджит. — А иногда — чтобы спасать. — Она нагнулась, накрыла девочку одеялом до подбородка и нежно поцеловала в лоб. — А теперь спи. Вместе с Пушком Ноэль кивнула и закрыла глаза.
— Желаю удачи с дядей, — шепнула она. — И не применяй слишком много оружия, если он устроит тебе догоняй. Ты ему ужасно нравишься, правда.
Пять минут спустя Бриджит вынуждена была не согласиться с мнением Ноэль.
— Я вас предупреждал, что в мои комнаты нельзя входить ни в коем случае, — рявкнул Эрик, свирепо глядя на Бриджит, стоящую у порога.
— Я и не входила Я постучала. Мне надо было с вами увидеться. А место, где мы будем разговаривать, можете выбрать сами.
Его глаза вспыхнули, как блестящие осколки обсидиана.
— Видеть меня и говорить со мной не входит в условия нашего договора.
— Тем не менее я собираюсь это сделать. — Бриджит в упор смотрела на него, нисколько не пугаясь его гнева. Более того, она видела не только холодное выражение его лица и запущенную внешность, не только его ожесточение. Человек, который был наваждением ее девичьих снов, все еще существовал, спрятанный глубоко внутри этого мрачного, язвительного незнакомца. — Вам не удастся меня запугать, милорд, — сообщила она ему. — Я и раньше вас не боялась, а теперь слишком огорчена, чтобы испугаться. Поэтому вам лучше меня впустить. Мне нужно сказать вам нечто важное, и я не собираюсь уходить, пока не выскажусь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24