ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда они подошли к нише между двух огромных камней, Хьюз полез в нее первым. Ниша кончилась, и Хьюз остановился. Кросс посмотрел в ту точку, куда вглядывался Дарвин. Иранский военный вертолет летал кругами над маленьким участком на противоположной стороне реки.
Достав бинокль, Кросс сфокусировал его. В том месте были видны взрывы ракет.
— Я думаю, они охотятся на нашего друга, мистера Бэбкока, — сказал ему Хьюз. — Посмотри туда, — и он показал вниз по течению.
Кросс перевел бинокль в ту сторону. Ничего нет. Над рекой проходило что-то похожее на струну, примерно в ста метрах выше дна ущелья. Это был мост.
— Ирания говорила о нем, — бесстрастно прокомментировал Хьюз. — Видно, давно не ремонтировался.
— Можно было переправиться через этот мост, и мне не пришлось бы совершать свой заплыв.
— Но тогда бы ты очутился на дне ущелья. Ты поступил мудро, не воспользовавшись этим мостом. Если его канаты в таком же жалком состоянии, как и доски, то ты бы мог погибнуть.
Вдруг раздался треск. Шум реки не позволял хорошо слышать, да и у Кросса еще немного звенело в ушах после обвала. Он увидел инверсионный след и ринулся вперед. Но Хьюз поймал его. Ракета ударила в ложбинку на противоположном берегу. Кросс снова поднес бинокль к глазам. Он увидел, как Бэбкок спасается бегством.
Бэбкок пустил две очереди по иранскому вертолету, надеясь хотя бы отпугнуть его. Ему оставался единственный путь — к мосту. Он видел в скалах насколько пещер, но они могли служить укрытием от чего угодно, только не от прямого попадания ракеты.
Бэбкок бежал. В правой руке он держал автомат. Люис оступился, но упал только на колени и поднявшись, снова побежал среди обломков камней в сторону моста. Рядом с ним прошла пулеметная очередь, обдав пылью и снегом. Он продолжал бежать. Сквозь рокот Кареха Бэбкок с трудом услышал звук еще одной ракеты и бросился на землю, закрыв голову руками. Он почувствовал, как вздрогнула земля от удара ракеты. Но он был все еще жив. Бэбкок подскочил и, схватив автомат, пустил в небо очередь от бедра.
Вертолет слегка качнулся и ушел в сторону. Бэбкок снова побежал, на ходу меняя магазин, а затем передернул затвор. До моста оставалось меньше двухсот метров, но чем ближе он становился, тем ужаснее было смотреть на него.
Кросс и Хьюз бежали, приближаясь к мосту. Это был единственный шанс Бэбкока. Переход по мосту в нормальных условиях был бы смертельным, а под огнем противника... Может, Бэбкок не видит моста со своей позиции так хорошо, как видели они, думал Кросс. Или может Бэбкок был настолько отчаянным и безрассудным, что решил пойти на такой риск?
Они продолжали бежать. Кросс услышал, как Хьюз крикнул:
— Не так быстро!
Кросс послушал совета и сбавил темп. Кроме всего прочего, во время бега среди камней можно было поломать ногу. Теперь он бежал, но медленней. Его взгляд перемещался от вертолета — еще одна ракета вылетела, но не попала в Бэбкока — к земле под ногами. До моста осталось менее ста метров. Стали видны зияющие дыры между досками. Некоторые канаты, поддерживающие мост над пропастью, обтрепались.
Они были в десяти метрах от моста. Хьюз крикнул:
— Сюда, парень! Быстрей!
Кросс последовал за Хьюзом на площадку, усеянную невысокими острыми камнями. Казалось, что их отрубили от скалы и набросали здесь. Он опустился рядом с Хьюзом, который тут же начал помогать ему готовить к бою снайперскую винтовку. Лучше бы она была в руках Бэбкока. Он обращался с ней гораздо уверенней.
Кросс вынул винтовку из чехла и отбросил его в сторону. Дослал патрон в патронник. “Это лучшая снайперская винтовка в мире, — подбадривал он себя. — Или, наверняка, одна из лучших. Даже слепой мог бы из нее попасть”. Он собрался, чтобы восстановить дыхание.
А Хьюз вынимал из чехлов автоматы.
— Я не смогу открыть из них огонь, пока ты не сыграешь свою роль. А у тебя, парень, совсем немного времени. Он почти у моста.
Теперь Кросс мог видеть вертолет через оптический прицел. Он прыгал и дергался, как будто в него уже попали. Будь бы пилот поопытней, Бэбкок, конечно, был бы уже мертв.
В вертолете было единственное уязвимое место — несущий винт. Единственное хорошее место для хорошего выстрела.
Кросс пытался поймать это место в перекрестье прицела. Но вертолет дергался, уходил то вниз, то вверх.
— Ну же! Ну же, черт тебя побери! Учись летать, дерьмо чертово!
Кроссу пришлось поменять положение. Вдруг его ладони стали мокрыми.
— Ты проверял, Ирания не перезаряжала винтовку обычными патронами? У них же другой вес пули.
— Я проверил. Стреляй!
Кросс вытер правую руку о брюки комбинезона. Поймал винт в перекрестье. Потерял.
— Люис уже почти на мосту!
— Знаю, черт возьми!
Кросс снова поймал винт в прицел и выстрелил. Во время выстрела он дернул спусковой крючок. Вертолет, казалось, не пострадал.
— Ты промахнулся.
— Не хочешь сам попробовать, а?
— Нет времени. Давай, Эйб.
Кросс открыл затвор, выбросил пустую гильзу, потом закрыл и дослал новый патрон в патронник. Ему показалось, что винтовка выстрелила раньше, чем он надумал стрелять. Но он понимал, что это не оправдывает недостаток мастерства.
— Хорошо готовься! — процедил сквозь зубы Кросс. Он снова поймал винт в перекрестье, стараясь сделать упреждение на перемещение вертолета.
— Он на мосту. Они стреляют по мосту.
Кросс легонько прикоснулся к спусковому крючку винтовки.
Изображение вертолета стало расплывчатым. Кросс опустил винтовку. Хьюз прокричал:
— Ты попал в него! Смотри!
Из вертолета повалил черный дым. Хьюз бросил Кроссу его автомат. Кросс положил снайперскую винтовку рядом и приложил к плечу автомат. Движения вертолета стали еще более дергаными, чем раньше. Из двигателя шел черный дым.
Кросс навел более грубый, но привычный прицел автомата на нижний фонарь кабины и начал стрелять. Рядом тарахтел автомат Хьюза.
Кросс поменял магазин. Хьюз стрелял не переставая. Кросс поддержал его. Языки пламени стали лизать фюзеляж вертолета. Что-то изменилось в движениях вертолета. Потом вдруг показалось, что он замер. Это было как раз над пропастью. Раздался рев, перекрывший шум воды. Вертолет, казалось, бросился на мгновение вверх. Оранжево-черный шар пламени охватил его, потом все это стало падать. С высоким воющим звуком вертолет распался на куски и полетел в воду и на камни ущелья. Небо потряс взрыв, а потом остался только черный дым.
Кросс посмотрел на подвесной мост. Люис Бэбкок стоял на дальнем его конце. Поперек его груди висел автомат, а он хлопал в ладони. Эйб с недоумением посмотрел на Хьюза. Хьюз крикнул:
— Он аплодирует тебе, парень. Вот и все!
Глава 21
Они встретились с Люисом Бэбкоком через несколько километров вниз по течению, где он относительно безопасно перебрался через реку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61