ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Керни закурил сигарету, мечтая о том, чтобы поспать хоть немного.
Сэдлер сказал ему, что местные полицейские будут тут с минуты на минуту. Не оставалось времени на детальный анализ происшедшего. Керни чуть улыбнулся.
– А что тут делает парень из канадской Королевской конной полиции? – спросил Стил.
Дина старательно обрабатывала его рану.
– Хороший вопрос, агент Стил. Но поскольку я не работаю в канадской полиции, то я не могу на него ответить.
– Но тогда кто вы?
– Просто проезжий, который перехватил по радио подозрительные переговоры и решил разобраться, что к чему.
Старый негр – Рокки Сэдлер – рассмеялся.
Керни посмотрел на него.
– А вы, наверное, человек, которого они называли парнем из Уинди Сити? Рад с вами познакомиться.
– Возьми мою карточку, англичанин. Пригодится.
В левой руке Рокки словно по волшебству появилась визитная карточка. Рука эта была перевязана ниже локтя, там, где ее поранило выбитое стекло. Керни взглянул на карточку.
– Рокки Сэдлер, частный детектив.
Он глотнул виски из стакана, принесенного Диной.
– Ты из британской Секретной службы, – сказал Рокки. – Знаю, что не признаешься. Но запомни одно: Америка – это страна, где изобрели бейсбол.
Керни ничего не ответил.
Оба охранника отсутствовали. Дина перевязала раны первого мужчины и сказала, что тот должен выжить. Теперь он лежал в спальне, и товарищ был с ним.
Дети сидели в углу кухни на одном табурете. Разбитые окна были закрыты одеялами, и свет давали лишь два фонаря, установленные на столе. Нельзя было исключить возможность того, что еще какие-то враги таятся в лесу. Хотя это было уже маловероятно.
– Лютер, – сказал Сэдлер, – я советую тебе связаться с твоими друзьями из группы в Метроу и проверить, как у них дела. Расскажи им, что произошло. Пусть будут осторожны, и ты полный дурак, если надеешься на защиту закона.
Керни продолжал молчать.
– Но эти люди могли быть вовсе не теми, за кого ты их принял, – ответил Стил.
– Маковски хочет убить вас, чтобы прижать Серилью, – устало повторил Рокки. – Можешь верить, можешь нет. Ни у кого из этих типов, которые лежат там, я не нашел документов, с одежды сорваны все ярлыки, у оружия спилены серийные номера. Мало?
И тут вмешался Керни.
– Полагаю, мистер Сэдлер уверен, что ваш новый президент хочет убить вас, мистер Стил. Судя по всему, напавшие на вас были профессионалами высокого класса. Можно задать вам вопрос? Но сначала я хочу кое-что пояснить. Насколько мне известно, люди из спецгруппы еще никогда не позволили ликвидировать ни одного свидетеля, порученного их опеке. Я полагаю, что это задание было такого же плана. Однако не будет ли логичным предположить, что если уж они нашли вас здесь – а это была тщательно спланированная операция, не экспромт, – то информацию они получили от человека, который имеет доступ к секретным государственным архивам?
– Никто ведь не следил за нами по дороге, Лютер, – сказал Рокки. – Я гарантирую. Ни наружно, ни с помощью электроники – я проверил. И никто не сопровождал меня, когда я ехал на встречу с тобой.
Они ждали здесь, ждали, когда ты приедешь, и собирались нанести удар, когда ты будешь наиболее уязвим. Они имели приказ уничтожить тебя. На сей раз ты выкрутился, как и мы все. Но вот вопрос: хочешь ли ты и дальше рисковать жизнью своей семьи?
– Нет, – хрипло ответил Стил.
Керни встал.
– Прошу прощения, – сказал он. – Тут хорошо, но я должен уехать до того, как прибудут представители властей. Мне бы не хотелось отвечать на вопросы.
– Подождите минуту. А как вас можно найти? – спросил Стил, поднимаясь и протягивая руку.
Керни пожал ее.
Сэдлер усмехнулся.
– Если мистер Керни, – сказал он, – не откажется быть в контакте с моей конторой – она работает круглосуточно, – то я решу этот вопрос.
– Спасибо, мистер Сэдлер. Так и делаем.
Керни посмотрел на Стила.
– Свяжитесь со своими друзьями. Предупредите их. Послушайте моего совета, мистер Стил. А я буду в контакте с вами. Вашей стране нужны такие люди, как вы. Живые, не трупы.
Керни пересек кухню, взял свой автомат и ушел.
Глава двадцатая
Это был самый красивый белый лебедь, которого Эшбруку доводилось видеть в жизни. Эшбрук пришел на встречу немного раньше, поэтому и стоял сейчас на берегу небольшого пруда и наблюдал за прекрасным созданием.
Лебедь выгнул шею и с достоинством уплыл к другому берегу. Эшбрук повернулся и двинулся вдоль набережной. Взглянув на часы, он увидел, что теперь опаздывает на минуту.
Приблизившись к деревьям, он увидел Милларда Пенниуорта.
– Милли, – позвал Эшбрук негромко.
Пенниуорт повернулся, снял шляпу и поприветствовал Эшбрука. Они двинулись навстречу друг другу.
Встретились посреди возвышенности возле пруда. Дул легкий прохладный ветерок, напоминая о том, что лето закончилось.
– Рад видеть тебя, Том.
– И я тоже, Милли. Как здесь красиво.
– Да ведь ты и раньше бывал в Оксфорде, приятель.
– Нет, – покачал головой Эшбрук и закурил сигарету. – Не был. И просто завидую, что ты живешь в таком прекрасном месте.
– Да, в это время года здесь действительно хорошо. Но не думаю, что ты приехал из Берлина, чтобы сказать комплимент английской природе.
Эшбрук усмехнулся.
– Мне нужна твоя помощь. Ты все еще связан с…
Он запнулся, не зная, как это сформулировать.
– Со старыми знакомыми? – подсказал Милли, улыбаясь.
Это был мужчина шести футов ростом, болезненно худой.
Его голова напоминала череп. Но в глазах горели теплые огоньки.
– Ну, давай прогуляемся?
– Хорошо.
– Похоже, тебе действительно нужна помощь, – заметил Пенниуорт.
– Очень.
Милли остановился и взял Эшбрука за руку.
– Надеюсь, это не твоя жена…
– Нет, с Дайаной все в порядке.
– Я был потрясен, когда узнал об Элизабет. Ты получил мою телеграмму?
– Да, спасибо, Милли.
– Но если не Дайана, то…
– Мой зять. Он возглавляет группу «Патриотов» в США. Его похитил русский по имени Дмитрий Борзой…
Эшбруку показалось, что в глазах Милли что-то мелькнуло.
– Все это связано с торговлей наркотиками, КГБ, «Фронтом Освобождения Северной Америки». Короче, мне нужно встретиться с человеком по имени Терон Хайд.
Милли тоже закурил.
– Да, я слышал об этом человеке, Хайде. Не хочешь ли пройтись со мной в мой офис? Выпьем чаю, поговорим. А потом я сделаю пару звонков, которые могут помочь тебе.
Ветер внезапно стих. Эшбрук услышал пение птиц.
– Я могу помочь тебе, – мягко сказал Милли. – Во всяком случае, надеюсь на это.
Он взял друга под руку и повел его обратно вдоль набережной.
Глава двадцать первая
Возле магазинчика был телефон. Вывеска возвещала, что магазин работает круглосуточно, но сейчас он был закрыт. Собственно, никто больше не работал по ночам после появления ФОСА.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26