ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— ответил Тибс. — И кто может знать, что творится в мозгах обезьяны?
— Очевидно, он оглушил Дарэка, а потом вытащил во двор.
— Дарэк не воздушный шарик, — скривился Бэйли. — А мы ничего не слышали! Глупости! Бланш утром мы услышали…
— Мне непонятно, зачем негру понадобился Доу? — удивился Рочер, — мог бы взять Тима. Он же внизу спал.
Прайт вздрогнул.
— Кто бы ни оказался на месте Дарэка, вопрос останется тем же: «Почему именно его?» Не о том мы говорили, — раздраженно произнес Тибс.
— Так что же нам делать наконец?! — крикнула Бланш.
— В первую очередь необходимо выяснить, где находится негр, — продолжал Тибс. — На острове или нет.
— Каким образом? — поинтересовался Бэйли.
— Нужна приманка.
— А мы, по-твоему, кто? Прайт склонился над столом.
— А если он все же удрал и привезет сюда банду черных?
— Вряд ли, — усомнился Рочер. — Он же из Нью-Йорка. Где он наберет людей? А в полиции с ним никто разговаривать не станет.
— В доме оставаться опасно! — заключил Тибс.
— Ты псих, а не психиатр! — взорвался Бэйли. — Где же не опасно? Иди во двор и спи там.
Бланш стукнула ладонью по столу.
— Трусы! Вы только и говорите об опасности, но никто из вас не предложил ничего дельного. Кому нужна ваша дряблая шкура?! Тряпки!
— Успокойся, детка. Криком делу не поможешь, — оборвал ее Рочер.
— Лично я не знаю, что делать, — сказал Бэйли.
— Я тоже, — сознался Тибс. Наступила долгая пауза.
Тибс растопил камин, Бланш возилась с продуктами. Рочер допивал бутылку один.
— Налейте и мне, — подал голос Прайт. — Я, пожалуй, выпью.
Бланш принесла спиртное.
— Ты прав, Тим, напряжение надо снять, — оживился Бэйли и потянулся к рюмке.
После двух порций виски он не выдержал:
— Я не собираюсь подыхать, как собака! Хватит!
Бэйли вскочил со стула и решительно направился к двери.
— Можешь идти, тебя никто не держит, — крикнул ему вдогонку Прайт.
Бэйли остановился возле двери, но открыть ее не решился.
— Что толку беситься! — тихо произнес Тибс. — Подумали бы о нашем положении.
— Какое положение, черт подери! — замахал руками Бэйли. — Мы в западне!
— Идиоты! — Бланш швырнула бокал на пол. — Не сидеть же сложа руки в ожидании, пока нас всех здесь перебьют!
— Я не верю в черномазого, — твердо произнес Рочер. — Его нет на острове.
— Не веришь? — переспросил Прайт.
— Неужели мы не сможем с ним справиться? — вмешался Бэйли. — Ерунда! Не одного такого потрошили!
Рочер пропустил его слова мимо ушей.
— Этот парень не способен на убийство. Убогий тип. Не верю в негра. У него и сил бы не хватило поднять труп с земли, не то что подвесить его на веревке.
— Что ты хочешь этим сказать? — насторожился Тибс.
— Ничего. Здесь чувствуется твердая рука.
— Ты хочешь сказать, что у негра есть сообщник? — нахмурился Прайт.
— Не знаю, но в одиночку ему с такой работой не справиться.
Тибс потер двойной подбородок.
— Если ты думаешь, что он не один, то почему его сообщник не спас их, как только мы здесь появились?
Рочер сделал глоток виски и невозмутимо ответил:
— Нас много. Он или они, я не знаю, решили уничтожить нас по одиночке.
Бэйли обрушил кулак на стол.
— А зачем? Чтобы отомстить за повешенную тварь?
— Может быть, только для нас они твари.
— Не болтайте глупостей! Остров пуст! — уверенно произнес Тибс. — Чарли знал бы, что здесь посторонние. Лодку можно взять только у него. Побережье в скалах, к воде не подступиться в другом месте.
— Ваш Чарли ненадежен, — повысил тон Рочер. — Он с одной рюмки падает под стол. Мог проглядеть…
— Исключено, — оборвал его Тибс. — До нас приехать сюда никто не мог. Ближайший населенный пункт от берега в сорока милях. Все лодки ни месте. Если человек привез лодку на машине, то мы видели бы эту машину. Но ее не было у берега и не было на шоссе. Даже если машина спрятана или этого человека с лодкой подвезли. Зачем нужна такая маскировка? Это не заповедник. Озеро для всех. О нашем приезде никто не знал, кроме нас четверых. Я не считаю Джека и Бланш. Так что поджидать нас и устраивать западню некому!
— И все же остров надо прочесать, — заключил Прайт. — Что толку спорить? Проверим и тогда будем решать. Если держаться вместе, то не так страшно.
Рочер рассмеялся.
— Значит, в одиночку ты подыхать не хочешь? Только за компанию.
— Я не негра боюсь, — заявил Тибс. — Я боюсь оружия, которое попало в его руки.
— Возьмем ножи с кухни. Где-то есть топор, — продолжал Прайт. — И рискнем, а?
— Топор против винчестера? Оригинально! — Кэйли все больше заводился.
Тибс дернул его за рукав.
— Заткнись! Если бы негр хотел воспользоваться винчестером, он сделал бы это ночью, когда вытаскивал Дарэка. Или же утром. Мы все представляли собой отличную мишень.
— А он еще спал! — нашелся Бэйли. — Что ты на это скажешь? Парень за ночь устал. Перегрузка!
Прайт подался вперед.
— А теперь засел в амбразуру и выжидает, так?
— У нас нет другого выхода. Надо идти! — поставил точку Тибс.
— В первую очередь надо снять покойника с веревки, — вмешалась Бланш. — Ваш приятель болтается на ветру, а вы…
— Вот ты и иди, — предложил Рочер, — а мы посмотрим, чем это кончится.
Раскат грома заставил всех вздрогнуть.
— О, Господи! — дрожащим голосом прошептала Бланш.
— Стадо баранов! — скривился Тибс. — Грома испугались… Вот что. Давайте бросим жребий, и он решит, кому выходить первым.
— Без меня, — буркнул Рочер и потянулся за бутылкой. — Мне там делать нечего. Нечего там и искать. Лодки? Если лодки здесь, значит, и негр здесь. Ты говоришь — «стадо баранов», вы и будете баранами, если сами пойдете искать охотника на свою баранью голову. Только без меня! А если этот парень смылся, то нам и искать нечего.
Прайт с ненавистью взглянул на Рочера.
— Ты все время навязываешь мысль, что негр умный, хитрый, сам себя развязал и смылся. Давай тебя подвяжем? Посмотрим, как ты выпутаешься.
Рочер оставался невозмутим.
— Думаю, Тим, тебя подвесят раньше. В тебе больше дерьма!
Прайт вскочил со стула и схватил Рочера за пиджак, но тот коротким ударом в челюсть сбил Прайта с ног.
— Я не черномазый, Тим. Со мной твои фокусы не пройдут. Еще раз протянешь ко мне руки, оставлю без зубов!
Прайт попятился назад. Мотнул головой, приподнялся и рухнул в кресло.
— Прекратите лаяться! — завопил Тибс. — Нашли время!
Бэйли словно осенило:
— Ты говорил, Рок, что никто не знал, куда мы поехали. А как же Брукс? Может, он таким образом решил покончить с нами?… Допустим, шериф напал на наш след, мэр испугался, отправил нас на «зеленое пятно», а предварительно заслал сюда своих людей, которым дал задание прикончить нас. А?
Тибс покачал головой.
— Не сходится.
— Что не сходится?
— Твоя версия имеет три дырки. Во-первых, мы нужны Бруксу, он дорожит нашими головами и руками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54