ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Раз уж ее так часто обманывали в клинике Баурмета, почему же она поверила им насчет Кэти? Почему она поверила родителям и врачам, а не собственным чувствам? Да, она прекрасно понимает враждебность Мота. Керри не могла найти себе оправдание даже в собственных глазах.
Парис продолжала знакомить ее и Рори со своими друзьями, и Керри заставила себя прислушаться. Анита занималась починкой машины вместе с парнем по имени Бенни, который, по мнению Керри, был скорее похож на бухгалтера, чем на механика. Он коротко кивнул гостье и снова склонился над мотором.
Последним оказался Терри, брат Парис, приятный молодой человек с восточным типом лица, примерно одного возраста с Керри. На его коже не было татуировок, по крайней мере насколько она могла видеть, зато, похоже, всегда была наготове дружеская улыбка.
Очень скоро Керри поняла, что означали слова Парис о ее семье. Безо всякого сомнения, между присутствующими здесь людьми не было кровных уз, но они относились друг к другу с большим пониманием и уважением, чем родители Керри к своей родной дочери.
– Так ты говоришь, что девчонки-вороны за нее поручились? – спросил Мот, выслушав рассказ Парис о причинах, приведших Керри к автобусу Джека.
– Ты хочешь сказать, что они настоящие? – Терри выпрямился в своем пластмассовом кресле. – Я всегда считал их только персонажами из историй Джека.
– Мы все знакомы с ними только по его рассказам, – пояснила Парис Керри. – Вероятно, они выглядят весьма необычно.
– На самом деле они очень похожи на обыкновенных подростков, – сказала Керри.
На мгновение задумавшись, девушка переменила свое мнение. Она вспомнила прикосновение пальцев Мэйды, которое помогло ей справиться с приступом паники. Керри сосредоточилась на огоньке свечи в своей груди. Хотя он и не уменьшил чувства вины за исчезновение Кэти, переносить присутствие незнакомых людей стало немного легче.
– И все же, мне кажется, в них, несомненно, есть нечто таинственное, – добавила она.
Терри покачал головой:
– Тебе кажется? Послушайте, да это же все равно что встретить Элвиса и сказать, что он неплохо поет для парня, который умер много лет назад.
Все, кроме Мота, заулыбались после его слов.
Лишь хозяин автомобильного кладбища не дал сбить себя с толку.
– Ты говоришь, что приехала всего несколько дней назад? – спросил он.
Керри кивнула.
– И после этого началась вся эта неразбериха.
Керри с тревогой посмотрела на Мота. Этому человеку она определенно пришлась не по душе.
– Ради Бога, Мот! – воскликнула Анита. – Не смотри на нее так сердито. Вряд ли она имеет какое-то отношение к нашим несчастьям.
– Это она так говорит.
Анита ободряюще взглянула на Керри:
– Не обращай внимания. За последнюю неделю у нас произошло несколько необычных событий, так что все мы немного нервничаем. – Она обернулась к Моту. – Дай-ка мне твой телефон. Я попытаюсь разыскать Хэнка.
– Кто такой Хэнк? – спросила Керри.
– Он работает на одного адвоката по имени Мартин Кейн, – впервые за все время заговорил Рори. – И наверно, здесь тоже.
– Откуда ты это знаешь? – удивился Мот.
– Я встречался с ним в конторе Кейна.
– Теперь я тебя вспомнил, – кивнул Мот. – Ты ведь журналист, верно?
– И это тоже.
– А чем ты еще занимаешься?
– Я ювелир.
При этих словах Парис оживилась:
– Ты не шутишь? А с чем ты работаешь?
– С золотом и серебром, когда могу это себе позволить, и с чем угодно, когда нет средств на благородные металлы.
– Я бы хотела взглянуть на твои изделия.
– Можешь как-нибудь зайти ко мне.
Этот небольшой разговор чуть не свел Керри с ума. Они же должны разыскивать Кэти! А вместо этого устроили инсценировку судебного заседания вперемежку со светской беседой на автомобильной свалке.
– Я нашла его, – сказала Анита. Чтобы поговорить без помех, она отходила на несколько шагов, а теперь вернулась и протянула Моту мобильный телефон. – Хэнк был в кабинете Марти, но я оставила ему сообщение у секретаря.
– Хэнк во всем этом разберется, – сказала Парис, ничуть не сомневаясь в способностях своего друга.
Но приезд Хэнка не внес никакой ясности. Джек не нашелся, Кэти тоже, а уровень враждебности Хэнка по отношении к Керри лежал где-то посередине между неприятием Мота и дружелюбностью Аниты. Его холодная сдержанность обжигала Керри и только усугубляла чувство вины и смущение. Кроме того, у Хэнка были и свои проблемы.
Керри сочла Хэнка достаточно привлекательным, и при других обстоятельствах была бы только рада познакомиться с ним, но сейчас он немного пугал ее своей сдержанностью и видимым напряжением, не давая сосредоточиться. Когда он начал рассказывать о человеке по имени Эдди, который заставил окружного прокурора снять обвинения, и о том, что Мот должен поговорить с ним, Керри показалось, что она присутствует на встрече каких-то мафиози.
И почему они разговаривают об этом при посторонних?
Та же самая мысль, очевидно, пришла и в голову Хэнка. Он внезапно оборвал разговор, и наступило неловкое молчание. Керри заставила себя подняться с кресла. Нет смысла дольше оставаться здесь. Несмотря на дружелюбие, проявленное к ним Анитой и Терри, они с Рори явно не самые желанные участники этого странного сборища. Хэнк был удивлен встречей с Рори, но, очевидно, это удивление было не слишком приятным для него.
– Нам лучше уйти… – сказала Керри.
Звук подъехавшего автомобиля не дал ей договорить, и рядом с черным «фольксвагеном», на котором прибыл Хэнк, остановилась еще одна машина.
– Привет, Лили!
Рори и Хэнк одновременно поздоровались с женщиной, вышедшей из подъехавшего автомобиля, а потом посмотрели друг на друга.
– Мы с Лили очень давно знакомы, – сказал Рори.
Хэнк только молча кивнул.
– Я ездила к старому автобусу, хотела повидать Джека, – заговорила Лили, обращаясь в основном к Хэнку, – но потом заметила твою машину и подумала… – Она умолкла, наконец заметив Рори, сидящего рядом с Керри. – Рори?! – воскликнула Лили, явно удивленная его присутствием.
Последовали очередные представления, а потом Керри совершенно отключилась от происходящего. Она переминалась с ноги на ногу, пыталась прислушаться к разговору, но так ничего и не смогла понять, когда Лили принялась рассказывать о волшебном сосуде и каких-то кукушках. Что больше всего смущало Керри, так это серьезное внимание к ее словам со стороны всех остальных людей. В клинике подобный разговор закончился бы для нее внеочередным посещением изолятора.
Наконец Керри тихонько подошла к Парис и тронула ее за плечо.
– Как ты думаешь, я могу посмотреть на ту машину, где жила Кэти? – спросила она.
– Конечно, – ответила Парис. – Но она не жила там. Как мне кажется, никто из нас не знал, где она обитает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142